Traduction de "d'un endroit" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Endroit - traduction : D'un - traduction : D'un - traduction : D'un - traduction : D'un endroit - traduction : D'un endroit - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Erré d'un endroit à | Wandered from place to place |
Elle vient d'un endroit bizarre. | She comes from an odd place. |
D'un charmant endroit comme ça | A charming scene like this |
Il déménageait d'un endroit à l'autre. | He moved from place to place. |
Je dispose d'un endroit où dormir. | I have a place to sleep. |
Il saute d'un endroit à l'autre. | He hops from one place to the other. |
J'ai besoin d'un endroit où séjourner. | I need a place to stay. |
Ondiraitqu'ilvient d'un endroit miteux des EtatsUnis. | (BARKING CONTINUES) lHe looks like he was stolen 1 from some joint in the States. |
Disposez vous d'un endroit pour vous loger ? | Do you have someplace to stay? |
J'ai besoin d'un endroit calme pour réfléchir. | I need a quiet place to think. |
Il s'agit d'un endroit appelé Monkey Hill. | This is a place called Monkey Hill. |
La pression varie d'un endroit à l'autre. | Here, the pressures differ from one place to the next. |
qui peut voler d'un endroit à un autre. | that can fly from place to place. |
Ça a l'air d'un bon endroit pour pêcher. | This looks like a good spot for fishing. |
Ou ont elles besoin d'un endroit pour vivre ? | Or do they need somewhere to live? |
Cet endroit a besoin d'un sofa en crin. | All this joint needs is a horsehair sofa and a horsehair sofa. |
C'est pas facile de sortir d'un endroit pourri. | Takes nerve to fight your way out of a tough spot. |
Nous sommes à la recherche d'un endroit où séjourner. | We are looking for a place to stay. |
Passer d'un endroit si sombre pour en arriver là | From a place that was dark as I was in |
Parce que vous avez besoin d'un endroit en désordre. | Because you need a messy place. |
Cette question ne peut venir que d'un seul endroit. | Where there's only one place this question can be asked from. |
Cet endroit a quelque chose d'un asile de fous. | The place slightly resembles an insane asylum. |
Chacun a besoin d'un endroit qu'il nomme son chez soi. | Everyone needs a place to call home. |
D'un endroit où rien n'est plus difficile qu'il n'y parait | No one ever wants or bothers to explain |
Nous croyons, nous rêvons d'un endroit à appeler notre maison. | We believe, we dream of a place to call home. |
Vous ne pouvez pas être simplement déplacé d'un endroit à l'autre. | You cannot just be taken from one place to another place. |
Quand jetant du sable d'un endroit à ne faire de bruit. | When throwing sand from place to place is not making a sound. |
Mais il aime porter des choses d'un endroit à un autre. | But he likes to carry things from place to place. |
Certaines sont encore sur la route en quête d'un endroit où aller. | Many are still on the highway not knowing where to go. |
De quoi a besoin un endroit ensoleillé? Pas d'un habitat en soi. | So, what does a sunny place need? Not habitat per se. |
Maintenant, vous parlez d'un endroit divisé. Le pays était coupé en deux. | Now, talk of a divided place the country was cut in two. |
Mais nous ne sommes toujours pas proche d'un endroit banal dans l'univers. | But we're still nowhere near a typical place in the universe. |
Il s'agit d'un très bel endroit, je n'ai pas été ici avant. | This is a very lovely place, I haven't been here before. |
Il s'agit d'un endroit pas très loin d'ici. C'est un quartier pourri. | This is a place not that far from here, It's a rotten neighborhood. |
Cet ahjussi a dit qu'il avait besoin d'un endroit pour son association. | This ahjussi said that he needs a place for his association to practice. |
Vous avez besoin d'un endroit où faire vivre vos idées, vos réflexions. | You need to have a place for your thoughts and your reflections to live. |
Les niveaux de sécurité varient d'un endroit à l'autre de l'Union européenne. | Safety standards vary across the European Union. |
On ne m'a pas mis dehors d'un endroit pareil depuis un bail ! | I haven't been thrown out of a place like this in years. |
Qu'est ce que nous voudrions protéger pour que la valeur d'un endroit perdure ? | What should we protect so that the value of that particular place proceeds? |
Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche, | Take heed that the day the crier calls from a place close (to every one), |
Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche, | And listen attentively on the day when an announcer will proclaim from a place nearby. |
Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche, | And listen thou for the day when the caller shall call from a near place. |
Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche, | And hearken thou the Day whereon the caller will call from a place quite near. |
Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche, | And listen on the Day when the caller will call from a near place, |
Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche, | And listen for the Day when the caller calls from a nearby place. |
Recherches associées : D'un Autre Endroit - Endroit Désigné - Endroit Spécial - Endroit Propre - Endroit Préféré - Cet Endroit - Bon Endroit - Endroit Désigné - Endroit Idéal - Endroit Calme - Base Endroit - Même Endroit