Traduction de "efforts que vous mettez" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Mettez - traduction : Vous - traduction : Mettez - traduction : Efforts - traduction : Efforts - traduction : Efforts que vous mettez - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Qu'estce que vous mettez dedans ? | What do you put in them? |
Vous n'en ressortez que ce que vous y mettez. | You get out only what you put in. |
Vous n'en retirez que ce que vous y mettez. | You get out only what you put in. |
Mettez vous debout ! | Get on your feet. |
Mettez vous debout. | Stand up. |
Mettez votre argent dans ce que vous dites. | Put your money where you mouth is. |
Je pense que vous y mettez trop de sucre. | I think you're putting in too much sugar. |
J'adore tout ce que vous mettez dans cette présentation. | I love that you put it out there. |
Mettez vous à l'aise. | Make yourselves comfortable. |
Mettez vous à l'aise. | At ease. |
Mettez vous à l'aise. | Please make yourself comfortable. |
Mettez vous à genoux. | Get on your knees. |
Mettez vous à genoux ! | Get on your knees. |
Mettez vous à l'abri ! | Take cover! |
Mettez vous à l'aise. | Authority. |
Mettez vous par deux. | Please get in pairs. |
Vous mettez ça dessus. | Put this on top. |
Mettez vous à l'aise. | Feel at home. |
Mettez vous par paires. | Pair up. |
Mettez vous à l'aise. | Put yourself at ease. |
Vous mettez le paquet. | Tie a hook on that line and go fishing. |
Vous nous mettez dehors. | You're forcing us out. What'll become of us? |
Mettez ça derrière vous. | Take that behind you. |
Pourquoi vous mettez vous en rang ? | What are you lining up for? |
Asseyez vous ! Mettez vous à l'aise ! | Sit comfortably. |
Vous vous y mettez à plusieurs ? | But it's six against one. |
Donc, vous mettez la virgule vous commencez ici et apres tous les trois numéro, vous mettez la virgule. | So, you put the comma you start over here and every third number you put the comma. |
Maman, ce que la sanction que vous mettez dans la salade? | Mom, what sanction what you put in the salad? |
Mettez vous de côté, je vous prie ! | Step aside, please. |
Hé vous! Vous mettez de l'eau partout! | Hey, you, will you stop dripping all over my floor? |
Mettez vous tous au travail. | Get to work, everybody. |
Mettez vous à ma place. | Put yourself in my place. |
Mettez vous contre le mur ! | Up against the wall! |
Mettez vous simplement au travail ! | Just get to work. |
Mettez le où vous pouvez. | Put it where you can. |
Mettez vous dans cette position. | Put yourself in this position. |
Mettez vous vers le bas. | Put yourself down. |
Puisque vous insistez... mettez ceci. | Since you want to leave... put this on. |
Vous lui mettez un tuteur? | Will you be taking a tutor along with him? |
Et puis vous mettez votre parachute de secours, et puis vous mettez votre sac à dos lourd. | And then you put on your reserve, and then you put on your heavy rucksack. |
Si vous oubliez d utiliser NEVANAC, mettez une dose dès que vous vous en souvenez. | If you forget to use NEVANAC, use a single dose as soon as you remember. |
Mettez simplement toutes les cartes que vous pouvez dans les fondations. | Just put anything you can on the foundation. |
Cela signifie que vous mettez votre viseur vers l'adversaire et d'attendre | It means that you put your crosshair towards the opponent and waiting |
Je vous en prie, mettez vous à l'aise. | Please make yourself at home. |
Pour quelle raison vous mettez vous en rang ? | What are you lining up for? |
Recherches associées : Mettez-vous - Où Vous Mettez - Mettez-vous D'abord - Ne Vous Mettez - Mettez-vous En Avant - Mettez-vous à L'aise - Mettez-vous à L'aise - Les Efforts Que Vous Faites - Mettez-les - Mettez L'accent - Mettez-le - Que Vous