Traduction de "don naturel" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Naturel - traduction : Naturel - traduction : Naturel - traduction : Don naturel - traduction : Naturel - traduction : Naturel - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le don naturel possible. | Natural giving possible. |
J'ai un don naturel pour les maths. | I have a natural talent for maths. |
La bêtise est aussi un don naturel. | Stupidity is also a natural talent. |
Qu'est ce que je veux dire par don naturel ? | What do I mean by natural giving? |
Juste ce dont parle la chanson le don naturel. | Just what the song is about, natural giving. |
Et n'oublions pas que l'indépendance est le don naturel qui le conduit vers la liberté. | Let's not forget that independence is the natural gift leading to freedom. |
Je vais vous chanter une chanson pour rendre plus clair ce que j'entends par don naturel . | Let me do you a song to make it clear what I mean by natural giving. |
A chaque fois ils me disaient que si j'essayais de changer ce que je faisais, je perdrais mon don naturel. | And every time they told me that if you try to change your action, you will lose all your natural gift. |
Le but de ce processus est de nous aider à entrer en relation d'une manière qui rend le don naturel possible. | The purpose of this process is to help us to connect in a way that makes natural giving possible. |
De même, nous considérons naturel et indispensable d'informer le citoyen et aussi d'instituer à compter du 1.1.1993 un système de don du sang volontaire. | We also regard the promotion of self sufficiency and following on this the use exclusively of voluntary unpaid donations from 1. 1. |
Doña Josefina, Don Andres Manuel, Don Henry, Don Gabriel, on n'a plus de temps! | Mrs Josefina, Mr Andrés Manuel, Mr Enrique, Mr Gabriel time's up! Mexico has hit rock bottom. |
Don, de Rostov sur le Don jusqu'à Azov. | Don, from Rostov na Donu to Azov. |
Don! | Daffy, Don. |
La ville est nichée dans un amphithéâtre naturel créé par plusieurs collines, et au confluent des cinq rivières le Don, la Sheaf, le Rivelin, la Loxley et la _Porter. | The city nestles in a natural amphitheatre created by several hills and the confluence of five rivers Don, Sheaf, Rivelin, Loxley and Porter. |
Don Sanders | Don Sanders |
Sinclair, Don. | Sinclair, Don. |
Don Randel. | Don Randel. |
Don V. | Don V. |
Don Blakenship | Don Blankenship |
(premier don) | (first time donor) |
Allonsy, Don. | Come on, Don. |
Un don? | A gift? |
Don, calmetoi. | Shh. Don, please. Quietly. |
Merci, Don. | Thank you, Don. |
Don Jackson ! | Don Jackson! |
Pardon, Don. | Sorry, Don. |
Entrez, Don. | Come right in, Don. |
Don Pascual. | Don Pascual. |
Allezy, Don. | Play, Don. |
Don Diego. | Don Diego. |
Don Diego. | Don Diego! |
DÉOXYNIVALÉNOL (DON) | DEOXYNIVALENOL (DON) |
Je te parle d'un don de naissance. D'un don de Dieu! | I mean a natural gift, a born gift, a gift from God! |
Tu te souviens de don Miguel et de don José? Messieurs. | You remember Don Miguel and Don José? |
D1068 désastre naturel, France désastre naturel, incendie, inondation, sécheresse désastre naturel, inondation | D0887 deportee civil liability, Federal Republic of Germany, indemnification, war crime D0255 deep frozen product T0167 approximation of laws, consumer protection, foodstuff, health desertification |
Don déborde d'énergie. | Don déborde d'énergie. |
Don me pardonnera. | Don me pardonnera. |
Faire un don... | Donate... |
Faire un don... | Donate Money... |
Faire un don... | Current directory name |
Faire un don | Make Donation |
Don Juan op. | Don Juan, Op. |
Brown, Don Lambert. | Amos, Peter and Don Lambert Brown. |
Don déborde d'énergie. | DON IS AN INTENSE GUY. laughter and applause |
Don me pardonnera. | BECAUSE I KNOW DON WlLL FORGlVE ME. |
Recherches associées : Don - Don - Don - Don - Don Commémoratif - Don Jon - Don Caritatif - Don D'organe - Accord Don