Traduction de "de notre point" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Point - traduction : Notre - traduction : Point - traduction : Point - traduction : Point - traduction : Point - traduction : De notre point - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ainsi, notre point y finition est 0, notre point de départ y est 6. | So, our finishing y point is 0, our starting y point is 6. |
Alors faisons de celui ci notre point de départ et de celui là notre point d'arrivée. | So let's just make this over here our starting point and make that our ending point. |
Selon notre point de vue, | From our point of view, |
C'est le point central de notre débat et de notre conflit. | That is the nub of the discussion and the conflict between us. |
Ceci est y2, notre point d'arrivée en y et ceci est notre point de départ en y. | This right here is y2, our ending y and this is our beginning y |
Notre point de vue est biaisé. | We're biased. |
Tel est notre point de vue. | I think this is a first and a good step. |
Notre point de vue est clair. | Our view is clear. |
Défendons notre point de vue devant le Conseil sur ce point. | Let us stand up to the Council on this one. |
C'est notre forme de pente de point. | This is our point slope form. |
Si ce point essentiel devient presque ce point , alors notre pente va être la pente de notre ligne tangente . | So this is my y axis, this is my x axis, and I want to know the slope at the point x is equal to 3. |
Notre préférence va au paragraphe 26, qui traduit notre point de vue. | The regime should be developed on the basis of existing treaties, in particular with regard to liability. |
Notre deuxième point porte sur notre engagement à l'égard de la justice. | My second point concerns our commitment to justice. |
Mais notre point de vue est différent. | But our point is different. |
Le glucose était notre point de départ. | Glucose was our starting point. |
Notre point de départ est donc excellent. | This school is on the street where I live. |
Cela doit être notre point de départ. | That must be our starting point. |
C'est le point principal de notre rapport. | This is the key point of our report. |
Ce sera notre nouveau point de départ. | We'll begin again here. |
On fête notre mariage, point. | We've just come to a decision and we're celebrating it, that's all. |
Shinza connaissait notre point faible. | Shinza knew our weakest point |
Alors prenons ceci comme notre point de départ. | So let's take this as our starting point. |
C'est un autre point important de notre résolution. | Although there is an increase in agricultural expenditure, it is perhaps a more honest state ment than hitherto. |
J'ai le droit d'exposer notre point de vue. | He has withdrawn that proposal, so I want to take it over. |
Tel est le point central de notre résolution. | This is at the heart of our resolution. |
C apos était un bon point de départ pour notre transformation et notre reconstruction. | It was an effective point of departure for our transformation and reconstruction. |
De notre point de vue, sa proposition est acceptable. | From our point of view, his proposal is reasonable. |
De notre point de vue, cela est absolument fondamental. | We believe that this is absolutely fundamental. |
Notre point fort , Rebbetsen Jemima Mizrahi | Our highlight , Rebbetzin Jemima Mizrahi |
Donc, ceci est notre point D. | So that is our point D. |
C'est notre point le plus haut. | That's your higher y point. |
Notre communication n'aborde pas ce point. | This Communication says nothing about this issue. |
Ceci est en quelque sorte notre point de départ. | So this is kind of our starting point. |
Le paragraphe 53 traduit pleinement notre point de vue. | The registration of the object could be the criterion for determining the applicable law. |
Chacun dans cette enceinte connaît notre point de vue. | The situation in South Africa is now deteriorating by the day. |
Je voudrais brièvement vous expliquer notre point de vue. | I should just like to say how we are going about this. |
Voilà un deuxième point sensible de notre politique européenne. | This is another weak area in our European policy. |
L'essentiel de notre position réside dans un point clé. | Our position focuses, in the main, on one key point. |
C'est le seul point de focalisation de notre pays aujourd'hui. | That is the only focus today for the country. |
Notre point de départ doit être le bien de l'humanité. | Our starting point ought to be what is for the good of mankind. |
Notre point de vue est d'exiger un pourcentage de 90 . | If the percentage is 90 , so be it. |
Notre séance arrive donc à point nommé. | Our meeting today is therefore most timely and appropriate. |
Notre groupe s'est concerté sur ce point. | (Parliament decided to send the report back to com mittee) |
Ce point a également notre total soutien. | This too has our full support. |
Notre position sera ferme sur ce point. | Our position will be very clear on this. |
Recherches associées : Notre Point - Faire Notre Point - Voir Notre Point - Notre Point De Vue - Notre Point De Vue - De Notre Point De Vue - De Notre Point De Vue - De Notre Point De Vue - De Notre Point De Vue - De Notre Point De Vue - Partager Notre Point De Vue - Changer Notre Point De Vue - Soutenir Notre Point De Vue - élargir Notre Point De Vue