Traduction de "domaine médical" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Domaine - traduction : Médical - traduction : Médical - traduction : Domaine - traduction : Domaine - traduction : Domaine médical - traduction : Domaine médical - traduction : Médical - traduction : Domaine - traduction : Domaine médical - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Domaine agricole et médical | Agriculture and medicine . 5 000 000 |
Nombreuses publications scientifiques dans le domaine médical. | Author of several medical publications. |
Je vais me diriger vers le domaine médical. | I'm going to go into the medical field. |
Et cela peut arriver dans le domaine médical. | And this can happen in the medical domain. |
At examens criminel ou médical été fait jusqu'ici dans ce domaine? | Have any criminal or medical examinations been done so far in that respect? |
Et cela peut arriver dans le domaine médical, lorsque vous y songez. | And this can happen in the medical domain, if you think about it. |
L'informatique médicale est l'application des techniques issues de l'informatique au domaine médical. | Health informatics (also called health care informatics, healthcare informatics, medical informatics, nursing informatics, clinical informatics, or biomedical informatics) is informatics in health care. |
Les changements les plus immédiats que l'on pourra observer sont des choses du domaine médical. | The most immediate changes that we'll see are things like in medicine. |
Dépenses administratives du domaine politique Administration de la Commission Politique et gestion du personnel Service médical | Administrative expenditure of the 'Commission's administration' policy area Personnel policy and management Medical service |
Maintenant que nous avons une bonne réglementation dans le domaine végétal, nous avons également besoin d' une bonne réglementation dans le domaine médical. | Now that we have good rules for plants, we also need good common rules in medicine. |
L'état de l'art est l'état des connaissances dans tout domaine donné (scientifique, technique, artistique, médical...) à un instant donné. | It also refers to the level of development (as of a device, procedure, process, technique, or science) reached at any particular time as a result of the common methodologies employed. |
Cela ressort clairement dans le domaine médical, mais il y a également des possibilités dans une série d'autres domaines. | That is probably most obvious of all within the medical sphere, but there are also opportunities in a number of other fields. |
Et en parallèle, j'explorais la littérature sur le cancer, en essayant encore de me familiariser avec ce nouveau domaine médical. | And while I was doing this, I was reading the cancer literature, trying to again familiarize myself with this new medical field. |
(17) Dans le domaine médical, des progrès technologiques et scientifiques importants ont entraîné un accroissement notable de l exposition de patients. | (17) In the medical area, important technological and scientific developments have led to a notable increase in the exposure of patients. |
Dépenses administratives du domaine politique Administration de la Commission Politique et gestion du personnel Service médical (26 01 50 01) | Administrative expenditure of the 'Commission's administration' policy area Personnel policy and management Medical service (26 01 50 01 |
Dépenses administratives du domaine politique Administration de la Commission Politique et gestion du personnel Service médical (26 01 50 01) | Administrative expenditure of the 'Commission's administration' policy area Personnel policy and management Medical service (26 01 50 01) |
Maintenant, en ce qui concerne le domaine médical, il convient de féliciter la Commission pour les efforts visant à promouvoir certains programmes dans le domaine de la médecine traditionnelle. | NARJES, Vice President of the Commission. (DE) Mr President, may I begin by expressing my warm thanks to Mrs Pantazi as rapporteur for her report and for the work she has accomplished. |
Dépenses administratives du domaine politique Administration de la Commission Politique et gestion du personnel Service médical (26 01 50 01)45 | Administrative expenditure of the 'Commission's administration' policy area Personnel policy and management Medical service (26 01 50 01)45 |
Confidentiel médical | Medical Confidential |
Service médical | Medical Service |
Matériel médical | Medical equipment 390.0 390.0 |
Matériel médical | Medical equipment |
Centre médical | Medical centre 5 |
Service médical | Medical service |
Dossier médical. | Medical record. |
DOSSIER MÉDICAL | Judith Traherne. |
Et cela peut arriver dans le domaine médical, lorsque vous y songez. Pas vrai ? Un patient à la place conducteur, par exemple. | And this can happen in the medical domain, if you think about it, right? |
Au 19ème siècle, il y a fondé le premier institut hydrothérapique au monde et ainsi posé les bases d un nouveau domaine médical. | Here in the 19th century he established the world s first hydrotherapy institute and laid the foundation for a new field of medicine hydrotherapy. |
Madame la Présidente, nous avons aujourd'hui pour mission de prendre une décision, en tant qu'acteurs politiques, dans un domaine médical très complexe. | Madam President, it is now our task, in our capacity as politicians, to make decisions within a very difficult area of health. |
Des activités se poursuivent également afin de former le personnel médical dans ce domaine de spécialisation des séminaires et des congrès pour les médecins ainsi que des séminaires pour le personnel médical ayant reçu un enseignement secondaire en médecine. | Work is also continuing on training medical employees in this area of specialisation seminars and congresses for doctors, as well as seminars for medical personnel with a secondary education in medicine. |
Je vais vous montrer de multiples applications dans le domaine médical qui peuvent être réalisées, simplement en les focalisant, en les focalisant physiquement. | And I am going to show you multiple applications in the medical field that can be enabled just by focusing, physically focusing. |
Les grands projets mobilisateurs, que ce soit dans le domaine spatial, aéronautique, médical ou de l'informatique, seront les moteurs de notre activité future. | In parallel with financial considerations, the Commission could advance hypotheses concerning probable developments of the Community's economy on the basis of this technological progress. |
b) Groupe médical | Military observers 303 Medical unit 20 |
1. Service médical | 1. Medical Service |
b) Service médical | (b) Medical Unit |
Au département médical... | At the medical department... |
j) Matériel médical | (j) Medical equipment |
Matériel médical Divers | Medical equipment 100.0 100.0 0.0 |
e) Matériel médical | (e) Medical equipment |
IMEX.Votre partenaire médical | IMEX.Your medical partner |
CM Centre Médical | CM Medical centre |
Traitement médical seul | Medical Therapy Only |
Le matériel médical. | In medical equipment. |
Etait ce médical? | Was it medical? |
examen médical général | a general medical examination |
Recherches associées : Cabinet Médical - Stage Médical - établissement Médical - Avis Médical - Scientifique Médical