Traduction de "crimes passés" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Crimes passés - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les officiels américains ont récemment publié une liste d'Irakiens susceptibles de poursuites pénales pour des crimes passés.
American officials recently released a list of Iraqis who would face trial for past crimes.
Cette histoire comprend également les tentatives de mettre fin aux atrocités et d atténuer les effets des crimes passés.
And there are also the efforts to stop and undo the effects of past crimes.
L'Algérie doit également trouver le moyen de traiter les crimes passés des terroristes qui ont renoncé à la violence.
Algeria must also find a way of addressing the past crimes of terrorists who have renounced violence.
L'expérience et les événements passés des dernières décennies à travers le monde ont prouvé l'importance de créer des mécanismes efficaces de lutte contre les crimes les plus graves, dont le génocide, les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité.
Past experience and events of the past several decades throughout the world have proven the importance of creating effective mechanisms to combat the most serious crimes, including genocide, war crimes and crimes against humanity.
Il a été assez magnanime pour m'envoyer vous pardonner vos crimes passés ! Vous libérer de l'esclavage et vous enrôler tous dans la Marine !
He was loyal enough to send me to seek you out... to offer you pardon for your past crimes... freedom from your slavery and more than that... a commission in his own navy for you and your men.
Il est indispensable que le Japon dise clairement s'il est prêt à reconnaître ses crimes passés ou s'il compte continuer de tromper la communauté internationale.
Japan must formally acknowledge its past crimes unless it hoped to continue misleading the international community.
C'est ainsi que, pour ces crimes, les pouvoirs d'enquête, d'inculpation et de poursuites sont passés du Procureur de la Fédération à l'Unité de renseignements financiers.
To this end, powers to investigate and report such crimes and monitor the related criminal proceedings were transferred from the Fiscal Prosecutor's Office (PFF) to the UIF.
Malheureusement, si l'on en juge par les agissements passés des forces de Saddam Hussein, il est fort probable que de nombreux crimes de guerre seront commis.
Unfortunately, judging by the past record of Saddam Hussein's forces, it is likely that they will commit many war crimes.
En l'absence des institutions voulues, on pourrait au moins créer une commission d'enquête pour rassembler les éléments de preuve sur les crimes passés tant que cela est encore possible.
If the necessary institutions remain unavailable, then at the least an investigative commission should be created to establish an evidentiary record while this is still possible.
Grâce au travail remarquable des ces cyber activistes, les crimes commis à Ghardaïa ne sont pas passés sous silence et l impunité des fauteurs de trouble a été révélée publiquement.
The tremendous work of these activists was not in vain.
Le journaliste bengladais Abu Sufian utilise son blog pour dénoncer des crimes passés sous silence par la grande majorité des médias traditionnels, tel que l assassinat des journalistes Sagar et Runi.
Reporter from Bangladesh Abu Sufian uses his blog to report on crimes that much of the mainstream media ignores, such as the recent killing of the journalists Sagar and Runi.
Un des traits caractéristiques de la période de transition actuelle en Afghanistan est l'impossibilité de s'attaquer comme il convient au problème de l'impunité, tant pour les crimes passés que présents.
A notable feature of the transition in Afghanistan is the failure thus far to effectively tackle impunity, either for past or current crimes.
Événements passés
Past events
Événements passés
10.1 Recent events
Événements passés
9.1 Recent events
Merci d'être passés.
Thanks for stopping by.
Nous étions passés.
We passed by.
8.1 Événements passés
8.1 Recent events
Où étiezvous passés?
Hello. Where have you been?
Où sontils passés?
Where'd they go?
aux marchés passés
procurement conducted
aux marchés passés
technical specification means a tendering requirement that
Ses crimes sont fondamentalement des crimes contre l'humanité
The crimes are basically crimes against humanity
Liste des événements passés
Past Event List
Quarante ans ont passés.
Forty years passed.
Où sont ils passés ?
Where did they go?
365 jours sont passés.
365 days have passed.
Deux jours sont passés.
Two days are passed.
Nombre de problèmes passés
Number of skipped tasks
b) des résultats passés
(b) past performance and
Vous êtes passés devant.
You just passed it on the other corner.
des résultats passés, et
past performance and
L'une des grandes puissances a donné au Japon la possibilité, sur le plan politique, de renaître sans avoir effacé complètement ses crimes passés, à la différence d'autres adversaires concernés par la Charte des Nations Unies.
Japan had been given the political opportunity by one Power to resurrect without complete elimination of its past crimes, unlike other enemy States contained in the United Nations Charter.
A. Définition des crimes internationaux et types de crimes
A. Definition of international crimes and types thereof
Une poignée de partisans irréductibles de ces idéologies ainsi que quelques éléments de forces et d'organisations d'extrême droite continuent de s'évertuer à dénaturer et à nier les crimes passés, au mépris flagrant de la conscience humaine.
A handful of die hard followers and some extreme right wing forces and organizations are still trying very hard to distort and deny past crimes in open defiance of human conscience.
Où sont passés les profits ?'
Where did all the oil profits go to?
Quels accords ont été passés ?
What deals were made?
Mandats ndash passés et actuels
Terms of office past and present
Les congés d'été sont passés.
The summer vacation is over.
pourquoi vous y êtes passés ?
Who are using GMOs and tell them
Où sont passés les ciseaux ?
Where did the scissors go?
Où sont passés mes camouflages ?
Where has my old camouflage gone?
AVIS SUR LES MARCHÉS PASSÉS
NOTICES ON CONTRACTS AWARDED
Tes sentiments sont passés outres.
Yourfeelingscamethrough.
Les quatorze jours sont passés ...
The fourteen days are over...

 

Recherches associées : Crimes Agissent - Crimes Contre - Crimes Graves - Crimes Nazis - Crimes D'opportunité - Crimes D'atrocité - Crimes Essentiels - Crimes D'honneur - Crimes Impliquant - Crimes Politiques - Crimes Abominables - Crimes Futurs - Papiers Passés - Services Passés