Traduction de "des gains réduits" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Gains - traduction : Gains - traduction : Des gains réduits - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La biodisponibilité et les gains en termes de DMO sont réduits lorsque des aliments ou des boissons sont pris moins de 60 minutes après l absorption orale de l acide ibandronique. | Both bioavailability and BMD gains are reduced when food or beverage is taken less than 60 minutes after ibandronic acid is ingested. |
Les coûts de production sont réduits et les frontières de production repoussées , ce qui génère des gains dont profitent les consommateurs avec la baisse des prix d' un bon nombre de biens . | This reduces production costs and expands the production frontier , generating gains which are passed on to consumers through lower prices for many goods . |
Montant des gains | Amount of |
Dans l affirmative, montant des gains | If in the affirmative, state amount of |
Des manifestants réduits au silence | Silencing protesters |
Gains | Earnings |
Impôts sur les revenus ou les bénéfices des sociétés à l' exclusion des gains d' exploitation Impôts sur les gains d' exploitation des sociétés Autres impôts sur les gains d' exploitation | Taxes on the income or profits of corporations excluding holding gains Taxes on holding gains of corporations Other taxes on holding gains EN |
J'ai donc construit des modèles réduits. | So I built model airplanes. |
L'inflation est plus basse en Europe qu'aux États Unis les déficits publics ont été réduits l'augmentation des salaires a été conforme aux gains de productivité le marché intérieur, le lancement prochain de l'euro nous protégeront davantage contre des chocs extérieurs. | Salary increases have been in line with productivity gains. The internal market and the imminent launch of the euro will protect us even further against external shocks. |
Les gains? | What are the gains? |
Gains exceptionnels | Windfall profit clause |
Niveaux réduits de taxation des produits énergétiques | Reductions in the levels of taxation energy products |
(5) L'expérience initiale montre que le recours accru aux systèmes de surveillance confinement non surveillés et aux systèmes de télésurveillance peut conduire à des gains d'efficacité dans l'utilisation des ressources, même si les besoins en effectifs n'ont pas été réduits de manière substantielle. | (5) First experience has shown that the increased reliance on unattended surveillance containment and remote monitoring systems can lead to efficiency gains in the use of resources, even if manpower needs were not reduced substantially. |
Redistribution des gains provenant des ressources pétrolières en question | Redistribution of oil profits in question |
Gains, nets des pertes, sur titres de transaction | Gains less losses arising from dealing securities |
Gains, nets des pertes, sur titres de placement | Gains less losses arising from investment securities |
Le cas échéant, préciser le montant des gains | Where appropriate, state amount of |
La BCE globalisera ensuite ces gains et pertes et seul le solde net sera payable par la Contrepartie si le total des pertes excède celui des gains , ou par la BCE si le total des gains excède celui des pertes . | La BCE globalisera ensuite ces gains et pertes et seul le solde net sera payable par la Contrepartie si le total des pertes excède celui des gains , ou par la BCE si le total des gains excède celui des pertes . |
La BCE globalisera ensuite ces gains et pertes et seul le solde net sera payable par la contrepartie si le total des pertes excède celui des gains , ou par la BCE si le total des gains excède celui des pertes . | La BCE globalisera ensuite ces gains et pertes et seul le solde net sera payable par la contrepartie si le total des pertes excède celui des gains , ou par la BCE si le total des gains excède celui des pertes . |
La référence des tarifs réduits ( discount ) et très réduits ( deep discount ) était constituée par les tarifs économi ques en vigueur. | The Commission later submitted a communication to the Council on measures to support the Community fleet (COM(89) 266). |
Fichiers po réduits | Reduced po files |
Tarifs commerciaux réduits | commercial rates |
3) Services réduits | (3) Reduced services option |
Dan aime réaliser des modèles réduits de voitures. | Dan likes to make model cars. |
20 de réduction des émissions par des gains d efficience énergétique. | 20 fewer emissions through greater energy efficiency. |
Gains, nets des pertes, résultant des transactions en monnaie étrangère | Gains less losses arising from dealing in foreign currencies |
Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques. | Work with users to assess business needs and to solve business problems by technical means. |
Règle 111.4 Comptabilisation des gains et pertes de change | Rule 111.4 |
L'attribution de consommateurs finals entraîne rarement des gains d'efficience. | Allocation of final consumers is unlikely to lead to efficiencies. |
Maintenant regardons les gains. | Now we move the payoffs. |
Je calcule mes gains. | I figure up how much I get my share fish in there. |
Liste des groupes réduits dans la liste de contacts | List of folded groups in the roster |
Les risques de propagation des maladies seront également réduits. | This will also help reduce the risk of spreading animal diseases. |
Publications en tirages réduits | 6.3 Limited print run publications |
Êtes vous versé dans les modèles réduits de fusées ? Quoi ? Les modèles réduits de fusées . | Why do you suppose model rocket ads show up so frequently for you? |
L'étendue des gains pour chaque région dépendra des formes d'échanges plus ceux ci mettent en jeu une proportion importante de monnaies, plus les gains seront élevés. | In this case, therefore, less favoured regions which lie within countries with current inflation problems can be expected to experience some sources of gain relative to those whose countries have already lowered their inflation rates satisfactorily. |
Des gains d'efficacité pour l'économie, en vue de l'amélioration de sa compétitivité, notamment en ce qui concerne les petites et moyennes entreprises, des gains d'efficacité pour les consommatrices et consommateurs, donc des prix modiques, et des gains d'efficacité pour l'environnement en raison de l'utilisation économe des ressources. | Efficiency gains to enable business especially small and medium sized enterprises to improve its competitiveness, efficiency gains for consumers in terms of favourable prices, and efficiency gains for the environment, gained through the careful use of resources. |
Sinon, cette région risque de perdre des gains durement gagnés. | Otherwise, countries risk losing their hard won gains. |
Des gains boursiers virtuels se sont transformés en pertes réelles. | Virtual stock market gains have transformed into real losses. |
Impôts sur le revenu individuel ou le revenu des ménages , à l' exclusion des gains d' exploitation Impôts sur les gains d' exploitation individuelle ou du ménage | Taxes on individual or household income excluding holding gains Taxes on individual or household holding gains |
Je vais chercher mes gains. | Pardon me while I take up my winnings. |
Toutes les familles avec des enfants bénéficient de prix réduits. | All families with children get special rates. |
Les taux de mortalité maternelle des femmes instruites sont réduits | Educated women have decreased maternal mortality |
Les droits de propriété des exploitants forestiers sont constamment réduits. | The property rights of woodland farmers are constantly being eroded. |
ii) Quantification des gains d'efficacité résultant de l'amélioration des modalités de fonctionnement . | (ii) Amount of efficiency gains resulting from business process improvements . |
Recherches associées : Des Gains, - Des Prix Réduits - Des Niveaux Réduits - Des Articles Réduits - Fortement Réduits - Coûts Réduits - Prix réduits - Volumes Réduits - Très Réduits - Prêts Réduits - Frais Réduits - Droits Réduits - Sont Réduits - Seront Réduits