Traduction de "des conseils spirituels" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conseils - traduction : Conseils - traduction : Des conseils spirituels - traduction : Conseils - traduction : Conseils - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
De plus, la plupart des établissements d'enseignement secondaire emploient des aumôniers qui offrent des conseils spirituels et psychologiques aux élèves qui en ont besoin. | In addition, most secondary schools employ chaplains who provide spiritual and emotional guidance for students who need personal support. |
En Inde, une multitude de 'gourous' (maîtres spirituels) et 'babas' (ascètes) prêchent des enseignements spirituels, religieux et philosophiques. | In India, a vast number of 'gurus' (teachers) and 'babas' (ascetics) preach spiritual, religious and philosophical teachings. |
Ce sont clairement des représentations d'êtres spirituels. | They're clearly representations of spiritual beings. |
Ce sujet comporte des aspects politiques, spirituels et culturels. | This topic involves political, spiritual and cultural aspects. |
Exercices spirituels et philosophie antique . | Exercices spirituels et philosophie antique . |
Il aimait parler des génies spirituels de toutes les époques. | He liked to talk about the spiritual geniuses of the ages. |
Jetez moi au bûcher, pères spirituels ! | Burn me at the stake, pious fathers! |
Ils peuvent être choquants, idiots ou spirituels. | They can be shocking or silly or soulful. |
Si spirituels, si gais et si fragiles. | So witty, so gay, And so brittle. |
L'oeil prend l'externe en nous m?mes spirituels. | The eye takes the external into our spiritual selves. |
Tout le monde peut avoir des soi disant moments spirituels sans croire en l esprit. | So one can have so called spiritual moments without belief in the spirit. |
Tout le monde peut avoir des soi disant moments spirituels sans croire en l'esprit. | So one can have so called spiritual moments without belief in the spirit. |
Toutes les universités qui essaient de faire de leurs étudiants des esclaves spirituels sont des ordures. | All colleges trying to make students spiritual slaves are garbage. |
Conseils scientifiques fournis Suivi des conseils scientifiques | Scientific advice given |
Promouvoir la culture traditionnelle chinoise en renforçant les liens spirituels. | Promote China s traditional civilization with strengthened spiritual ties. |
Les Mozabites sont régis par les chefs spirituels du Ibadisme. | The Mozabites are governed by the spiritual leaders of Ibadism. |
b) Avaient des liens économiques, sociaux, politiques et spirituels avec les régions auxquelles ils appartenaient | (b) Having an economic, social, political and spiritual association with that area |
Des conseils ? | Any tips? |
Ces dirigeants connaissent déjà les chefs des tribus, les leaders spirituels, les codes et coutumes tribales. | These leaders already know the tribal chiefs, spiritual leaders, and tribal customs and codes. |
En tant que capitale des Trois Gaules, Lugdunum dispose de plusieurs attributs politiques et spirituels importants. | As Capital of Gaul, Lugdunum had several important political and spiritual attributes. |
Sans effort économique, il n'y a ni fondation ni même des exercices spirituels quelque modestes qu'ils soient. | Without financial support there can be neither a foundation nor spiritual exercises, however modest they may be. |
Maintenant la prochaine diapo où figurent en quelque sorte mes ancêtres spirituels | Okay now going on to the next slide. These are the two people who I sort of regard as my spiritual ancestors. |
Les organisateurs du Concert Spirituel Les concerts spirituels sont de tradition ancienne. | The Concert Spirituel was one of the first public concert series in existence. |
En islam iranien aspects spirituels et philosophiques , éd., Gallimard, 1978, 4 vol. | His magnum opus, as yet untranslated, is the four volume En Islam Iranien Aspects spirituels et philosophiques . |
En haut c'était le front haut, large du philosophe puis des yeux perçants, spirituels sous des sourcils épais, denses. | Above, was the high, broad forehead of the philosopher, with keen, humorous eyes looking out from under thick, strong brows. |
a) Des conseils | (a) Advice |
Nous ne sommes pas des êtres humains vivant une expérience spirituelle, nous sommes des êtres spirituels vivant une expérience humaine. | We are not human beings having a spiritual experience we are spiritual beings having a human experience. |
Des ensembles de services d'appui donneront aux responsables les moyens de satisfaire les besoins matériels, intellectuels et spirituels des enfants. | Holistic support packages will capacitate duty bearers to fulfil children's material, intellectual and spiritual needs |
Je requiers des conseils. | I require advice. |
Activités des Conseils d'administration | Activities of the Executive Boards |
A donner des conseils. | Telling everyone how they ought to live. |
Fournit des conseils médicaux | Medical advice is provided |
Donnezmoi seulement des conseils. | You only give advice. |
Dans ma famille Noël avait une grande signification, avec ses rituels spirituels et familiaux. | Christmas used to have a special meaning in my family, full of spiritual and familial rituals. |
Une église catholique slovaque répond aux besoins spirituels de la communauté slovaque de Vienne. | A Slovak parish of the Roman Catholic church provides for the spiritual needs of the Slovaks in Vienna. |
Recherchez la charité. Aspirez aussi aux dons spirituels, mais surtout à celui de prophétie. | Follow after love, and earnestly desire spiritual gifts, but especially that you may prophesy. |
Recherchez la charité. Aspirez aussi aux dons spirituels, mais surtout à celui de prophétie. | Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy. |
Il travaille sans relâche pour atténuer les souffrances des prisonniers français, distribuer des fournitures de secours en plus des services spirituels qu'il procure. | As the prison chaplain, Cohen worked tirelessly to alleviate the needs of the French prisoners, distributing relief supplies in addition to his spiritual services. |
On rirait bien en retour, sauf qu'on nous paye pour que vous rouliez des yeux et lanciez vos propos spirituels. | We's laugh right back at you, only we're pals to let you sit there ans roll your eyes, ans make your screamingly clever remarks. |
L'entraîneur m'a donné des conseils. | The coach gave me some advice. |
L'entraîneur m'a prodigué des conseils. | The coach gave me some advice. |
Aimes tu donner des conseils ? | Do you like giving advice? |
Conseils d'un spécialiste des enfants | Child expert counselling |
A4.3.7.1.1 Donner des conseils pour | For example |
A10.2.7.1.1 Donner des conseils pour | A10.2.7.1.1 Provide advice that |
Recherches associées : Soins Spirituels - Lords Spirituels - Aspects Spirituels - Sites Spirituels - Exercices Spirituels - Besoins Spirituels - Ancêtres Spirituels - Des Conseils - Des Conseils - Des Conseils Et Des Conseils - Des Conseils Et Des Conseils - Des Conseils Et Des Conseils - Des Conseils Et Des Conseils - Des Conseils Et Des Conseils