Traduction de "droit antidumping" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Droit - traduction : Droit - traduction : Droit - traduction : Droit antidumping - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
DROIT ANTIDUMPING | THE ANTI DUMPING DUTY |
Droit antidumping | Antidumping duty |
Droit antidumping | Anti Dumping duty |
Droit antidumping définitif | In 2004, at the beginning of the period considered of the original investigation, there were still five producers in the Union competing with significant quantities of dumped Chinese imports. |
Droit antidumping définitif ( ) | If the change of name or address of the company does not affect its right to benefit from the duty rate which applies to it, a notice informing about the change of name or address will be published in the Official Journal of the European Union. |
Droit antidumping provisoire corrigé | Corrected provisional anti dumping duty |
Taux du droit antidumping ( ) | Rate of AD duty |
Base du droit antidumping ( ) | Basis for ad duty ( ) |
Taux de droit antidumping | Proposed anti dumping duty |
Euros kg hors droit antidumping | EUR per kg before anti dumping duty |
Niveau du droit antidumping provisoire | Level of the provisional anti dumping duty |
Le montant du droit antidumping est | The amount of the anti dumping duty shall be |
Le droit antidumping provisoire institué à l encontre de ces sociétés n est perçu définitivement qu au taux du droit antidumping provisoire corrigé. | The provisional anti dumping duty imposed on these companies shall only be definitively collected at the rate of the corrected provisional anti dumping duty. |
Ces importations sont exonérées du droit antidumping à condition | These imports shall be exempt from the anti dumping duty on condition that |
Le taux du droit antidumping a été fixé à 40,1 . | The rate of the anti dumping duty imposed was 40,1 . |
Les taux de droit antidumping s'échelonnaient de 0 à 62,6 . | The rates of the anti dumping duties ranged between 0 and 62,6 . |
Le taux du droit antidumping a été fixé à 22,5 . | The rate of the anti dumping duty is 22,5 . |
Droit antidumping provisoire institué par le règlement (CE) no 306 2004 | Provisional anti dumping duty as imposed by Regulation (EC) No 306 2004 |
Le saumon sauvage n est pas soumis à ce droit antidumping provisoire. | Wild salmon shall not be subject to the provisional anti dumping duty. |
Le saumon sauvage n'est pas soumis à ce droit antidumping provisoire. | Wild salmon shall not be subject to the provisional anti dumping duty. |
Objet Droit antidumping sur les importations de fibres synthétiques de polyesters ters | Subject Antidumping duty on imports of polyester fibres |
Elles ne doivent pas faire l'objet des taux de droit antidumping individuels. | On the basis of the above, the Commission concluded that there were no compelling reasons that it was not in the Union interest to maintain the measures on imports of citric acid originating in the PRC. |
Le droit antidumping définitif n'était applicable qu'une fois la limite quantitative atteinte. | The definitive anti dumping duty was only applicable once the quantitative ceiling was reached. |
Les importations visées au paragraphe 1 sont exonérées du droit antidumping à condition | The imports mentioned in paragraph 1 shall be exempt from the anti dumping duty on condition that |
Les montants déposés au delà du taux du droit antidumping définitif sont libérés. | The amounts secured in excess of the definitive rate of anti dumping duties shall be released. |
Les montants déposés au delà du montant du droit antidumping définitif sont libérés. | The amounts secured in excess of the amount of the definitive anti dumping duty shall be released. |
Les importations visées au paragraphe 4 sont exonérées du droit antidumping à condition | The imports mentioned in paragraph 4 shall be exempt from the anti dumping duty provided that |
Les montants déposés au delà du taux du droit antidumping définitif sont libérés. | The amounts secured in excess of the amount of the definitive anti dumping duties shall be released. |
Les importations visées au paragraphe 1 sont exemptées du droit antidumping à condition | Imports referred to in paragraph 1 shall be exempt from the anti dumping duty on condition that |
Le droit antidumping institué par le règlement (CE) no 258 2005 sur les importations | The anti dumping duty imposed by Regulation (EC) No 258 2005 on imports of |
instituant un droit antidumping provisoire sur les importations de saumon d'élevage originaire de Norvège | imposing a provisional anti dumping duty on imports of farmed salmon originating in Norway |
Absence de motivation suffisante ou de justification économique autre que l institution du droit antidumping | Insufficient due cause or no economic justification other than the imposition of the anti dumping duty |
Compte tenu de ce qui précède, les taux de droit antidumping s'établissent comme suit | In view of the findings above, the anti dumping duty rates are as follows |
Les importations visées au paragraphe 1 sont exonérées du droit antidumping à condition que | The imports mentioned in paragraph 1 shall be exempt from the anti dumping duty on condition that |
Les montants déposés au delà du taux du droit antidumping définitif doivent être libérés, | The amounts secured in excess of the definitive rate of anti dumping duties should be released, |
Le droit antidumping définitif institué par le règlement (CE) no 1524 2000 est maintenu. | The definitive anti dumping duty imposed by Regulation (EC) No 1524 2000 shall be maintained. |
Les taux du droit antidumping provisoire devraient donc s établir comme suit pour les pays concernés | The rates of the provisional anti dumping duty for the countries concerned should be as follows |
Pour la période d'enquête, une marge de sous cotation de 53 sans droit antidumping et de 39 avec droit antidumping a été constatée pour la RPC au regard des différents types de produits définis dans le questionnaire. | During the IP, based on different product types defined in the questionnaire, there was an undercutting margin of 53 without the anti dumping duty for the PRC and 39 with the duty. |
modifiant les règlements (CE) no 658 2002 instituant un droit antidumping définitif sur les importations de nitrate d'ammonium originaire de Russie et (CE) no 132 2001 instituant un droit antidumping définitif et portant perception définitive du droit provisoire institué sur les importations de nitrate d'ammonium originaire de Pologne et d'Ukraine et clôturant la procédure antidumping à l'encontre des importations originaires de Lituanie | amending Regulation (EC) No 658 2002 imposing a definitive anti dumping duty on imports of ammonium nitrate originating in Russia and Regulation (EC) No 132 2001 imposing a definitive anti dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of ammonium nitrate originating in Poland and Ukraine, and terminating the anti dumping proceeding in respect of imports originating in Lithuania |
instituant un droit antidumping définitif sur les importations de cordages en fibres synthétiques originaires de l'Inde | imposing a definitive anti dumping duty on imports of synthetic fibre ropes originating in India |
Il est donc conclu que 45 environ de leur coût total serait soumis au droit antidumping. | Therefore it is concluded that around 45 of their total cost will be exposed to a duty. |
Il n a donc pas été possible de calculer l incidence potentielle d un droit antidumping sur ces utilisateurs. | Thus, it was not possible to calculate any potential impact of an anti dumping duty for these users. |
instituant un droit antidumping définitif sur les importations de bicyclettes originaires du Viêt Nam et modifiant le règlement (CE) no 1524 2000 instituant un droit antidumping définitif sur les importations de bicyclettes originaires de la République populaire de Chine | imposing a definitive anti dumping duty on imports of bicycles originating in Vietnam, and amending Regulation (EC) No 1524 2000 imposing a definitive anti dumping duty on imports of bicycles originating in the People's Republic of China |
Les parties énumérées dans le tableau 2 ont également présenté des demandes d'exemption du droit antidumping étendu. | The parties listed in table 2 below also submitted requests for exemption from the extended anti dumping duty. |
instituant un droit antidumping provisoire sur les importations de certains systèmes d'électrodes en graphite originaires de l'Inde | imposing a provisional anti dumping duty on imports of certain graphite electrode systems originating in India |
Recherches associées : Instituant Un Droit Antidumping - Droits Antidumping - Lois Antidumping - Taxe Antidumping - Tarif Antidumping - Cas Antidumping - Mesures Antidumping - Enquête Antidumping - Une Procédure Antidumping - Droit Droit - Droit En Droit