Traduction de "dissémination" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Dissémination - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

l'organisme doit se prêter à une dissémination efficace l'organisme doit demeurer stable après sa dissémination.
Furthermore, the release of genetically altered fertile insects, worms or other small organisms into the environment is an irreversible step which has unpredictable ecological, and possibly toxicological, consequences and is unacceptable.
Dissémination volontaire d'OGM dans l'environnement
Deliberate release into the environment of GMOs
Dissémination volontaire d'OGM dans l'environnement
Deliberate release of GMOs into the environment
Dissémination volontaire d'OGM dans l'environnement (suite)
Deliberate release of GMOs into the environment
(3) dissémination volontaire , une dissémination volontaire au sens de l'article 2, paragraphe 3, de la directive 2001 18 CE
(3) Deliberate release means deliberate release as defined in Article 2(3) of Directive 2001 18 EC
c) les voies de transmission ou de dissémination,
(c) means of transmission or dissemination,
Je dis non à la dissémination d'OGM résistant aux antibiotiques.
I say no to the release of GMOs resistant to antibiotics.
On ne peut voter sur la dissémination sans ces garanties.
We cannot vote on the release of GMOs without these guarantees.
COLLECTION ET DISSÉMINATION DES INFORMATIONS (point 10 de l'ordre du jour)
COLLECTION AND DISSEMINATION OF INFORMATION (agenda item 10)
Deuxièmement, nous rencontrons, dans la directive Dissémination , un typique problème de traduction.
Where the directive on the release of organisms is con cerned, Parliament would like, firstly, to see a differ ent legal basis adopted.
Mais est ce favoriser la dissémination de la science et du savoir ?
But is it the same thing as promoting the spread of science and knowledge?
C'est alors seulement qu'on pourra autoriser la dissémination des OGM dans l'environnement.
Only then will we be able to authorise the release of GMOs into the environment.
Facebook joue un role clé dans la dissémination d'informations dans le grand public.
Facebook plays a key role at disseminating information to the population at large.
Veiller à éviter la dissémination du virus vaccinal des animaux vaccinés aux faisans.
Care should be taken to avoid spread of the vaccine virus from vaccinated chickens to pheasants.
Veiller à éviter la dissémination du virus vaccinal des animaux vaccinés aux faisans.
Care should be taken to avoid spread of a vaccine virus from vaccinated chickens to pheasants.
L'industrie génétique prétend que les risques d'une telle dissémination non désirée sont faibles.
According to the gene tech industry, the risks of such unwanted contamination are low.
k) La loi relative à l'environnement et au génie génétique réglemente la dissémination des organismes génétiquement modifiés (OGM) dans l'environnement. Les autorités et les organisations intéressées doivent être consultées avant d'autoriser la dissémination d'OGM.
(k) The Act on the Environment and Genetic Engineering The Danish regulations on regulates releases of genetically modified organisms (GMOs) into the environment are in the Act on the Environment and Genetic Engineering The Act It contains provisions according to which affected authorities and organizsations must be heard in matters of approvals of genetically modified organisms GMOs for release.
L augmentation des précipitations et de la température peut favoriser la dissémination de la dengue.
Increases in rainfall and temperature can cause spreading of dengue fever.
Leur dissémination systématique met en danger les minorités, en les menaçant de discrimination déplaisante.
Their systematic dissemination endangers minorities, threatening them with invidious discrimination.
En bloquant ces enzymes, Sutent peut diminuer la croissance et la dissémination du cancer.
By blocking these enzymes, Sutent can reduce the growth and spread of the cancer.
Ce dernier ne parvient d'ailleurs pas à résoudre le problème de la dissémination actuelle.
The Commission should also state its views on the frightening increase in near misses.
Nous possédons, d'autre part, un grand nombre d'informations qui signalent d'autres projets de dissémination.
Like all legal texts, these are compromise agreements, and like all compromises, they cannot entirely satisfy everybody.
La loi russe prohibe la dissémination d'information qui encourage ou propage l'utilisation de drogues illégales.
Russian law bans the dissemination of information that assists or propagates the use of illegal drugs.
Une délégation a proposé que les États parties s'en tiennent à la dissémination de l'instrument.
One delegation proposed that States parties should undertake to disseminate the instrument.
On sait que cette protéine intervient dans la croissance et la dissémination des cellules cancéreuses.
This protein is known to be involved in the growth and spread of cancer cells.
Un système intégré pour la création et la dissémination d EPAR seramis en place en 1997.
An audit trail for the creation and release of EPARs will be implemented in1997.
Cela devrait se traduire aujourd'hui par un moratoire sur la dissémination de nouvelles espèces modifiées.
At present, it ought to entail a moratorium on the release of new genetically modified crops into the environment.
Nous disposons d' une bonne réglementation pour la dissémination, nous pouvons donc lever le moratoire.
We have good rules for release and we can therefore end the moratorium now.
C' est cela qu' il faudrait décider dans la directive relative à la dissémination volontaire.
That needs to be decided in the release directive.
a) La description générale de l'organisme ou des organismes génétiquement modifié(s) concerné(s), le nom et l'adresse du demandeur de l'autorisation de dissémination volontaire, les utilisations prévues et, le cas échéant, le lieu de la dissémination
(a) A general description of the genetically modified organism or organisms concerned, the name and address of the applicant for the authorization of the deliberate release, the intended uses and, if appropriate, the location of the release
L autorisation d effectuer des essais n est pas délivrée aux expériences ou aux tests impliquant la dissémination dans l environnement d un micro organisme génétiquement modifié, sauf si cette dissémination a été acceptée en vertu de la directive 2001 18 CE.
An authorisation for trial purposes shall not be granted for experiments or tests involving the release into environment of a genetically modified micro organism unless such release has been accepted under Directive 2001 18 EC.
La dissémination de tout organisme synthétique doit être soigneusement contrôlée, comme pour tout organisme génétiquement modifié.
Obviously, the release of any synthetic organism must be carefully regulated, just like the release of any genetically modified organism.
L'objet était essentiellement de décrire les modes de dissémination du virus et diffuser les méthodes préventives.
These focus primarily on describing the methods of HIV infection and disseminating information on preventive methods.
Le rôle des organisations de la société civile dans l'identification et la dissémination des doctrines antidiscriminatoires
The role of civil society organizations in identifying and publicizing anti discrimination doctrines
Un système intégré pour la création et la dissémination d EPAR sera mis en place en 1997.
An audit trail for the creation and release of EPARs will be implemented in 1997.
Ce nouveau service comprend les fonctions de collecte et archivage des publications (JO séries L et C, questions parlementaires,...) sur disque optique numérique gestion des archives réception des commandes et requêtes dissémination des documents et publications gestion de cette dissémination.
This new service collects and archives publications (L and C series of the OJ, parliamentary questions, etc.) on numerical optical disk manages archives receives orders and requests distributes documents and publications manages that distribution work.
Les oiseaux sont notre plus grand souci aujourd hui simplement parce que la dissémination est facile à constater.
Birds are the greatest concern today only because the spread is easy to see.
Avec cette grande simplification de la production de l'écrit, l'écriture a accéléré sa dissémination dans le monde.
With this great simplification of the written production, the dissemination of writing was accelerated all over the world.
Laver et désinfecter ses mains et le matériel après la vaccination pour éviter la dissémination du virus.
Wash and disinfect hands and equipment after vaccinating to avoid spread of the virus.
Laver et désinfecter ses mains et le matériel après la vaccination pour éviter la dissémination du virus.
Wash and disinfect hands and equipment after vaccinating.
Monsieur le Président, le principe de précaution devrait présider de façon déterminante à la dissémination des OGM.
Mr President, where the release of genetically modified crops into the environment is concerned, the precautionary principle must be the decisive factor.
. La nouvelle directive sur la dissémination volontaire d'OGM prétendait inclure tous les aspects écologiques directs ou indirects .
The new directive on deliberate release of GMOs aspired to include all direct and indirect ecological aspects .
Pour moi, l' obstacle majeur est le moratoire de fait sur la dissémination d' organismes génétiquement modifiés.
The greatest one in my opinion is the de facto moratorium on the release of genetically modified organisms.
Le risque de dissémination volontaire d'agents requiert également une réaction cohérente de la part de la Communauté.
The danger of deliberate release of agents also requires a coherent Community response.
Faut il rappeler que le TNP est le seul cadre mondial pour prévenir la dissémination des armes nucléaires?
We would recall that the NPT is the only comprehensive framework for the prevention of the spread of nuclear weapons.

 

Recherches associées : Dissémination Volontaire - Dissémination Pilote - Dissémination Métastatique - Dissémination D'information - La Dissémination Métastatique - Dissémination Des Organismes Nuisibles