Traduction de "diminution de la qualité" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Diminution - traduction : Qualité - traduction : Qualité - traduction : Diminution - traduction : Diminution - traduction : Diminution - traduction : Diminution de la qualité - traduction : Diminution de la qualité - traduction : Diminution de la qualité - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
3) Amélioration de la qualité de l'infrastructure (diminution du nombre de déraillements) | 3) Improvement of infrastructure quality (reduced No. of derailments) |
D'une part, on peut avoir une diminution de la qualité des ingrédients. | On the one hand there may be losses in the quality of the ingredients. |
Troisièmement, y a t il eu diminution ou accroissement de la qualité ? | Thirdly has its quality improved or got worse? |
Ce déplacement perceptible en cas de diminution de qualité due | This movement is discernible both when quality declines due to ageing and when it improves due to renovation. 1 |
Il signale aussi la diminution de la qualité de l'enseignement pour les pays les plus développés. | Reviving this tradition is not just an intellectual operation. |
On peut également améliorer la qualité des produits et, en général, l'accroissement de la qualité en traîne une diminution sur le plan quantitatif. | But we are faced with a cost of the past that is that the consequence of our refusal to depreciate. |
Ce marché très étroit entraîne une diminution proportionnelle de la qualité de l'ensemble des romans publiés. | This tight market caused a proportionate decrease in the quality of the novels that were being released. |
Ce retour était accompagné d une diminution des symptômes et d une amélioration de la qualité de vie. | This was accompanied by improvements in the children s symptoms and quality of life. |
Par ailleurs, une diminution de la prise de corticoïdes et des améliorations de la qualité de vie ont été observées. | Furthermore, a reduction in corticosteroid use and improvements in quality of life were observed. |
La qualité de l'eau du Rhin a été considérablement améliorée, notamment par la diminution de la charge en métaux lourds. | We do not think it would be right to confer a de facto monopoly on one company in this way or to restrict consumer choice to the products of only one company. |
Elle a, bien sûr, provoqué aussi une diminution équivalente de la qualité de la vie dans de nombreuses régions littorales. | The Environment Office provides the public with information at consumer fairs, at exhibitions, and it also has a speakers' service. |
Mis à part ces deux scénarios (augmentation ou diminution du niveau de qualité), le niveau de qualité est dans certains cas resté inchangée. | Apart from these two options higher or lower quality levels there are instances where there is an absence of any change in quality levels. |
Cette diminution résulte de la politique volontariste de la Compagnie d'exploitation de tabac centrafricain (CETAC) de privilégier la qualité plus que la quantité. | This reduction was the result of a voluntary policy adopted by the Central African Tobacco Company (CETAC) of focusing on quality rather than quantity. |
L'Iran demande également une indemnisation monétaire au titre de la diminution de la qualité de vie des patients souffrant de maladies respiratoires. | Iran states that the modified study will analyse types of cancers that are associated with environmental factors, and which are known to have short latency periods. |
Parallèlement à la net te diminution de la consommation de vins de table apparaît un intérêt accru pour les vins de qualité. | It should also be noted that consumption levels differ markedly from one country to the next, both because of differing tastes and because of discrepancies in the systems of taxation. |
Cette diminution résulte de la politique volontariste de la Compagnie d'exploitation de tabac centrafricain (CETAC) qui veut privilégier la qualité plus que la quantité. | This reduction was the result of a voluntary policy adopted by the Central African tobacco company (CETAC) to focus on quality rather than quantity. |
Cette transition a également entraîné la diminution de clones, et l'augmentation de soldats naturelles, qui a abaissé la qualité des troupes de l'Empire. | This transition also resulted in the decrease of clones, and the increase of natural soldiers, which lowered the quality of the Empire's troops. |
La qualité accrue des produits meil leure résistance sous un volume plus faible a été elle même un facteur de la diminution quantitative de la demande. | The increased quality of the products better resistance with decreased volume has been a factor for diminished demand. |
solidité de l'équipement ECDIS intérieur lui permettant de résister aux conditions ambiantes à bord d'un navire sans diminution de la qualité ni de la fiabilité, | the robustness of the inland ECDIS equipment in order to withstand the environmental conditions typically prevailing on board a vessel without any degradation in quality or reliability, |
diminution de la tension artérielle, diminution de la circulation sanguine, | decreased blood pressure, decreased blood flow, |
Hypoalbuminémie, hyperchlorémie, hyperurémie, diminution de l hématocrite, Rares diminution de l hémoglobine, diminution de la saturation en oxygène, diminution des protéines totales. | Weight decreased, body temperature increased Blood albumin decreased, blood chloride increased, blood urea increased, haematocrit decreased, haemoglobin decreased, oxygen saturation decreased, protein total decreased |
D'un autre côté, le déclin économique, lié à l'accroissement du chômage et de la pauvreté, entraîne également et systématiquement une diminution de la qualité de l'environnement. | However, on the other hand, economic decline combined with rising unemployment and poverty have also always resulted in a loss of environmental quality. |
Cette dégradation peut avoir des incidences sur les options de développement car elle entraîne une diminution de la valeur d'usage (par exemple, baisse de la qualité des matières, diminution de la valeur esthétique) ou de la valeur de non usage (réduction des options pour l'avenir). | This degradation can negatively affect development options because of reductions in use benefits (e.g., lower quality material supplies, reduce aesthetic value) or non use benefits (reduce options for the future). |
diminution du réflexe cornéen diminution de la saturation en oxygène | corneal reflex decreased oxygen saturation decreased |
Diminution de la | Transient erectile impotence |
De telles réformes sont bénéfiques pour les consommateurs, car elles conduisent à une diminution des coûts et contribuent à améliorer la fiabilité et la qualité des services. | Such reforms have the potential of benefiting consumers by lowering costs and improving the reliability and quality of services. |
La politique agricole commune coûte non seulement cher aux citoyens européens, mais contribue également à l'augmentation des prix à la consommation et à une diminution de la qualité. | The common agricultural policy is not only very costly for the European citizens, but also contributes to higher consumer prices and lower quality. |
Diminution de la transparence | Opacity decrease |
Diminution de la saturation | Saturation decrease |
Diminution de la charge | HIV RNA 1 log below Baseline |
Diminution de la force. | Loss of strength. |
Diminution de la dose | Dose reduction |
Il peut y avoir des cas où l'acceptation mutuelle des produits risque de conduire à une diminution des normes de sécurité ou de qualité. | I see them as a symptom of a society which has not yet adapted to the new rules laid down by the different aspects of social relationships. |
Envisager diminution de dose de 25 Diminution de dose de 50 Diminution de dose de 75 | Standard dose of 60 75mg m2 Consider a 25 dose reduction 50 dose reduction 75 dose reduction |
Anémie (diminution de l hémoglobine, diminution de l'hématocrite) | Anaemia (decreased haemoglobin, decreased haematocrit) |
Diminution de l hémoglobine, diminution de l hématocrite, neutropénie, thrombocytopénie | Decrease in haemoglobin, Decrease in haematocrit, Neutropenia, Thrombocytopenia |
Il est vital de mobiliser les citoyens et de les convaincre qu'une consommation d'énergie réduite ne signifie pas une diminution de la qualité de vie , a conclu M. Sepi. | It is vital to take citizens along and to convince them that less energy consumption does not mean a lower quality of life , concluded President Sepi. |
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier. | Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide. |
Peu fréquent élévation de l urée sanguine, élévation de la créatine phosphokinase, diminution de l hématocrite, diminution de l hémoglobine, hyperkaliémie, diminution des leucocytes, diminution des plaquettes, élévation de la créatinine sérique, élévation de l acide urique. | Uncommon blood urea nitrogen increased, creatine phosphokinase increased, haematocrit decreased, haemoglobin decreased, hyperkalaemia, leukocytes decreased, platelets decreased, serum creatinine increased, uric acid increased. |
La création de telles zones a souvent mené à l'instabilité économique et sociale à travers une course permanente à la diminution des coûts, la mobilité géographique et la production de basse qualité. | The creation of these zones have often led to economic and social instability through a constant race to lower costs, geographical mobility and low quality production. |
Diminution de la fréquence respiratoire. | There is little data to support the effectiveness of most of these therapies. |
Diminution de la pollution industrielle. | Decline in Industrial Pollution. |
Diminution de la température corporelle. | Water retention leading to swelling of the hands, ankles or feet. |
hypoglycémie (diminution de la glycémie) | decreased blood sugar |
Rare diminution de la natrémie. | Rare blood sodium decreased. |
Recherches associées : Diminution De - Diminution De - Sur La Diminution - Diminution De La Température - Diminution De La Pression - Diminution De La Performance - Diminution De La Valeur - Diminution De La Liquidité