Traduction de "coups de bélier" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bélier - traduction : Coups de bélier - traduction : Bélier - traduction : Coups de bélier - traduction : Coups de bélier - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les coups de têtes deviennent des cornes de bélier.
When you headbutt you grow ram horns.
Il dirigera les coups de son bélier contre tes murs, et il renversera tes tours avec ses machines.
He shall set his battering engines against your walls, and with his axes he shall break down your towers.
Il dirigera les coups de son bélier contre tes murs, et il renversera tes tours avec ses machines.
And he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.
Bélier
Aries
bélier
goat
bélier
rams
Bélier
lambs
Il fit approcher l autre bélier, le bélier de consécration, et Aaron et ses fils posèrent leurs mains sur la tête du bélier.
He presented the other ram, the ram of consecration and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram.
Il fit approcher l autre bélier, le bélier de consécration, et Aaron et ses fils posèrent leurs mains sur la tête du bélier.
And he brought the other ram, the ram of consecration and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.
Cet Âge du Bélier a fini avec l'abattâge du Bélier quand le Père Abraham le père du Christianisme, a abattu un bélier au lieu de son fils.
This Age of the Ram ended with the slaughter of the Ram when Father Abraham, the Father of Christianity, slaughtered a Ram instead of his son.
Pour un bélier mérinos...
For a merino ram!
Les défenseurs tentent de mettre le feu au bélier avec des torches et également de glisser une chaîne sous le bélier.
The defenders of a town wall are trying to set the ram alight with torches and have also put a chain under it.
Le bélier français diffère du bélier anglais par une stature plus lourde et des oreilles plus courtes.
The French Lop differs from the English in that it is characterized by a heavier stature and shorter ears.
Elle le revoyait, elle l entendait, elle l entourait de ses deux bras et des battements de coeur, qui la frappaient sous la poitrine comme à grands coups de bélier, s accéléraient l un après l autre, à intermittences inégales.
She saw him again, heard him, encircled him with her arms, and throbs of her heart, that beat against her breast like blows of a sledge hammer, grew faster and faster, with uneven intervals.
Tu prendras l autre bélier, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier.
You shall take the other ram and Aaron and his sons shall lay their hands on the head of the ram.
Tu prendras l autre bélier, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du bélier.
And thou shalt take the other ram and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.
Il fit approcher le bélier de l holocauste, et Aaron et ses fils posèrent leurs mains sur la tête du bélier.
He presented the ram of the burnt offering and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram.
Il fit approcher le bélier de l holocauste, et Aaron et ses fils posèrent leurs mains sur la tête du bélier.
And he brought the ram for the burnt offering and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.
Ah ! il nous faudrait un bélier.
Ah! we ought to have a battering ram.
Je le vis qui s approchait du bélier et s irritait contre lui il frappa le bélier et lui brisa les deux cornes, sans que le bélier eût la force de lui résister il le jeta par terre et le foula, et il n y eut personne pour délivrer le bélier.
I saw him come close to the ram, and he was moved with anger against him, and struck the ram, and broke his two horns and there was no power in the ram to stand before him but he cast him down to the ground, and trampled on him and there was none who could deliver the ram out of his hand.
Je le vis qui s approchait du bélier et s irritait contre lui il frappa le bélier et lui brisa les deux cornes, sans que le bélier eût la force de lui résister il le jeta par terre et le foula, et il n y eut personne pour délivrer le bélier.
And I saw him come close unto the ram, and he was moved with choler against him, and smote the ram, and brake his two horns and there was no power in the ram to stand before him, but he cast him down to the ground, and stamped upon him and there was none that could deliver the ram out of his hand.
Cette chose s'appelle un bélier à air
This thing is called an air ram.
Il faudrait une armée et un bélier.
Why, you'd need an army with a battering ram to even dent it.
NGC 1156 est une galaxie de la constellation du Bélier.
NGC 1156 is a dwarf irregular galaxy in the Aries constellation of the type .
Nous devrions Ie remercier... de nous avoir fourni un bélier.
We should thank him for furnishing us with a battering ram.
C'était l'antique bélier poussé par une puissance infinie.
It was an old fashioned battering ram propelled with infinite power.
Il était clairement utilisé comme un bélier politique.
That was clearly used as a political battering ram.
Allez chercher un bélier, on va tout casser.
Get a post. We'll break it down! Yeah, that's it!
Ils amènent un poteau pour faire un bélier !
They're bringing up a post for a ram.
La police a utilisé un bélier pour défoncer la porte.
The police used a battering ram to break down the door.
Ils rendent hommâge à leur seigneur en utilisant un bélier.
They are worshiping their lord by the use of a ram.
Venez, venez !' Et ils viendront avec un bélier, vroum vroum.
And they will come with a battering ram voom voom
et pour leurs coups d'essai, ils veulent des coups de maître.
Their first sword's thrust can be the master stroke.
(Coups de feu)
(gunshots)
(Coups de feux)
(gunshots)
Nombre de coups
Number of moves
coups de marteaux
hammers ringing
Coups.
Marie!
Abraham allait poignarder son fils, mais au lieu de ça il poignarde un bélier.
Abraham was going to stab his son but instead he ends up stabbing the ram.
Les coups de canons et les coups de fusilsNe font que freiner l'élan de l'Afrique.
Les coups de canons et les coups de fusilsNe font que freiner l'élan de l'Afrique.
Vision du Bélier et du Bouc La vision de la troisième année de Balthazar concerne un bélier (8,1 27) qui représente les rois de Médie et de Perse (8,20) et la Grèce (8,21) représentée par un bouc.
Vision of the ram and goat (chapter 8) This vision in the third year of Belshazzar describes Daniel's vision of a ram and goat that, according to the text, represent Media, Persia (the ram's two horns) and Greece (the goat).
Abraham leva les yeux, et vit derrière lui un bélier retenu dans un buisson par les cornes et Abraham alla prendre le bélier, et l offrit en holocauste à la place de son fils.
Abraham lifted up his eyes, and looked, and saw that behind him was a ram caught in the thicket by his horns. Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering instead of his son.
Abraham leva les yeux, et vit derrière lui un bélier retenu dans un buisson par les cornes et Abraham alla prendre le bélier, et l offrit en holocauste à la place de son fils.
And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.
Autrement, l'histoire du soleil et des étoiles restait vivant dans ces écoles de mystère, un des caractères était Moise, et il représentait le Bélier d'Aries en portant des cornes du bélier sur sa tête.
In other words, the story of the sun and stars was kept alive in these mystery schools, one of the characters was Moses, and he represented the Ram of Aries by showing him with ram's horns on his head.
Juste comme Mithra tue le taureau pour introduire l Âge du Bélier,
Just as Mithra kills the bull to usher in the Age of the Ram,

 

Recherches associées : Bélier Bélier - Voiture-bélier - Bélier Hydraulique - Faible Bélier - De Coups - Coups De - Godet De Bélier - Effet De Bélier - Force De Bélier - Protection De Bélier