Traduction de "descend en dessous" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Dessous - traduction : Dessous - traduction : Descend - traduction : Descend en dessous - traduction : Descend en dessous - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le thermomètre descend souvent en dessous de zéro. | Thermometers often go below zero. |
En hiver, elle descend localement jusqu'au dessous des . | A similar leopard is featured on the coat of arms of North Ossetia Alania. |
En hiver, la température descend rarement en dessous de . | In the winter the temperature rarely drops below . |
Quand le temps restant sur batterie descend en dessous de | When battery remaining time drops below |
En moyenne, Phoenix n'a qu'un seul jour par an où la température descend en dessous de zéro. | On average, Phoenix has only one day per year where the temperature drops to or below freezing. |
Le taux d hémoglobine descend au dessous de 10 g dl et | Haemoglobin falls below 10 g dl and |
Lorsque la concentration d anesthésique dans le cerveau descend en dessous d un certain niveau, le chien se réveille. | When the concentration of anaesthetic in the brain drops below a certain level the dog wakes up. |
Une dose de rappel doit être administrée quand le taux d'anticorps descend au dessous de 10 UI l. | A booster dose should be given when antibody levels decline below 10 IU l. |
Le pétrole lampant remonte complètement dans le verre du dessus et l'eau descend dans le verre du dessous. | The kerosene is entirely going up in the glass above and water is going down in the glass underneath. |
On descend en Mi. | Down to the E. |
Qui descend en premier ? | Well, who goes in first? |
Comme le verglas se forme très rapidement sur ces surfaces, les véhicules de salage interviennent dès que la température descend en dessous de 2 degrés. | As slippery ice quickly forms on them, the gritter sets off as soon as temperatures drop below two degrees centigrade. |
Une interruption du traitement par la défériprone doit être envisagée si la ferritinémie descend au dessous de 500 μ g l. | Interruption of therapy with deferiprone should be considered if serum ferritin measurements fall below 500 μ g l. |
Si la pression d'oxygène dans la cabine descend en dessous du niveau de sécurité, au risque d'hypoxie, les compartiments contenant les masques à oxygène s'ouvrent automatiquement. | If the oxygen pressure in the cabin drops below a safe level, risking hypoxia, compartments containing the oxygen masks will open automatically, either above or in front of the passenger and crew seats, and in the lavatories. |
On y descend en voiture. | You drive down. |
Ce qui signifie que l'on n'aura pas cette longue chaîne d'argument qui descend, descend, descend... | And that means that you're not going to have this chain of arguments going back and back and back and back and back and back and back. |
Descend. | Descends. |
En 1980, le club descend en Troisième Division. | Club Deportivo Ourense, S.A.D. |
Si le taux de saturation de la transferrine chute en deça de 20 , ou si la concentration de ferritine descend en dessous de 100 ng ml, une supplémentation en fer devra être administrée. | If transferrin saturation falls below 20 , or if ferritin falls below 100 ng ml, iron should be administered. |
Un ballon descend la rivière en flottant. | A ball is floating down the river. |
Une balle descend la rivière en flottant. | A ball is floating down the river. |
Descend les en têtes sélectionnés d'une ligne | Move selected headers down one row |
On descend de plus en plus vite. | Say, but we're spinning fast. |
Il est fou, il descend en ville. | He's mad! He's going into the city |
Il descend. | He is down. |
On descend. | We'll go down. |
Il descend! | He's coming down |
On descend. | Going down. |
Elle descend. | Descending. |
Vanning descend. | Vanning's phoning down. |
On descend. | Going down. |
On descend ! | Come on. Move 'em on! |
On pourrait par exemple dire que les tronçons sur lesquels la vitesse des véhicules descend en dessous du seuil fixé pendant plus de 200 heures par an constituent un goulet d'étranglement . | One suggested determination for bottleneck is a section where the speed of vehicles falls below the threshold value for more than 200 hours per year. |
C'est Slimane. Pépé le Moko, descend en ville. | It's Slimane Le Moko's coming out |
La région de toundra est recouverte par la neige quatre mois par an et la température descend au dessous de 0 C presque toutes les nuits. | The tundra type region in the north is snowbound for four months every year, and the temperature drops below almost every night. |
Descend du bus. | Get off the bus. |
Elle descend sur . | It drops in . |
Oh connard, descend!! | Hey, jerk! |
Ok, on descend. | Okay, we're coming down. |
Le bras descend. | I'm comin' down! |
Et elle descend. | And it would keep going down. |
Mon père descend. | Dad's coming down.r |
Zaroff, il descend ! | Zaroff! He's coming down. |
le pontlevis descend. | It's coming down. |
On le descend ? | Should we plug him? |
Recherches associées : Nuit Descend - Elle Descend - Ligne Descend - Me Descend - Descend-le - Descend De - Descend De - Descend Bien - Obscurité Descend - Descend Abruptement - En Dessous - En Dessous