Traduction de "donc nous savons" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Nous - traduction : Donc - traduction : Donc - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Donc - traduction : Donc - traduction : Donc nous savons - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous savons donc que ça marche. | So, we know it works. |
Que savons nous donc sur les charges ? | So what do we know about charge? |
Donc maintenant nous savons quelque chose d'intéressant. | So we know, we now know something interesting. |
Donc que savons nous de la chose? | So we have the cost, and it said it was an open top, so there's no there's no fabric we need for the top. |
Donc nous savons que c'est probablement mystérieux. | So, we know that it's probably quite cryptic. |
Nous savons donc qui est cette femme. | We are fully aware, then, of who this woman is. |
Nous savons donc ce qu'il nous reste à faire. | We therefore know what has to be done. |
Mais que savons nous donc des systèmes complexes ? | So what do we know about complex systems? |
Et donc, nous le savons depuis un certain temps. | And so, we've known about this for some period of time. |
Donc, comment savons nous que ces choses sont là? | This is just saying that quantity is a in units of an Astronomical Unit. |
Donc à l évidence, nous savons identifier les émotions. | So, clearly, we can recognize emotions. |
Donc, nous savons qu'il est le bonheur et le plaisir. | So we know there is happiness and pleasure. |
Donc, c'est fondamental que nous savons ou jusqu'au notre physique. | So that's the fundamental as far as we know or so far in our physics. |
Donc nous savons la pente est à ce point 0. | So we know the slope is 0 at that point. |
Donc nous savons qu'il y a 12 pouces par pied. | So we know that there are twelve inches per foot. |
Donc, en d'autres termes, nous savons la plupart de ce que nous savons sur le regret par l'étude de la finance. | So in other words, we know most of what we know about regret by the study of finance. |
Alors, nous savons que m vaut 1 3, Nous savons donc que y est égal à 1 3 x plus b. | So we know that 'm' is going to be one third, so we know that 'y' is equal to one third 'x' plus 'b'. |
Nous savons donc que c'est une chose que nous devrions enseigner aux enfants. | So, we know that is something that we should be teaching children. |
La question est donc, nous savons comment tenir le gouvernement responsable. | So the question is, we know how to hold government accountable. |
Nous savons donc comment faire ça de plusieurs manières comme ici. | So we know how to do this in many of the ways that are up there. |
Nous ne savons pas où. Donc nous questionnons Granny Ou est le trésor, Granny? | We don't know where it is, so we ask Granny, Where is the will, Granny? |
Donc, nous le savons tous, quand nous sommes vraiment stressé, nous n'agissons pas de notre mieux. | So we all know this, when we're really stressed out, we're not acting our best. |
Donc, nous savons qu'il y a un plateau de glace au dessus. | So we know there's an ice shelf overhead. |
Donc, nous savons déjà que ces sont, sans doute, deux triangles semblables. | So we know already that these are definitely both similar triangles. |
Donc nous savons que f premier de moins 2 est égal 0. | So we know that f prime of minus 2 is equal 0. |
Donc nous savons que u est égal au cosinus de x, alors nous allons faire. | So we know that u is equal to cosine of x, so let's do that. |
Donc, nous savons que nous ne pouvons pas permettre aux banques d'avoir le contrôle de | So we know that we can't allow the banks to control the money supply. |
C'est donc une histoire fantastique, et nous savons tous comment elle se termine. | So that's a fantastic story, and we all know how it ends. |
Donc maintenant nous savons que le Torosaure est en fait un Tricératops adulte. | So now we know that Torosaurus is actually a grownup Triceratops. |
Donc maintenant nous savons que le Torosaure est en fait un Tricératops adulte. | So now we know that Torosaurus is actually a grown up Triceratops. |
Donc nous savons que seize à la un quart est égal à deux. | So we know that sixteen to the one four is equal to two. |
Nous ne savons pas s'il le fera ou non, c'est donc un diagnostic. | We don't know whether he will or not, so that's a diagnosis. |
Donc maintenant nous savons que toutes les bactéries peuvent se parler entre elles. | So now what we understand is that all bacteria can talk to each other. |
Donc, nous savons que nous écrivons 15 sous forme décimale, donc 0,15. Donc 95 0,15 de 95, donc c'est fois 95 ce point est juste un signe multiplié. | So we know we write 15 as a decimal, as 0.15, so 95 plus 0.15 of 95, so this is times 95 that dot is just a times sign. |
Nous connaissons donc notre ennemi, alors que nous ne savons pas ce que peuvent nous réserver d'autres substances. | Secondly, that none of the potential substitutes for asbestos has up till now been studied to such an .extent that allows us to be sure of the consequences for human health. |
la spiritualité et la communauté. Donc, en d'autres termes, nous savons la plupart de ce que nous savons sur le regret par l'étude de la finance. | So in other words, we know most of what we know about regret by the study of finance. |
Nous ne savons pas. Nous ne savons pas. | We don't know. |
Donc, voilà où nous en sommes. Nous ne savons pas vraiment calculer avec ce genre de matériel. | So, we are at the stage where we don't really know how to compute with these kinds of devices. |
Un grand chantier s'offre donc à nous et nous le savons, il est long, il est complexe. | Major prospects are opening up to us, and we know the task will be long and complex. |
Nous savons toutefois que cela ne vous effraie pas et nous vous souhaitons donc le succès mérité. | However, we know that you are undaunted and we wish you the success you deserve. |
Nous savons tous comment nous nous comporterions. Nous avons donc besoin d'un calendrier strict, précisément pour la politique de l'eau. | We all know what we would do, which is why we need a tight timetable for our water policy. |
Nous ne savons pas qui l'a enlevée et donc à qui demander sa libération. | We do not know who took her so we do not know who to ask to get her back. |
Donc nous savons tous ce qu'il faut faire dans cette situation, n'est ce pas? | So we all know what to do in this situation, right? |
Nous savons donc que ça marche. Quel serait le contenu de ces normes internationales ? | So, we know it works. What would the content be of these international standards? |
Donc vous aurez 7 plus 9, qui comme nous le savons maintenant font 16. | So you're going to have 7 plus 9, which we hopefully know by now is 16. |
Recherches associées : Nous Savons - Savons-nous - Nous Savons - Nous Savons - Nous Savons - Nous Savons - Mais Nous Savons - Nous Savons Seulement - Nous Savons Aujourd'hui - Nous Savons Exactement - Mais Nous Savons - Aujourd'hui, Nous Savons - Nous Savons Certainement - Nous Savons Tous