Traduction de "découvrez vous" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Découvrez vous. | Find yourself. |
Découvrez qui vous êtes ! | Discover what you are! |
Découvrez pour vous mêmes. | Discover for yourself. |
Vous découvrez une reveuse. | And you find out that she has dreams |
Découvrez ce qui vous passionne. | Find out what you're passionate about. |
Vous découvrez un Don Juan. | And you find out he's a Don Juan |
Vous ralentissez, vous regardez et vous découvrez des choses. | You slow down, you look and you discover things. |
... uniquement ce que vous découvrez Mooji | Singing |
Si vous ne découvrez rien, cherchezla. | If you can't find out anything, watch for her. |
Ne vous découvrez pas, mon petit. | Keep your topi on, son. |
Vous restez fermes dans la Vérité que vous découvrez. | You remain firm in the Truth you're discovering. |
Appelez moi si vous découvrez quelque chose. | Give me a ring if you find out anything. |
L'amour est quelque chose que vous découvrez. | Love is something you discover. |
Mais vous ne pouvez pas Découvrez le par vous même. | But you can't find it out by yourself. |
Découvrez sur ce lien comment vous pouvez aider. | Find out how you can help here. |
Ouvrez vos cahiers et découvrez le vous mêmes. | Open your notebook and figure it out for yourself. |
Donnez moi un anneau si vous découvrez quelque chose. | Give me a ring if you find out anything. |
Donne moi un anneau si vous découvrez quelque chose. | Give me a ring if you find out anything. |
Si vous découvrez avoir tort, cela fera une différence. | If that belief turns out to be mistaken, it will make a difference. |
Et c'est une merveilleuse chose que vous découvrez maintenant. | And this is the beautiful thing that you are discovering now. |
Je vous demande pardon, Monsieur, mais vous le découvrez souvent tout seul. | Begging your pardon, sir, but you don't usually have to be told. |
Si vous découvrez l'auteur de cette lettre, je vous donnerai 200 Lires. | If you manage to discover who wrote this letter, there's another 200 lire in it for you. |
Donc, cette rencontre, peut elle diminuer ce que vous découvrez ? | So this meeting, can it fade, what you are discovering? |
Rendez vous à Bezděz et découvrez son histoire de près. | So come along to Bezděz and learn about its history. |
Découvrez ! | On whom is it impacting? |
Découvrez ! | Find out. |
Si vous allez lire l'article, vous découvrez que c'est un vrai article scientifique. | So you go and find this paper, and what you find is it is a real piece of science. |
Elles sont toutes acceptées parce que vous découvrez votre intégrité en vous même. | All of them are totally accepted because you discover your wholeness in yourself. |
Découvrez votre chef lorsque vous pénétrez dans un lieu de culte. | Take your hat off when you enter a house of worship. |
D'accord, mais appelez moi quand vous découvrez quelque chose, tout droit ? | Okay, but call me when you find out something, all right? |
D'accord. Vous découvrez son passé et je m'occupe de son avenir. | All right, you find out all about her past... and I'll go down and plan her future. |
Une fois que vous découvrez ce que vous ne voulez pas, trouvez son contraire pour vous. | Once you figure out what you don't want, spin it around and figure out what the opposite of that would be for you. |
Découvrez comment | Learn how |
ThatSalafi Quand vous découvrez que votre nouveau chef est une femme SalafiAwkwardMoments | ThatSalafi When you find out that your new boss is a female SalafiAwkwardMoments |
Découvrez ce que certains artistes latino américains dessinaient pendant que vous dormiez. | Find out what some Latin American artists have been doing while you were sleeping. |
Si vous regardez l art de rue et le graffiti, vous découvrez beaucoup d influence américaine et européenne. | If you look at street art and graffiti, you find a lot of American and European influence. |
Même quand vous découvrez ceci, le Vous qui découvre ceci ne sera pas là pour dire | Even when you discover this, the 'you' who discovers this will not be there to say, |
Si vous découvrez que vous êtes enceinte, arrêtez de prendre les comprimés et consultez votre médecin. | If you become pregnant, stop taking the tablets and consult your doctor. |
Mais quand vous flânez dans ses quartiers périphériques, vous découvrez une couronne de petites cités ouvrières. | Bruges is a splendid city. But if you go to the outlying areas, you find a ring of small worker settlements. |
Même si vous découvrez le trésor, vous n'avez plus ni hommes, ni navire, tout va mal. | Well, even if you do get the treasure your ship's lost, your men lost, your whole business gone to wreck. |
Découvrez la BCE | Discover the ECB |
Découvrez vos ennemis | Know your enemy |
Si vous découvrez que vous vous trompez au sujet de la sécurité et du bonheur, me ferezvous signe? | Well, if ever you find out you're wrong about what you think is security and happiness, would you let me know? |
En faisant ça, vous découvrez un certain nombre de variations génétiques en Afrique. | And if you do that, you find a certain amount of genetic variation in Africa. |
Découvrez, vous aussi, l ambiance unique de la plus grande ville thermale de Moravie | Why don t you come and experience the unique atmosphere of the largest of the Moravian spas too? |
Recherches associées : Découvrez-vous - Découvrez Comment - Découvrez Maintenant - Découvrez Pourquoi - Découvrez L'histoire - Découvrez Un Aperçu - Découvrez Nos Produits - Découvrez Le Passé - Découvrez Des Idées - La Plongée DÉCOUVREZ - Découvrez Nos Catégories - Découvrez Les Problèmes - Découvrez Des Histoires - Découvrez Les Mystères