Traduction de "d'une semaine" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Semaine - traduction : D'une - traduction : D'une semaine - traduction : D'une semaine - traduction :
Mots clés : Last Days Week Three

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Reculer d'une semaine
Go back one week
Avancer d'une semaine
Go forward one week
Près d'une semaine.
Why, almost a week, I gather.
J'ai besoin d'une semaine.
I need a week.
Moins d'une semaine, pourquoi ?
Less than a week, why?
C'est un préavis d'une semaine ?
Did they give you a week's notice?
Je t'attends depuis plus d'une semaine.
I've been waiting for you for over a week.
depuis un peu plus d'une semaine.
Marin extremely important debate.
Je le verrai dans moins d'une semaine.
I shall see him in less than a week.
Tom ne reste jamais plus d'une semaine.
Tom never stays more than a week.
Au bout d'une semaine, Laurent était écoeuré.
At the end of a week, Laurent became disheartened.
Faire défiler la vue mensuelle d'une semaine
Scroll Month View by a week
Frappe moi et repousse le d'une semaine.
Hit me and push it back just one week.
Oh Dieu, ça fait moins d'une semaine.
Oh my God, it's been less than a week!
Différez ce mariage d'un mois, d'une semaine.
Delay this marriage for a month, a week.
Chez certains, l'effet d'une dose unique a duré plus d'une semaine.
In some patients, the effects of a single dose can last more than a week.
Il est porté disparu depuis plus d'une semaine.
He has been missing for over a week.
La rencontre sportive a été repoussée d'une semaine.
The athletic meet was put off until next week.
La rencontre d'athlétisme a été reportée d'une semaine.
The athletic meet was put off until next week.
Elle aura besoin d'une voiture la semaine prochaine.
She will need a car next week.
Je fais ça plus d'une fois par semaine.
I do that more than once a week.
Et en l'espace d'une semaine elle a dit
And like within a week she said
Pour des périodes d'une semaine à quatre mois
For periods of one week to four months
Vous espérez vous balader au bout d'une semaine?
What do you expect, to get up and walk out of here in a week?
Mais mon contrat stipule un préavis d'une semaine.
But in my papers, sir, it says I must have a week's notice.
Je reviens demain depuis plus d'une semaine déjà.
I've been coming back tomorrow for over a week now.
Les réunions, d'une durée maximale d'une semaine, ont eu lieu tous les mois.
Meetings, which lasted up to a week, were held monthly.
Les tickets ont été épuisés en l'espace d'une semaine.
The tickets sold out within a week.
Nous attendons depuis déjà plus d'une semaine votre réponse.
We have waited more than a week for your response.
Une période minimale de repos d'une journée par semaine.
a minimum rest period of one day per week
une période minimale de repos d'une journée par semaine
a minimum rest period of one day per week
Jim Barksdale a déplacé cette réunion d'une semaine environ.
Jim Barksdale has moved up the all hands meeting by roughly about a week.
Sans un vaccin, ces réponses prendraient plus d'une semaine.
Without a vaccine, these responses would have taken more than a week.
L'administration devra être répétée une fois par semaine pendant 3 semaines, suivie d'une période de repos d une semaine.
This should be repeated once weekly for 3 weeks, followed by a 1 week rest period.
En moins d'une semaine, deux nouveaux blogueurs ont été arrêtés.
In less than a week, two more bloggers have been arrested.
Singapour Du brouillard à la grêle en moins d'une semaine.
Singapore From Haze to Hail in Less Than a Week Global Voices
Tu n'as pas besoin d'une coupe de cheveux cette semaine.
You don't need to get a haircut this week.
J'ai commandé ce livre il y a plus d'une semaine.
I ordered that book over a week ago.
Le concept d'une semaine de travail est un concept dépassé.
The concept of a work week, that's an obsolete concept.
Tout ça prenait deux jours d'une semaine de sept jours.
The whole thing took two days out of the seven day week.
Les visites ont ne durée d'une semaine à quatre mois.
Visits may last between one week and four months.
Les visites individuelles peuvent durer d'une semaine à quatre mois.
Individual visits can last from one week to four months.
Ce fut pour lui le point culminant d'une semaine d'efforts.
Mr Seal's speech most certainly surprised some people.
Nous ne pouvons terminer notre travail en l'espace d'une semaine.
We cannot do our work in one week.
Au bout d'une semaine, je courrais vers un vrai mec !
I'd last just about a week, and then I'd brain you and run back to a real man.

 

Recherches associées : Préavis D'une Semaine - Séjour D'une Semaine - Délai D'une Semaine - Plus D'une Semaine - Stage D'une Semaine - Programme D'une Semaine - La Formation D'une Semaine - Au Cours D'une Semaine - Semaine Après Semaine - De Semaine En Semaine - Semaine Restante