Traduction de "des gens agréables" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Gens - traduction : Gens - traduction : Des gens agréables - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Plein de gens agréables et sentimentaux.
Full of nice, emotional people.
Dans des endroits du monde plus agréables, les gens veulent vivre plus longtemps. C'est le contraire dans les endroits moins agréables.
In more pleasant places in the world, people want to live longer. It is the converse in less pleasant places.
Bingley n'avait jamais rencontré dans sa vie des gens plus agréables ou des filles plus jolies.
Bingley had never met with more pleasant people or prettier girls in his life.
Heureux de voir tant de gens agréables ici et tant de visages souriants.
Happy to see so many fine folks out here and so many smiling faces.
Pour les gens neutres, je ne sais pas. Ils pourraient être tout aussi agréables.
While the neutral ones I don't know. They could all be just fine.
Des heures très agréables...
Very pleasant hours.
Je me souviens toujours des moments agréables.
I always remember pleasant experiences.
Bêtises semblent agréables.
Mischief sounds nice.
Vous appréciez les promenades dans des environnements agréables ?
Do you enjoy jaunts in an attractive environment?
J'ai passé des moments très agréables. Avec des êtres humains.
A delightful, fascinating, wonderful time... among human beings.
Elle dit toujours des choses agréables à son sujet.
She always says nice things about him.
Tous les employés du magasin étaient des personnes agréables.
All of the shop's staff were pleasant people.
Ce sont ceux qui ont été entourés de bruits agréables ou qui ont été soumis à des bruits très agréables, à savoir la musique.
It is, in point of fact, people who have lived with pleasant noise or who have been affected by very pleasant noise, namely music.
Je vous souhaite donc des années fructueuses, agréables et intéressantes.
I hope that your years here will be fruitful, pleasant and interesting.
Afficher les décorations d'en têtes agréables
Show fancy header decorations
13 Morceaux Agréables non difficiles Op.
13 Morceaux Agréables non difficiles Op.
Ils pourraient être tout aussi agréables.
They could all be just fine.
Qu'elle se penche sur les aspects les plus agréables de la vie, et qu'elle se préoccupe de rendre la vie des gens plus satisfaisante, en tirant parti des dons et talents naturels.
It should be interested in the best things in life. And it should be just as concerned with making the lives of normal people fulfilling, and with genius, with nurturing high talent.
Il est plein de sens, de bonne humeur et d entrain. Je n ai jamais vu a d autres jeunes gens des manieres aussi agréables, tant d aisance unie a une si bonne éducation.
He is just what a young man ought to be, said she, sensible, good humoured, lively and I never saw such happy manners! so much ease, with such perfect good breeding!
Marlow est l une des villes riveraines les plus agréables que je connaisse.
MARLOW is one of the pleasantest river centres I know of.
Ses voies sont des voies agréables, Et tous ses sentiers sont paisibles.
Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace.
Ses voies sont des voies agréables, Et tous ses sentiers sont paisibles.
Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
J' y ai toujours eu d' agréables surprises, mais également des déceptions.
I experienced surprise after surprise and also disappointment after disappointment.
J'ai des choses à dire, agréables et désagréables, etje vais le faire!
I've got a piece to speak and blow hot or cold, I'm gonna speak it!
Nous passâmes a Oxford deux jours tres agréables.
WE spent two very pleasant days at Oxford.
Les Bicimaquinas sont faciles et agréables à utiliser.
Bicimaquinas are easy and enjoyable to use.
Les surprises de Bob sont rarement si agréables.
Bob always has some sort of a surprise for us, but not usually such a pleasant one.
Ces heures agréables nous les passerons donc ici.
And now you have to spend these nice hours here with us.
Je vais voir demain un homme totalement dépourvu de sens, d intelligence et d éducation, et je finis par croire que ces gens la seuls sont agréables a fréquenter !
I am going to morrow where I shall find a man who has not one agreeable quality, who has neither manner nor sense to recommend him. Stupid men are the only ones worth knowing, after all.
A mon avis, des lettres écrites avec autant de facilité sont toujours agréables.
It is a rule with me, that a person who can write a long letter with ease, cannot write ill.
Où trouverez vous les meilleures conditions réunies pour un séjour des plus agréables ?
Where will you find the best conditions for active enjoyment?
J'aurais espéré que notre première entrevue se passe dans des circonstances plus agréables.
I could have hoped that our meeting might have occurred under pleasanter circumstances.
Pour faire simple, on s'éloigne des bruits déplaisants et on se rapproche des bruits agréables.
At the simplest, you move away from unpleasant sound and towards pleasant sounds.
Si nous ne trouvons pas des choses agréables, nous trouverons du moins des choses nouvelles.
If we do not meet with agreeable things, we shall at least meet with something new.
A présent, je vais parler de choses plus agréables.
But now I'll talk about some more pleasant things.
Les bains chauds comme celui là sont vraiment agréables.
Hot baths like this are pretty nice too.
Les femmes apprécient les choses agréables dans la vie.
Women really appreciate the fine things in life.
Merci beaucoup, vous dites toujours des choses plus agréables que je ne le fais.
Thank you very much, you always say more agreeable things than I do.
Merci beaucoup, tu dis toujours des choses plus agréables que je ne le fais.
Thank you very much, you always say more agreeable things than I do.
Une des caractéristiques agréables des choses simples, c'est que, généralement, on sait ce qu'elles vont faire.
Now, one of the nice characteristics of simple things is you know what it's going to do, in general.
Ces réunions se déroulent elles encore dans des lieux agréables et dans des hôtels de tourisme ?
Will these meetings still be held 'in pleasant sites and in tourist hotels' ?
De telles mesures ne seront jamais agréables à pren dre.
In spite of this it has to be said that giant stocks like these do not happen by chance.
Il savait aussi apprécier les côtés agréables de son travail.
He also knew how to enjoy the pleasant sides of his job.
Nous essayons d'être agréables pour qu'ils passent une bonne soirée.
Well, we're nice and pleasant to them and see that they have a good time.
Quand donc vous entrez dans des maisons, adressez vous mutuellement des salutations venant d'Allah, bénies et agréables.
But when you enter houses, greet one another with a greeting from God, blessed and good.

 

Recherches associées : Vacances Agréables - Agréables émotions - Sont Agréables - Activités Agréables - Agréables Souvenirs - Moments Agréables - Vacances Agréables - Agréables Vacances - Agréables Activités - Choses Agréables - Heures Agréables - Agréables Sensations - Activités Agréables - Saison Des Vacances Agréables