Traduction de "coupé en tranches" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Coupé - traduction : Coupé - traduction : Coupe - traduction :
Cup

Coupe - traduction : Coupé - traduction : Coupé - traduction : Coupé - traduction : Coupe - traduction : Coupé - traduction : Coupé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Une fois le gimbap roulé et coupé en tranches, il est servi avec des danmuji ou gimchi.
After the gimbap has been rolled and sliced, it is typically served with danmuji .
Gari (gingembre coupé en tranches fines mariné dans une solution de sucre et de vinaigre) est utilisé entre les plats de sushi.
Gari (thinly sliced young ginger that has been marinated in a solution of sugar and vinegar) is used between dishes of sushi to cleanse the palate.
Maïs doux (Zea mays var. saccharata), séché, même coupé en morceaux ou en tranches, mais non autrement préparé (à l'exclusion du maïs doux hybride destiné à l'ensemencement)
Brussels sprouts, fresh or chilled
Tranches (quantités en tonnes)
Tranches (quantities in tonnes)
Tofurky a aussi la version en tranches, 6 différents goûts de tranches de Tofurky.
Tofurky also has Tofurky slices, six different flavors of Tofurky slices.
Oui, c'est cela. En tranches ?
Yes, that's right, 30 pounds.
tranches
slices
Tranches
Yellow horse mackerel (Decapturus rhonchus)
Coupez la viande en tranches minces.
Cut the meat into thin slices.
J'ai coupé le sandwich en diagonale.
I sliced the sandwich diagonally.
Non, mon coupé est en attente.
No, my brougham is waiting.
Ton salaire est coupé en deux.
Digges, I recess half!
Coupé
Wrapped
Coupé
Choked
COUPÉ!
Cut scene!
Coupé ?
Cut?
Seth Godin, sur le pain en tranches.
Seth Godin on standing out
Il devait être remboursé en plusieurs tranches.
It was to be paid in several instalments.
Tranches annuelles
Annual commitments
Je me suis coupé en me rasant.
I cut myself shaving.
Je me suis coupé en me rasant.
I cut myself while shaving.
Tom a coupé la pomme en deux.
Tom cut the apple in half.
Ce malheureux allait être coupé en deux.
The poor man was about to be cut in half.
Internet coupé
Internet shutdown
(Souffle coupé)
(Gasps)
coupé par
clipped by
Coupé par
Clipped By
Cou coupé
Cut throat
Différenciation des tranches
Different edges
Population (tranches d'âge)
Population Age range
(par tranches torrentielles
1 200 000 (300 000 each)
Des champs monte l'odeur Du foin fraîchement coupé Du foin fraîchement coupé
From the fields there comes the breath of newmown hay of newmown hay
il y avait des tranches de dinde roulées, des tranches de jambon roulées, des tranches de roastbeef roulées et des petits cubes de fromage.
There was rolled up turkey cold cuts, rolled up ham cold cuts, rolled up roast beef cold cuts and little cubes of cheese.
Les amis, Internet est complètement coupé en Syrie.
Guys, internet is completely shut down in Syria.
Le premier coupé Skyline fut présenen 1970.
A hardtop coupé was introduced in October 1970.
En hiver, le village est coupé du monde
In the winter the first year students would fight with one of their colleagues, if their friends didn't drag them out, then they would drown.
J'ai coupé l'eau.
I shut off the water.
L'Équateur était coupé.
We cut the Equator.
Disparition du coupé.
The coupé is discontinued.
Signal radio coupé.
Radio contact terminated.
Tu as coupé!
You got a haircut!
Tranches d âge à surveiller
Age ranges to be monitored
Un policier voisin l'a coupé en deux et renvoyé.
Policeman nearby cut it in half, threw it back.
Leur chemin vers l'asile désiré en Allemagne était coupé.
Their path to their desired asylum in Germany was blocked.
Je me suis coupé en me rasant ce matin.
I cut myself shaving this morning.

 

Recherches associées : Gâteau Coupé En Tranches - Jambon Coupé En Tranches - Fromage Coupé En Tranches - Porc Coupé En Tranches - Boeuf Coupé En Tranches - Pain Coupé En Tranches - Oeuf Coupé En Tranches - Fraîchement Coupé En Tranches - Steak Coupé En Tranches - Coupé En Tranches De Veau - Poitrine De Poulet Coupé En Tranches - Coupé En Tranches Vers Le Bas - Coupé En Tranches Et Coupées En Dés - Coupé En