Traduction de "démissionner de l'emploi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Démissionner - traduction : Démissionner - traduction : Démissionner - traduction : Démissionner - traduction : Démissionner - traduction : Démissionner - traduction : Démissionner - traduction : Démissionner de l'emploi - traduction : Démissionner de l'emploi - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Démissionner?
No, no, Mr Bullwinkle, I wouldn't...
Démissionner ?
Resign?
Pourquoi démissionner ?
Why resign?
Tom essaye de démissionner.
Tom is trying to quit.
Tom vient de démissionner.
Tom has just resigned.
Je viens de démissionner.
I'm going to quit.
C'était idiot de démissionner.
He was a chump to quit.
Il a refusé de démissionner.
He refused to abdicate.
Elle le pressa de démissionner.
She pressured him to quit.
Tom fut forcé de démissionner.
Tom was forced to resign.
J'ai été contraint de démissionner.
I was forced to resign.
Pourquoi, je viens de démissionner.
Why, I was just leaving.
Tymochenko doit démissionner.
Tymoshenko must resign.
Je dus démissionner.
I had to resign.
Je veux démissionner.
I want to quit.
Voudrais tu démissionner ?
Do you want to resign?
Voulez vous démissionner ?
Do you want to resign?
Tom va démissionner.
Tom'll quit.
Vous devez démissionner.
You have to resign.
Tu dois démissionner.
You have to resign.
Je voulais démissionner.
I wanted to quit.
Tu vas démissionner ?
Are you going to resign?
Il doit démissionner.
We must ask for his resignation. Alright, I resign.
Tu vas démissionner ?
You gonna quit?
Tu vas démissionner ?
You're gonna quit?
Arthur veut démissionner.
Arthur wants to quit.
Je n'ai pas l'intention de démissionner.
I have no intention of resigning.
J'ai songé à démissionner de l'entreprise.
I thought about resigning from the company.
J'ai décidé de ne pas démissionner.
I've decided not to quit.
Mon assistant a menacé de démissionner.
My assistant threatened to quit.
Je n'ai aucune raison de démissionner.
I have no reason to resign.
On lui a demandé de démissionner ?
Was he asked to resign?
Je réfléchis à démissionner.
I'm considering resigning.
Je songe à démissionner.
I'm considering resigning.
Elle l'invite à démissionner.
She also called for Blagojevich to resign.
Tu peux juste démissionner.
It was the same cologne that his divemaster in
La Commission devrait démissionner.
We condemn the present measures on principle.
Il a été finalement forcé de démissionner.
He was finally forced to resign.
On demanda au jeune travailleur de démissionner.
The young worker was asked to resign.
Je ne t'ai jamais dit de démissionner.
I never told you to quit.
Il est impossible à chacun de démissionner.
It's impossible for everyone to resign.
Mon patron a été forcé de démissionner.
My boss was forced to resign.
(salle ils avaient le droit de démissionner ?)
(audience were they allowed to resign?)
Trouvezles, ou je vous somme de démissionner !
Find those reporters or I'll be forced to ask for your resignation. Now that's final.
Tsaï ing wen devrait démissionner...
Tsai Ingwen should step down.

 

Recherches associées : Démissionner De - Démissionner Mandat - Démissionner Jeu - Démissionner Pour - Refuser De Démissionner - Demandé De Démissionner