Traduction de "culture agraire" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Agraire - traduction : Culture - traduction : Culture agraire - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

culture agraire.
But in '62 what I'm hearing is that Warhol was really noteworthy because he really did push people's thinking.
Une réforme agraire est indispensable.
Land reform is necessary.
La culture de l'homme n'est pas seulement économique et concentration agraire, comme le croit M. Ceaucescu, et l'économie n'est pas seulement la satisfaction d'intérêts privés ou collectifs.
Doc. Β 2 534 88 by Mr Seeler, on behalf of the Socialist Group, on the situation in the Baltic States
Colombie appel à la grève agraire
National Agrarian Strike Begins in Colombia Global Voices
Réforme agraire et redistribution des terres
Land reform and redistribution
La réforme agraire et les menaces de mort
The agrarian reform and the death threats
Ils sont imbibés de l'idéologie utopique agraire du régime.
They are embedded with the utopian agrarian ideology of the regime.
Nous sommes l'économie agraire et nous fournissons des biens.
We're the agrarian economy, and we're supplying commodities.
Brésil Réforme agraire ou relance de la déforestation de l'Amazonie ?
Brazil Land reform or deforestation boost for the Amazon? Global Voices
Nous avons créé des monstres. Des monstres du développement agraire.
We created monsters, monsters of agricultural development.
Nous avons créé des monstres... des monstres du développement agraire.
We created monsters... monsters of agricultural development.
Négociation sur la question Aspects socio économiques et situation agraire.
July 1994. negotiations on the item Socio economic aspects and agrarian situation.
Une réforme agraire est donc de la plus grande importance.
Agrarian reform is therefore of the utmost importance.
Ils furent tous réduits en cendres lors de la réforme agraire.
They were all burned into ashes during the land reform.
Ils firent aussi des avancées considérables sur l'accord socioéconomique et agraire.
They also made significant progress on a socioeconomic and agrarian agreement.
Donc, nous sommes passés d'une économie agraire à une économie industrielle.
So, we moved from an agrarian economy to an industrial economy.
Élaborer un cadre institutionnel et réglementaire pour soutenir la réforme agraire.
Develop a policy and a regulatory framework to support viable land reform.
Nous poursuivrons sa lutte pour une authentique réforme agraire et l'autonomie alimentaire.
We will continue her legacy. We will continue our struggle for genuine agrarian reform and food sovereignty!
Cette approche faisait grandement contraste avec le ruralisme agraire du Crédit social.
This approach was in stark contrast to the parochialism and rural agrarianism of Social Credit.
Je trouve particulièrement importante l' intention de favoriser le développement agraire local.
In my view, the intention to promote local agricultural development is vital.
Entamer la réforme agraire, la restructuration et la privatisation des grandes exploitations.
Start land reform, restructuring and privatisation of large farms.
Engager la réforme agraire, la restructuration et la privatisation des grandes exploitations.
Start land reform, restructuring and privatisation of large farms.
Cette évolution peut essentiellement être attribuée aux investissements publics dans les infrastructures rurales, et dans la période initiale, à des modifications institutionnelles de l organisation de la production agraire et à une distribution égalitaire des droits de culture des terres.
This is attributable largely to public investment in rural infrastructure, and, in the initial period, to institutional changes in agrarian production organization and an egalitarian distribution of land cultivation rights.
En mai 1996, a été créé le Ministère extraordinaire de la réforme agraire.
In May 1996, the Extraordinary Ministry of Agrarian Reform was established.
Elle se demande combien de femmes rurales ont bénéficié du nouveau régime agraire.
She wondered how many rural women had benefited from the Agrarian Act.
Les marchandises étaient la base de l'économie agraire qui a duré des millénaires.
Commodities were the basis of the agrarian economy that lasted for millennia.
Faire répercuter le total de ces coûts sur le secteur agraire serait démesuré.
All these costs added together would be horrendous and would have repercussions for the agricultural sector.
Quelle opinion prédomine en fin de compte parmi les internautes sur la question agraire ?
What is ultimately the prevalent opinion of webnauts towards land reform?
La coalition des paysans d'Asie mentionne la défense de la réforme agraire par Irène
The Asian Peasant Coalition mentioned Irene s agrarian reform advocacy
D'abord, mettre en place des stratégies de développement fondées sur une véritable réforme agraire.
First of all, there is need for the deployment of development strategies based on genuine agrarian reform.
A cause de la réforme agraire, tous les livres furent brûlés et les terres confisquées.
Because of the land reform, all the books were burned, land confiscated.
L'absence de véritable réforme agraire a été l'un des principaux obstacles au développement de l'Afrique.
The failure to achieve real agrarian reform has been one of the major obstacles to development in Africa.
La Chine censure 'Enterrement doux', un roman primé sur les effets meurtriers de la réforme agraire
China Bans 'Soft Burial', an Award Winning Novel About the Deadly Consequences of Land Reform Global Voices
Les suicides liés à la réforme agraire n'ont pas été inventés pour les besoins du roman.
The suicides tied to the land reform are not an invention of the novel.
Rome était alors une société agraire avec une économie peu productive, minée par des conflits internes.
Rome was an agrarian society with low economic productivity and a high level of internecine strife.
Le vainqueur des élections présidentielles, quel qu'il soit, appuiera probablement un programme soutenu de réforme agraire.
Whoever wins the election will in all likelihood pursue a strong land reform program.
On désigne par calendrier berbère le calendrier agraire utilisé traditionnellement dans les régions d'Afrique du Nord.
The Berber calendar is the agricultural calendar traditionally used in regions of North Africa.
En ce qui concerne la réforme agraire, il y a en effet encore beaucoup à faire.
In June last year, however, at the ILO congress in Geneva, Mrs Aquino acknowledged that there had been human rights violations.
Achever la réforme agraire, en mettant particulièrement l accent sur l enregistrement et la privatisation des terres agricoles.
Complete land reform with a particular emphasis on the registration and privatisation of agricultural land.
Nos efforts sont dirigés vers une place proéminente pour une réforme agraire et foncière dans leurs manifestes.
And our effort is to make land reform figure prominently in their manifestos. We are talking to different political parties.
Aussi louables que soient les lois de réforme agraire au Bangladesh, elles n'existent que sur le papier.
There is a technical point on which I would be grateful to the rapporteur if he could assist me.
En revanche, quelques questions graves du pays, telles que la réforme agraire, ont été esquivées et oubliées.
The European Parliament intervened last July on behalf of Mr Lenko Lukvanenko, a Ukrainian citizen.
agraire, pilier du programme de changement promis par le nouveau gouvernement, est restée en grande partie inappliquée.
Agrarian reform, that pillar of the programme of change promised by the new regime, has largely remained undone.
Cela implique néanmoins aussi la promotion d'autres formes d'activités économiques, et pas exclusivement celles du secteur agraire.
However, this means supporting other forms of economic activity as well as agriculture.
L'agriculture, la réforme agraire et le développement économique rural doivent être des cibles prioritaires de l'assistance européenne.
Agriculture, agrarian reform and rural economic development should be top priority areas for EU assistance.

 

Recherches associées : Réforme Agraire - économie Agraire - Développement Agraire - Changement Agraire - Pays Agraire - Chambre Agraire - État Agraire - La Société Agraire - La Réforme Agraire - La Réforme Agraire Rurale - Culture Sanguine - Culture éthique