Traduction de "détecter un crime" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Détecter - traduction : Crime - traduction : Détecter - traduction : Détecter un crime - traduction : Détecter - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L'esclavage, c'est un crime l'exploitation sexuelle, c'est un crime.
Slavery is a crime sexual exploitation is a crime.
Cet enlèvement qui m'est arrivé est un crime, un crime.
This abduction that happened to me was a crime, a crime.
Impossible de détecter un point de montage.
Could not detect any mount point.
Un crime !
Crime.
Un crime!
Crime.
Détecter
Probe
détecter
to detect the presence of
Un crime sismique
A Seismic Crime
Estce un crime ?
Is that a crime?
C'est un crime?
Well, no crime, is it?
Un crime singulier.
An unusual crime.
Estce un crime ?
Was that a crime?
C'est un crime!
Crime.
Un formidable crime.
A truly great crime.
Un licenciement est un crime de paix aussi grave qu'un crime de guerre.
Well, he's wrong! Young people don't even cheat any more, alas, and I understand them.
Un enlèvement est un crime ...
Kidnapping is a crime ...
Détecter automatiquement
Auto Detect
Auto détecter
Probe
Détecter automatiquement
Autodetect
Détecter automatiquement
Autodetect
Détecter automatiquement
Auto Detect
Détecter automatiquement
Detect Automatically
C'est littéralement un crime.
It is literally a crime.
Un crime contre l'humanité
A crime against humanity
Est ce un crime ?
Is that a crime?
C'était un crime passionnel.
It was a crime of passion.
C'était un crime prémédité.
This was a premeditated crime.
Et c'est un crime.
And that is a crime.
C'est un crime délibéré.
I killed him deliberately for a gambling debt. Oh, no, no.
Ce serait un crime.
Not to tell would be criminal.
C'est un crime parfait.
It's a perfect case.
C'est un véritable crime !
Do you know what this is, up there? A crime!
C'est un crime ? Non.
No crime in that, is there?
Un crime ( A Crime ) est un film américain réalisé par Manuel Pradal, sorti en 2006.
A Crime (French title Un crime) is a 2006 thriller film directed by Manuel Pradal, written by Pradal and Tonino Benacquista, and starring Emmanuelle Béart.
Un groupe de travail a été chargé d'élaborer un concept propre à améliorer le contrôle des revenus des particuliers, concept qui contenait plusieurs recommandations visant à accroître l'efficacité du système de contrôle des revenus et à détecter les produits du crime.
A working group had been established to draft a concept on improvement of income control of individuals, which contained several recommendations to improve the efficiency of the income control system, as well as to detect the proceeds of crime.
Ça, c'est un crime, un vrai.
That's a crime, a real crime.
Un enlèvement est un crime grave.
Kidnapping is a serious crime
Détecter automatiquement Unicode
Auto Detect Unicode
Détecter l'encodage automatiquement
Auto Detect Encoding
Détecter une pointée
Detect dotted
Détecter les triolets
Detect triplets
Un Centre qui protégerait mes garçons du crime... ne détruirait pas le crime.
But the building of an isolated playground to shield my boys from crime... ... isnotrootingout the crimeitself.
Cette guerre est un crime.
This war is a crime.
Ce n'est pas un crime.
This is revolt. This is not a crime.
Le silence est un crime.
Silence is a crime

 

Recherches associées : Un Crime - Un Crime - Détecter Un Signal - Détecter Un Risque - Détecter Un Défaut - Détecter Un Motif - Détecter Un Incendie - Exposer Un Crime - Commiting Un Crime - Signaler Un Crime - Avouer Un Crime