Traduction de "découpe vitesse" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Découpe | Ellipsoidal Reflector Spotlight |
Découpe d'image | Image Map |
ateliers de découpe, | PHARMACEUTICALS |
Atelier de découpe | Cutting Manufacturing |
atelier de découpe un établissement de désossage et ou de découpe de la viande | Cutting plant means an establishment used for boning and or cutting up meat. |
Toute découpe et tout désossage ultérieurs doivent être effectués dans un atelier de découpe | Further cutting and boning must be carried out in a cutting plant. |
La découpe au laser. | to laser cut |
Découpe de fichiers Wavbreaker | Wavbreaker File Splitter |
Je découpe des histoires. | I cut stories. |
Atelier de découpe transformation | Cutting manufacturing |
Viande fraîche, abattage, découpe | Fresh meat, slaughter, cutting |
Viandes fraîches, abattage, découpe | Fresh meat, slaughter, cutting |
Viandes fraîches, abattage, découpe | Fresh meat, Slaughter, Cutting |
Atelier de découpe transformation | Cutting Manufacturing |
Toute découpe peut comprendre une quantité minimale de maigre, de gras ou d'os de la découpe adjacente. | Ragged edges shall be removed close to the lean surfaces. |
Lorsque ces carcasses sont transportées directement de l'exploitation à l'atelier de découpe, l'inspection post mortem doit avoir lieu à l'atelier de découpe. | When such carcases are transported directly from the holding to a cutting plant, post mortem inspection is to take place at the cutting plant. |
Découpe et enlève la graisse de la viande. | Trim the fat off the meat. |
CHAPITRE III EXIGENCES APPLICABLES AUX ATELIERS DE DÉCOUPE | CHAPTER III REQUIREMENTS FOR CUTTING PLANTS |
pour les abattoirs et les ateliers de découpe | in relation to slaughterhouses and cutting plants |
bouchers et ateliers de découpe détenant des MRS. | butchers and cutting plants holding SRM. |
Un match se découpe en manches de 10 points. | A match is divided into games of 10 points. |
CHAPITRE V HYGIÈNE PENDANT LA DÉCOUPE ET LE DÉSOSSAGE | CHAPTER V HYGIENE DURING CUTTING AND BONING |
3.11.3 L'abattage et la découpe industriels à la chaîne présentent en outre des risques sanitaires spécifiques dont sont exempts l'abattage et la découpe traditionnels d'animaux | 3.11.3 Industrial scale, production line slaughtering and meat cutting operations also involve a number of specific hygiene risks which are not present in the case of operations involving the artisanal slaughtering of individual animals and artisanal meat cutting operations, namely |
Et vous pouvez voir Rony qui découpe la baleine ici. | And you can see Rony cutting up the whale here. |
Je suis une découpeuse de papier Je découpe des histoires. | I am a papercutter. I cut stories. |
Le père de Dom découpe le poulet dans la cuisine. | Dom's father is cutting the chicken in the kitchen. |
Il découpe physiquement un espace de conversation pour soi même. | It physically carves out conversation space for one. |
Elle se découpe en quartiers comme sa cousine la mandarine. | This cultivar is now the leading early orange in Florida and, possibly, in the rest of the world. |
Changer la découpe de la vue en horizontale ou verticale. | Change view split to Horizontal or Vertical. |
Changer la découpe de la vue en horizontale ou verticale. | Here you can execute the script Export to HTML File or start the Script Editor. |
Je peux découper comme je veux, je découpe donc ici. | I can cut any way I want to, so I cut right here. |
Et c'est à propos de cela qu'est la découpe d'histoires. | And it's what story cutting is all about. |
Donc je les découpe pour construire ma salle de jeu | off voice And he taped it on to a box, and he was offering people chances to play for, like a nickel. |
Aides aux boucheries et ateliers de découpe détenant des MRS | Aid to butcheries and cutting plants holding SRM |
Car, si vous affichez ceci comme une transversale, si vous affichez DC comme la découpe transversale, puis vous voir c'est la découpe transversale entre ces deux lignes. | Because, if you view this as a transversal, if you view DC as a transversal, then you see that's a transversal between these two lines. |
Nous vous montrerons nos méthodes de découpe recommandées de mors doux | We will show you our recommended soft jaw cutting methods |
Si les opérations suivantes sont effectuées dans un atelier de découpe | If the following operations are undertaken in a cutting plant |
CHAPITRE V HYGIÈNE PENDANT ET APRÈS LA DÉCOUPE ET LE DÉSOSSAGE | CHAPTER V HYGIENE DURING AND AFTER CUTTING AND BONING |
Les blessures à la main dues à la découpe d'avocats sont courantes. | Hand injuries from cutting avocados are common. |
Ils sont bien équilibrés, très aiguisés, on sent qu'on contrôle la découpe. | That's why the Global knives are so neat. They're so nicely balanced, so sharp, that you really feel you're in control of the cutting. |
Et dans la découpe de papier, le dessin est la structure même. | And in papercutting, you have the drawing as the structure itself. |
Il y a celui qui les découpe, celui où vous devez déchirer. | There's the one that cuts it, that you have to tear off. |
4.14 L'abattage et la découpe doivent avoir lieu dans des locaux séparés. | 4.14 Separate rooms must be made available for slaughtering and meat cutting. |
4.16 L'abattage et la découpe doivent avoir lieu dans des locaux séparés3. | 4.16 Separate rooms must be made available for slaughtering and meat cutting3. |
Un autre mot de ta part... et on te découpe en morceaux. | All we want to hear out of you is one more little yip, and we'll cut ya up and eat ya raw. |
Recherches associées : Découpe Vitesse Du Vent - Thermique Découpe - Découpe Thermique - Découpe Plasma - Découpe Princesse - Découpe Centrale - Découpe D'image - Découpe Taille - Découpe Vue - Découpe Mécanique - Découpe De - Taille Découpe - Découpe Latérale - Par Découpe