Traduction de "décline toute" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Toute - traduction : DECLINE - traduction : Décline toute - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je décline toute responsabilité. | l can't vouch for it. |
Et toute beauté un jour décline, | And every fair from fair sometime declines, |
Le FMLN décline toute responsabilité à cet égard. | FMLN disclaims all responsibility. |
Toutefois , la BCE décline toute responsabilité quant aux informations que contient le présent site . | However , the ECB accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to the material on this website . |
Frank décline. | Frank declines. |
Le perdant décline. | The loser stays clear. |
Pour information, l'entreprise décline. | In case you don't know it, this business is slipping fast. |
Justifie toi. Décline tes qualités. | Justify yourself announce your titles. |
Mais la période d'euphorie décline. | The 1980s was the decade of transformation in television. |
Mais la population des pingouins décline. | But the population is declining |
Je décline avec respect ce sentiment. | I respectfully decline this feeling. |
Veloci Ti se décline en trois pendentifs | Veloci Ti is available in three pendants |
renvoient parfois à des sites extérieurs sur lesquels la BCE n rsquo a aucun contrôle et pour lesquels la BCE décline toute responsabilité | is sometimes linked to external websites over which the ECB has no control and for which the ECB assumes no responsibility |
Durant toute une période, la santé de Zita décline et elle est envoyée suivre une cure dans un spa européen pendant deux ans. | Zita went through a patch of poor health and was sent for the traditional cure at a European spa for two years. |
Ils jouent aussi une partie du Vans Warped Tour mais décline l'invitation de jouer toute la tournée pour prendre le temps d'enregistrer un nouvel album. | They played a part of the Warped Tour, but declined to perform for the entirety of the tour in order to take time to record another album. |
Le 4 septembre 2008, Tecmo décline officiellement cette proposition. | On September 4, 2008 Tecmo officially declined the takeover proposal. |
5.4 L article 153 suggéré se décline en trois temps | 5.4 The proposed Article 153 is three pronged |
5.4 L article 153 suggéré se décline en trois temps | 5.4 The proposed Article 153 is three pronged |
La BCE décline toute responsabilité quant aux problèmes pouvant résulter de l rsquo utilisation du présent site ou de tout autre site extérieur auquel il renvoie . | The ECB accepts no responsibility with regard to any problems occurring as a result of using this website or any linked external websites . |
Mot ou expression vis à vis duquel l'auteur ou le narrateur décline toute responsabilité, en utilisant, par exemple, des guillemets ou une police de style italique | A word or phrase for which the author or narrator indicates a disclaiming of responsibility, for example by the use of scare quotes or italics |
Cambodge la moralité décline t elle chez les moines bouddhistes ? | Cambodia Decline of Monk Morality? Global Voices |
Mais il est vrai que le talent des étudiants décline. | But it is true that the quality of students is getting worse. |
La vitesse à laquelle elle décline à présent est effrayante. | The nature and scope of social legislation also vary widely. |
La population décline, mais l'immigration est bloquée pour des raisons idéologiques. | The population is declining, but immigration is blocked for ideological reasons. |
Quant à SaLaMonty_, il décline sa responsabilité dans l'élection de Morsi | Meanwhile, SaLaMonty_ abolishes his responsibility in Morsi's election saying |
La population décline de 11,5 (15 personnes) entre 2002 et 2012. | The population fell by 11.5 (15 people) between the 2002 and 2012 censuses. |
3.4 Cette stratégie se décline en 6 axes (et 20 actions) | 3.4 This strategy has six strands (and 20 priority actions), with the aim of |
Ce qui se passe au cours du développement, c'est que le savoir primitif du bébé décline progressivement, leur connaissance des éléments étrangers décline, ce qu'on appelle le rétrécissement perceptuel . | And what happens in development is that primitive knowledge that babies possess begins to decline during development, and so their knowledge of non native categories declines, some call that process perceptual narrowing . |
L'économie de la zone euro décline, alors que l'Allemagne connaît un boom. | The real economy of the eurozone is declining, while Germany is booming. |
Le nom se décline en Batseus (1154), Basceu (1277), Batseus (XIIIe siècle). | History Mentioned in the 7th century for the first time, as Batsalis and later as Batseus (1154) and Basceu in 1277. |
En 1905, elle retourne en France, et durant l'hiver sa santé décline. | In 1905 she returned to France and by the winter of the same year, her health had collapsed. |
Profitant de son succès et de cette aura culturelle, Moleskine a su diversifier ses produits sacs, agenda, stylos, housses d'ordinateur... La marque se décline sur toute une gamme de supports. | Exploiting its success and the cultural aura, Moleskine diversified its products to include handbags, pens, computer bags. The brand includes every kind of support. |
Les romains ne voulaient pas que leur empire décline mais il a décliné. | Romans did not want their empire to decline but it did. |
Les romains ne voulaient pas que leur empire décline mais il a décliné. | Romans did not wish for the fall of their empire, but it happened. |
La stratégie d'assistance se décline en trois volets aide d'urgence, rétablissement et retour. | The problems of displaced persons are addressed by means of three broad strategies emergency assistance, recovery and return. |
Sa carrière décline à la fin des années 1950, en raison d'une leucémie. | Delyle's career declined rapidly in the end of the 1950s, due to the progress of the leukemia she suffered from. |
Déclin et revirement (depuis 2009) Le pop punk décline progressivement pendant les années 2000. | Decline and revival (2009 present) Pop punk generally waned in mainstream popularity by the end of the first decade of the 2000s. |
Néanmoins, Thinis décline jusqu'à devenir une implantation de petite importance pendant la période historique. | Nonetheless, Thinis had declined to a settlement of little significance by the historic period. |
Néanmoins, à cette époque, le soutien à la politique pro guerre des Whigs décline. | Nevertheless, support for the pro war policy of the Whigs had, by this time, ebbed away. |
Et à de nombreux endroits, l offre de pétrole décline à mesure que les gisements s épuisent. | And, in many places, oil supplies are declining as old oil fields are depleted. |
Pour marquer ces anniversaires , un logo a été créé , qui se décline en trois variantes . | To mark the anniversaries , a logo in three variants has been produced . |
3.3 Cette stratégie se décline en 6 axes (et 20 actions), mobilisant différents outils juridiques | 3.3 This strategy has six strands (and 20 priority actions), making use of different legal tools, with the aim of |
3.2.2 La Commission décline ses objectifs de politique climatique en l appliquant au cas particulier de l Arctique. | 3.2.2 The Commission sets out its climate policy objectives, with reference to the particular case of the Arctic. |
La perche que l'on tend aux syndicats en Allemagne, parce que leur influence décline, est empoisonnée. | The token gesture that has been made to the trades unions in Germany because their influence is decreasing, is a poisoned chalice. |
C'est la première question, c'est un principe de base qu'il décline par suite dans les comptes. | It is the first question, a basic principle which he goes on to state in the accounts. |
Recherches associées : Décline Toute Responsabilité - Décline Toute Responsabilité - Décline Toute Responsabilité - Décline Toute Responsabilité - Décline Toute Responsabilité - Décline Toute Responsabilité - Décline Toute Responsabilité - Décline Toute Responsabilité - Décline Toute Responsabilité - Décline Toute Responsabilité - Décline Toute Responsabilité - Décline Toute Responsabilité - Décline Toute Responsabilité - Décline Toute Responsabilité