Traduction de "embargo levé" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Embargo - traduction : Levé - traduction : Levé - traduction : Embargo levé - traduction :
Mots clés : Rises Lift Rise Raise Wake

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Et d'ici là, mon embargo sera levé quand même.
And until then, my ban will be lifted anyway.
Pour sa part, elle a déjà levé l apos embargo sur le commerce avec l apos Afrique du Sud.
Iceland, for its part, has already abolished the embargo on trade with South Africa.
Le 8 décembre, vous même, Monsieur le Président, avez annoncé que l apos embargo sur le pétrole était levé.
On 9 December, you yourself, Mr. President, announced that the oil embargo was lifted.
Nous avons levé, nous avons levé... Nous avons levé le pied.
We went and kicked up our heels
Le Comité a instamment demandé que l apos embargo sur le pétrole soit levé après l apos établissement et l apos entrée en fonctions du Conseil exécutif de transition.
The Committee urged that the oil embargo be lifted after the establishment and commencement of the work of the TEC.
Le Comité a instamment demandé que l apos embargo sur le pétrole soit levé après l apos établissement et l apos entrée en fonctions du Conseil exécutif de transition.
The Committee urged that the oil embargo be lifted after the establishment and commencement of the work of TEC.
Ce qu' il faut expliciter, c' est qu' une fois la mission de la commission des Nations Unies terminée, l' embargo prendra fin non pas simplement suspendu mais levé.
It must be made clear that, at the end of the United Nations mission, the embargo will be lifted not just suspended, but lifted once and for all.
Nous avons exigé que l'embargo soit également levé pour ce qui concerne les aliments et les médicaments, car cet embargo ne touche pas Saddam Hussein, mais bien la population irakienne.
We called for the embargo on food and medicines to be lifted, because it hits the Iraqi people and not Saddam Hussein.
Malheureusement, le Conseil n apos a pas levé l apos embargo sur les armes contre la Bosnie Herzégovine, privant ainsi le peuple de Bosnie Herzégovine de son droit de légitime défense.
Regrettably, however, the Council did not exempt Bosnia and Herzegovina from the arms embargo, thus depriving the people of Bosnia and Herzegovina of their right of self defence.
Pendant que les inspecteurs seront à la recherche d'armes en Irak, il faudra rappeler clairement les conditions sous lesquelles cet embargo pourra être levé totalement, comment il pourra y être mis fin.
While the inspectors are searching for weapons in Iraq, conditions must be re established for the embargo to be abolished entirely, and for the embargo to be ended.
S apos agissant de l apos embargo pétrolier, le Comité demande instamment qu apos il soit levé après l apos établissement et l apos entrée en fonctions du Conseil exécutif de transition. quot
With respect to the oil embargo, the Committee urges that this should be lifted after the establishment and the commencement of the work of the Transitional Executive Council (TEC). quot
Et Bob Epstein a levé la main. Il s'est levé.
And Bob Epstein raised a hand. He stood up.
Et Bob Epstein a levé la main. Il s'est levé.
And Bob Epstein raised a hand.
Déjà levé ?
Why aren't you in bed?
EMBARGO 10 JANVIER
NOT TO BE PUBLISHED BEFORE JANUARY 10
Il s'est levé.
He stood up.
Es tu levé ?
Are you up?
Êtes vous levé ?
Are you up?
Je suis levé.
I'm up.
Sami s'est levé.
Sami stood up.
Roland s'était levé
Roland had risen.
Jean s'était levé
Jean got up.
Il s'était levé.
He was standing up now.
L'ingénieur s'était levé.
The engineer rose.
Père est levé?
Is Father in there?
T'es levé tôt ?
Kinda early, ain't it?
Tu es levé?
No.
EMBARGO 6 SEPTEMBRE 2004
EMBARGO 6 SEPTEMBER 2004
Ainsi, par exemple, les États Unis ont ils levé en novembre dernier leur embargo de six ans sur les ventes d armes à l Indonésie, imposé en 1999 en réaction à des violations des droits humains au Timor oriental.
Thus, for example, last November, the US lifted its six year embargo on military sales to Indonesia, imposed in 1999 in response to human rights abuses in East Timor.
La France a levé son embargo charbonnier, seule mesure prise à titre national, en mars 1992, pour encourager la démarche de négociations entreprise par le Président De Klerk et la communauté noire d apos Afrique du Sud.
In March 1992, France lifted its coal embargo, the only measure adopted nationally, to encourage the negotiating process started by President De Klerk and the black community in South Africa.
Pour ce qui est de l apos embargo sur le pétrole, il a estimé que celui ci ne devait être levé qu apos après l apos établissement du Conseil exécutif transitoire (TEC) et le début de ses travaux.
With respect to the oil embargo, it held the view that this should be lifted only after the establishment of the Transitional Executive Council (TEC) and the commencement of its work.
Pouce levé pour Jonathan
Thumbs up for Jonathan
Le brouillard s'est levé.
The fog has lifted.
J'ai levé ses doutes.
I cleared his doubts.
Personne ne s'est levé.
Nobody got up.
Tom s'est levé tôt.
Tom was up early.
Cyrus Smith s'était levé.
Cyrus Harding rose.
Le vent s'était levé.
The wind had risen.
J'ai levé des fonds.
I did fundraising.
Je me suis levé!
The corporate media were told by locals that they were not welcome and they were ordered to leave the area.
Il est maintenant levé.
It has now been lifted.
Le mystère est levé.
The mystery's all gone.
Le rideau est levé.
The curtain's up.
Le jour s'est levé.
Day is broke.
Je m'étais levé, Mamène.
I got up, Maméne.

 

Recherches associées : Embargo Est Levé - EMBARGO JUSQU'AU - Sous Embargo - Embargo Nouvelles - Plein Embargo - Embargo Financier - Embargo économique - Embargo Russe - Embargo Pétrolier - Embargo Médiatique - Embargo Strict