Traduction de "empire galactique" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Empire - traduction : Galactique - traduction : Empiré - traduction : Empire - traduction : Empire galactique - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il a collaboré avec sur une série de livres comportant un héros nommé Sten dans un empire galactique.
Born in Fresno, California, he collaborated with Allan Cole on a series of books involving a hero named in a galactic empire.
Galactique
Galactic
Conquête Galactique
Galactic Conquest
Conquête galactique pour KDE
Galactic Strategy KDE Game
Notre famille galactique est ici et nous invite à les rejoindre sur la scène galactique.
Our galactic family is here and inviting us to join them on the galactic stage.
Je connais notre famille galactique.
I know our galactic family.
Je sais que ma Famille Galactique est ici, Et vous ? fondateur de inLight Radio et présentateur du programme Notre Famille Galactique.
Hello. I'm Graham Dewyea, founder of InLight Radio and host of the radio program Our Galactic Family.
Je sais que ma famille galactique est ici.
I know my galactic family is here.
Je sais que notre famille galactique est ici.
I know that my galactic family is here. Do you?
Le Guide du Voyageur Galactique, de Douglas Adams.
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy by Douglas Adams.
Le télescope Spitzer a photographié cette salle d'accouchement galactique.
NASA's Spitzer telescope shot this photo of the galactic delivery room.
konquest est un jeu de conquête galactique pour kde
konquest is a game of galactic conquest for kde
Et c'est une situation tirée du Guide du voyageur galactique.
and the situation is from The Hitchhiker's Guide to the Galaxy.
Le centre de l'Empire Galactique était une planète jardin palatial.
The centre of the Galactic Empire was a palatial garden planet.
Je sais que ma famille galactique est ici. Et vous?
I know my galactic family is here.
Je sais que ma famille galactique est ici. Et vous ?
I know my galactic family is here.
Je sais que ma famille galactique est ici. ET vous ?
I know my galactic family is here.
Et vous ? Je sais que ma famille galactique est ici.
I know my galactic family is here.
Je sais, nous savons, que notre famille galactique est ici.
I know, we know, our galactic family is here.
Comme toutes les radiogalaxies, elle contient un noyau galactique actif.
Like all radio galaxies, it contains an active galactic nucleus.
Empire!
Empire!
Empire.
Empire.
Empire?
What do you mean, Empire?
Empire!
Hyun Min, it's Empire, Empire!
VMS Empire
VMS Empire
Ça empire.
It gets worse.
Empire Production?
Why don't you sign a contract with us, Empire Production?
Ça empire.
Worse.
La situation empire.
It gets worse.
Mon humeur empire.
My mood has worsened.
Ma toux empire.
My cough is getting worse.
La douleur empire.
The pain is getting worse.
Mon rhume empire.
My cold is getting worse.
La tempête empire.
The storm is getting worse.
Ma vue empire.
My vision's getting worse.
Le temps empire.
The weather is getting worse.
C'est mon empire
C'est mon empire
Laissezle à Empire.
Leave it to the Empire.
laissezle à Empire.
leave it to Empire.
Empire du crime.
The Empire of Crime.
Je connais l'existence de notre famille galactique depuis que j'étais un petit garçon.
I've known about the existence of our galactic family ever since I was a little boy.
la princesse Leïa est le seul personnage féminin important de tout l'empire galactique.
Princess Leia is the only principle female character in the entire galactic empire.
L'Amérique est un empire.
America is an empire.
Cela empire t il ?
Is it getting worse?
L archidiacre parlait avec empire.
The archdeacon spoke imperiously.

 

Recherches associées : Bâtiment Empire - Empire Allemand - Empire Taille - Empire Commercial - Empire Russe - Empire Médiatique - Ligne Empire - Empire Soviétique - Empire D'édition - Empire Hohenzollern - Empire Carolingien