Traduction de "dix place" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Qualifié pour la finale, il a pris la dix neuvième place. | He qualified in the finals and finished 19th. |
Tom a tourné dix minutes pour trouver une place de parking. | Tom drove the streets for ten minutes in search of a parking place. |
Ils ont carbonnisé sur place plus de dix bateaux locaux de pêcheurs ! | They burnt more than ten local fishing boats on the spot! |
Le magazine Time place le jeu à la première place de son top dix des jeux vidéo de 2006. | Time magazine listed the game as the number one game of 2006 in their list of Top 10 Video Games of 2006 . |
3.1.4 Depuis dix ans, l'UE met progressivement en place un cadre juridique commun. | 3.1.4 Over the last ten years, the EU has gradually been adopting a common legal framework. |
Dix traces de voitures s embrouillaient sur la place, puis s effaçaient sur la route dure. | The tracks of a dozen vehicles were all mixed up on the square and then effaced on the hard road. |
Le système de surveillance soutenu par les propositions est en place depuis dix ans. | Secondly, the adoption of the Single European Act has completely changed the context in which this matter should be dealt with. |
Maintenant si je prend 100 d'ici et que j'en place des 10, c'est 10 dix donc | Now if I take 100 away and I turn it to tens, that's 10 tens. |
Cynthia a dit que la règle du logement sur place a été mise en place depuis dix ans et qu'il était temps de la réviser | Cynthia said the live in rule has been implemented for ten years and it is time that it was reviewed. |
C'est exactement la philosophie que nous avons vu etre mise en place pendant les dix dernieres annees. | So, it's conceivable that Governor Romney could bring down gas prices because with his policies, we might be back in that same mess. What I want to do is to create an economy that is strong, and at the same time produce energy. |
En l espace de dix ans à peine, les lois islamiques mises en place se sont multipliées par quatre. | The number of Islamic laws instituted has quadrupled in just over ten years. |
Jehane Noujaim J'ai grandi à dix minutes de la place Tahir, et ma famille habite toujours le Caire. | Jehane Noujaim I grew up just ten minutes from Tahrir Square, and my family still lives in Cairo. |
Liège se classe actuellement aéroport cargo européen et ambitionne d'arriver jusqu'à la place dans les dix prochaines années. | Today, Liège is the 8th airport for European freight and aims to reach the 5th rank in the next decade. |
Et même alors, il fallut bien plus de dix huit mois pour mettre en place un régime démocratique viable. | Even then, it took much longer than eighteen months to establish viable democratic orders. |
Lorsqu'elles arrivèrent enfin sur place, on découvrit 17 cadavres et dix blessés, tous appartenant à la même famille, Al Samouni. | When they finally got there, they picked up 17 corpses and 10 injured, all belonging to the Al Samouni family. |
Malgré une saison catastrophique avec dix huit défaites en autant de matchs, West Hartlepool garde sa place en première division. | Despite a disastrous season with 18 defeats in as many matches, West Hartlepool kept its place in the first division. |
La Commission a promis la mise en place d'une législation horizontale il y a de cela plus de dix ans. | The Commission promised the introduction of horizontal legislation over ten years ago. |
Dix séances par jour à 40 cents le billet au lieu de 5 la place avec la salle à demipleine. | It's a lot better to fill your theater 10 times a day at 40 cents a ticket... than to charge 5 a seat and have it halffilled once a night. |
littéralement dix un , dix deux , dix trois , jusqu'à dudek , littéralement deux dix . | literally ten one , ten two , ten three until you get to dudek , literally two tens . |
Dix fois dix ? | Ten times ten? |
Dix fois dix. | Ten times ten. |
Dix, onze, douze, treize, quatorze, quinze, seize, dix sept, dix huit, dix neuf, vingt. | Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. |
Le gouvernement a dédidé de mettre en place des mesures dans dix ministères différents pour faire diminuer le taux de suicide. | The government has decided to activate measures in 10 different government departments to lower their suicide rate. |
Ainsi , dix ans après l' introduction de l' euro , l' infrastructure des paiements de détail en euros se met en place . | infrastructure for the euro is finally being put into place . |
Une vingtaine de secouristes, dix civils membres du Spéléo secours français, ainsi que des gendarmes, CRS et pompiers étaient sur place. | Twenty or so rescuers, ten civilian members of the French cave rescue organization, as well as the police, mountain rescue services and firefighters were on hand. |
En premier lieu, ne pas modifier le ca dre mis en place dans la Communauté des Dix, laquelle en est satisfaite. | It is not that we are either for or against size. I find it difficult to generalize about mergers. |
Dix sept États du sud du pays ont alors exigé le droit de mettre en place leur propre force de police. | In reply seventeen southern states have demanded the right to set up their own police forces. |
Avant d'être nommé à sa future place, Jean Claude Trichet a été pendant dix ans gouverneur de la Banque de France. | Before being nominated for this position, Jean Claude Trichet was the governor of the Banque de France. |
...seize ...dix sept, dix huit, dix neuf et vingt... | ...18, 19, 20. |
Dix fois dix, donc ça va être un dix | Ten times ten, so it'll be a ten |
Dix personnes, dix opinions. | Many men, many minds. |
Ceux ayant mis en place trois coupures ou plus dans une période de dix ans verraient leur accès révoqué pour cinq ans. | Those found to have implemented three or more shutdowns within ten years would have their resources revoked for five years. |
Pendant quelques années, ABBA est classé 18 fois consécutive au top dix britannique, neuf de leurs chansons ayant atteint la première place. | Over the next few years ABBA had 18 consecutive top ten hits in the UK, nine of them reaching number one. |
Ce n'est pas dix dix! | It's not tenty ten! |
Dix fois dix mille balles ! | Well, my friend, it was the winning number! |
Donc c'est dix dix ou dix avec un zéro derrière lui. | So it'll be ten tens or a ten with a zero behind it. |
Quatre vingt dix est seulement neuf dix ou neuf fois dix. | Ninety is just nine tens or nine times ten. |
VARSOVIE La Pologne dix ans, la Hongrie dix mois, l Allemagne de l Est dix semaines, la Tchécoslovaquie dix jours . | WARSAW Poland ten years, Hungary ten months, East Germany ten weeks, Czechoslovakia ten days. |
VARSOVIE La Pologne dix ans, la Hongrie dix mois, l Allemagne de l Est dix semaines, la Tchécoslovaquie dix jours . | WARSAW Poland ten years, Hungary ten months, East Germany ten weeks, Czechoslovakia ten days. |
Le bâtiment qui était devant la place vide, du côté de l occident, avait une largeur de soixante dix coudées, un mur de cinq coudées d épaisseur tout autour, et une longueur de quatre vingt dix coudées. | The building that was before the separate place at the side toward the west was seventy cubits broad and the wall of the building was five cubits thick all around, and its length ninety cubits. |
Le bâtiment qui était devant la place vide, du côté de l occident, avait une largeur de soixante dix coudées, un mur de cinq coudées d épaisseur tout autour, et une longueur de quatre vingt dix coudées. | Now the building that was before the separate place at the end toward the west was seventy cubits broad and the wall of the building was five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits. |
En conséquence, la Suède est passée de la troisième à environ la dix septième place dans l OCDE en termes de PIB par habitant. | As a result, Sweden fell from third to approximately seventeenth place in the OECD in terms of GDP per capita. |
Dix jours plus tôt, le 19 juin, je me trouvais sur la place Tahrir en compagnie d un groupe d anciens membres du parlement égyptien. | Ten days earlier, on June 19, I was with a group of former Egyptian MPs in Tahrir Square. |
Plus de dix ans après la chute du rideau de fer, leur faire place au sein de l'Union est devenu une obligation historique. | More than 10 years have passed since the fall of the Iron Curtain. It is now our historical duty to welcome these countries into the Union. |
Dix années ! Dix années de paix. | 10 years... 10 years of peace.... |
Recherches associées : Dix - Dix Grève - Dix Mille - Dix Commandements - Dix Millions - Top Dix - Dix Chiffres - Dix Minutes - Dix Quatre - Dix Classé - Sur Dix - Jusqu'à Dix - Dix Ans - Dont Dix