Traduction de "données fausses" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Données - traduction : Données - traduction : Données - traduction : Données - traduction : Données fausses - traduction : Données - traduction : Données - traduction : Données fausses - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ces données sont fausses. | This data is incorrect. |
J'espère que ces données sont fausses. | I hope this data is wrong. |
Il n'a même pas de signification ce sont de fausses données. | And this graph doesn't even mean anything it's fake data. |
Et en fait, ces fausses données d'input sont en fait préenregistrées dans Stuxnet. | And as a matter of fact, this fake input data is actually prerecorded by Stuxnet. |
Il faut examiner très attentivement s'il ne s'agit pas là de données tout à fait fausses. | We need to examine these costings closely in order to ensure that they are not completely out of line. |
Fausses briques | False Bricks |
fausses déclarations | false declarations |
fausses déclarations | the language or languages in which tenders or requests for participation may be submitted, if they may be submitted in a language other than an official language of the Party of the procuring entity |
fausses déclarations | Considering the potential of electronic commerce as a social and economic development tool, the Parties recognise the importance of |
Les patients font état d'hallucinations (fausses perceptions) et de délires (fausses croyances). | Patients report hallucinations (false perceptions) and delusions (false beliefs). |
(1) l'importation dans un système informatique de données falsifiées en tout ou partie ou de données fausses, d'une manière susceptible de causer un préjudice à un tiers ou au public. | (1) that involves import to a computer system of forged computer data, either in whole or in part, or false computer data, in a manner that is likely to cause damage to that third party or the public |
À son tour , le CTSE a accès aux données techniques et statistiques stockées à la BCE concernant les fausses pièces en euros . | In turn , the ETSC shall have access to the technical and statistical data on counterfeit euro coins stored at the ECB . |
C'étaient de fausses informations. | This was faulty information. |
Elles sont toutes fausses. | They're all fake. |
Les rumeurs étaient fausses. | The rumors were false. |
Ces allégations sont fausses. | These allegations are false. |
Attention aux fausses briques | Beware of False Bricks |
Nous retournerions donc fausses. | So we would return false. |
Nombre de fausses coupures | Number of counterfeits |
Enlève tes fausses moustaches. | Take off the false whiskers. |
Les valeurs aberrantes peuvent venir, par exemple, des valeurs extrêmes du bruit, de mesures erronées ou d'hypothèses fausses quant à l'interprétation des données. | The outliers can come, e.g., from extreme values of the noise or from erroneous measurements or incorrect hypotheses about the interpretation of data. |
(2) l'importation dans un système informatique de données fausses d'une manière susceptible de nuire à la sécurité du pays ou de provoquer la panique. | (2) that involves import to a computer system of false computer data in a manner that is likely to damage the country's security or cause a public panic |
La Banque centrale européenne collecte et traite toutes les données techniques relatives tant aux faux billets en euros qu' aux fausses pièces en euros . | The European Central Bank is to gather and process all technical data relating both to counterfeit euro notes and to counterfeit euro coins . |
Ces associations sont elles fausses ? | Are those associations wrong? |
Idées fausses à deux dollars | Two Dollar Fallacies |
Les fausses promesses du G20 | The G 20 s Empty Promises |
Les deux affirmations sont fausses. | Both claims are false. |
Les fausses excuses du FMI | The IMF s False Confession |
Ces associations sont elles fausses ? | Are those associations wrong? |
Et ces allégations sont fausses. | And these allegations are false. |
Les expériences étaient toutes fausses. | Experiments were all wrong. |
Ce sont de fausses institutions. | These are false institutions. |
Plus solides que les fausses. | Very solid! |
Ils ont mis plus de temps à rejeter les métaphores comme fausses que les phrases littéralement fausses. | They took longer to reject metaphors as false than they did to reject literally false sentences. |
D'autres internautes critiquent aussi les extrémistes et les personnes qui diffusent de fausses informations et de fausses nouvelles. | Other netizens also condemned the extremists and those who are sharing false news and reports. |
Japon La mode des fausses lunettes | Japan On Fake Glasses Global Voices |
Les Fausses promesses des retraites privées | The False Promise of Private Pensions |
Ces prévisions se montrèrent catastrophiquement fausses. | Every calculation proved to be disastrously wrong. |
Les fausses informations touchent des vies. | False claims affect lives |
Rie se fait des idées fausses. | Rie has erroneous ideas. |
Les deux hypothèses sont manifestement fausses. | Both assumptions are patently false. |
Il n'approuvera pas les fausses commandites. | He won't stand for another of them trick tieups. |
Elles sont fausses, elles valent rien. | They're not worth anything. |
Vous la bercez de fausses promesses. | You've been leading her astray with false promises. |
Tu as fait des fausses notes. | You played some wrong notes. |
Recherches associées : Fausses Allégations - Fausses Déclarations - Fausses Dents - Fausses Accusations - Fausses Promesses - Fausses Preuves - Entrées Fausses - Fausses Attentes - Fausses Accusations - Fausses Dents - Fausses Déclarations - Fausses Factures - Fausses Mâchoires