Traduction de "demande métabolique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demandé - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demande - traduction : Demande métabolique - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Profil métabolique | Metabolite profile |
Acidose métabolique | 6 System Organ Class (MedDRA terminology) |
Acidose métabolique | Hypersensitivity |
Métabolique Nutritionnel | Metabolic Nutritional |
Profil métabolique du tipranavir | Metabolic profile of tipranavir |
La clairance métabolique est beaucoup plus | The metabolic |
Toutes ces choses notamment une plus grande demande métabolique, une réduction du succès de reproduction, des changements dans la respiration et le métabolisme. | So, all of these things greater metabolic demands, reduced reproductive success, changes in respiration and metabolism. |
Si vous souffrez de porphyrie (maladie métabolique rare) | if you have porphyria (an uncommon metabolic disorder) |
Produits à visée digestive et métabolique enzymes, code ATC | Alimentary tract and metabolism products enzymes, ATC code |
Classe pharmacothérapeutique produit à visée digestive et métabolique enzymes. | Alimentary tract and metabolism products enzymes. |
Produits à visée digestive et métabolique enzymes Code ATC | ATC code |
Produits à visée digestive et métabolique enzymes, Code ATC | Alimentary tract and metabolism products enzymes, ATC code |
Elimination Le gemfibrozil est éliminé essentiellement par voie métabolique. | Elimination Gemfibrozil is eliminated mainly by metabolism. |
Ils réduisent leur rythme métabolique en hiver, quand ils hibernent. | they reduce their metabolic rate in the wintertime when they hibernate. |
Classe pharmacothérapeutique produit à visée digestive et métabolique, code ATC | Pharmacotherapeutic group alimentary tract and metabolism product, ATC code |
L'irbésartan ne nécessite pas d activation métabolique pour être actif. | Irbesartan does not require metabolic activation for its activity. |
Classe pharmacothérapeutique produit à visée digestive et métabolique, code ATC | Alimentary tract and metabolism product, ATC code |
Toute maladie intercurrente nécessite un renforcement de la surveillance métabolique. | Intercurrent illness requires intensified metabolic monitoring. |
8 pharmacocinétique de l'insuline ne reflète pas son action métabolique. | However, it must be noted that the pharmacokinetics of insulin do not reflect its metabolic action. |
L'irbésartan ne nécessite pas une activation métabolique pour être actif. | Irbesartan does not require metabolic activation for its activity. |
Aucune autre voie de dégradation métabolique du sévoflurane n a | No other metabolic pathways for sevoflurane have been identified. |
L irbésartan ne nécessite pas d activation métabolique pour être actif. | Irbesartan does not require metabolic activation for its activity. |
Un contrôle métabolique optimal, incluant la surveillance glycémique, est donc recommandé. | Optimised metabolic control, including glucose monitoring, is therefore recommended. |
maladie osseuse métabolique ou de tumeurs nécessitant une arthrodèse (fusion osseuse) | if you require a spinal fusion because of a metabolic bone disease or tumours |
Interactions liées au profil métabolique du dabigatran etexilate et du dabigatran | Interactions linked to dabigatran etexilate and dabigatran metabolic profile |
La clairance est élevée (environ 1100 ml min) et essentiellement métabolique. | Elimination is rapid, the mean plasma half life is between 1 and 2 hours and the clearance is high (about 1,100 ml min) and essentially metabolic. |
Si vous avez un déficit en semialdéhyde succinique déshydrogénase (maladie métabolique | if you have succinic semialdehyde dehydrogenase deficiency (a rare metabolic disorder) |
Une autre voie métabolique de la rispéridone est la N déalkylation. | 32 Another metabolic pathway of risperidone is N dealkylation. |
Une autre voie métabolique de la rispéridone est la N déalkylation. | Another metabolic pathway of risperidone is N dealkylation. |
La principale voie métabolique, la N déméthylation, dépend essentiellement du CYP 3A. | The main metabolic pathway, N demethylation, is mediated mainly by CYP 3A. |
Métabolisme La voie métabolique exacte de l ustekinumab n est pas connue. | Metabolism The exact metabolic pathway for ustekinumab is unknown. |
La principale voie métabolique du tolcapone est sa conjugaison en glucuronide inactif. | The main metabolic pathway of tolcapone is conjugation to its inactive glucuronide. |
En échange, la plante fournit le champignon en énergie métabolique provenant de laphotosynthèse. | In return, the plant provides the fungus with metabolic energy in the form of photosynthetic products. |
Une reformulation est nécessaire pour mentionner, outre l'action pharmacologique, l'action immunologique et métabolique. | A reformulation is needed to refer, in addition to pharmacological action, to immunological and metabolic action. |
Le patient développa une diarrhée, une irritabilité et une acidose métabolique avec hypokaliémie. | The patient developed diarrhoea, irritability and metabolic acidosis with hypokalaemia. |
Des interactions pharmacocinétiques d'origine métabolique peuvent donc être attendues avec d autres médicaments. | As a result, pharmacokinetic interactions of metabolic origin with other medicines may be expected. |
3 L'insuffisance rénale chronique est un facteur de prédisposition à l acidose métabolique. | Patients with chronic renal failure are predisposed to developing metabolic acidosis. |
9 L'insuffisance rénale chronique est un facteur de prédisposition à l acidose métabolique. | Patients with chronic renal failure are predisposed to developing metabolic acidosis. |
Le basiliximab étant une immunoglobuline, aucune interaction médicamenteuse métabolique n est à prévoir. | Because basiliximab is an immunoglobulin, no metabolic drug drug interactions are to be expected. |
Ces observations pourraient traduire une clairance métabolique plus efficace chez les sujets jeunes. | These observations may be a reflection of more efficient metabolic clearance in younger subjects. |
La voie métabolique principale de l étoricoxib est dépendante des enzymes du CYP. | The main pathway of etoricoxib metabolism is dependent on CYP enzymes. |
En fait, pour une masse corporelle donnée d'un primate le taux métabolique restait stable. | That actually for a given body mass of a primate the metabolic rate was static. |
Elimination L élimination de l entacapone s effectue principalement par voie métabolique non rénale. | Elimination The elimination of entacapone occurs mainly by non renal metabolic routes. |
8 L élimination de l entacapone s effectue principalement par voie métabolique non rénale. | Elimination The elimination of entacapone occurs mainly by non renal metabolic routes. |
Cette substance peut être nocive chez les personnes souffrant de phénylcétonurie (une maladie métabolique). | This substance may be harmful for people with phenylketonuria (a metabolic disease). |
Recherches associées : Métabolique - Profil Métabolique - Trouble Métabolique - Contrôle Métabolique - Ingénierie Métabolique - Coût Métabolique - Panneau Métabolique - Devenir Métabolique - Stress Métabolique - Flux Métabolique - état Métabolique - Système Métabolique - Vitesse Métabolique - Défaut Métabolique