Traduction de "employés inactifs" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Employés - traduction : Employés inactifs - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Membres inactifs
Inactive members
Torrents inactifs
Suspend KTorrent
Torrents inactifs
Passive Torrents
Téléchargements inactifs
Passive Downloads
Envois inactifs
Passive Uploads
Boutons inactifs
Inactive buttons
Des hommes inactifs.
Idle men.
Fermer les onglets inactifs
Close Inactive Tabs
Les comptes suivants sont inactifs 
The following accounts are inactive
Fermer automatiquement les portefeuilles inactifs
Automatically close idle wallets
Les travailleurs licenciés étaient officiellement employés (et avaient droit à une partie de leur salaire et à d'autres prestations), alors même qu'en réalité ils demeuraient inactifs pendant de longues périodes.
Workers on lay off were formally employed (and were entitled to reduced salary and other rights from employment), even though in reality they did not work for a long period of time.
Les principaux métabolites circulants sont inactifs.
The major circulating metabolites are inactive.
Chaque comprimé contient les éléments inactifs suivants
Cozaar Comp 50 mg 12.5 mg contains 4.24 mg (0.108 mEq) of potassium.
Le reste correspond à des métabolites inactifs.
The remainder is inactive metabolites.
Les pêcheurs sont inactifs, fatigués et déçus.
The fishermen are inactive, tired and disappointed.
Ces métabolites sont inactifs contre le VIH 1.
These metabolites are essentially inactive against HIV 1.
Les métabolites sont pharmacologiquement inactifs et non toxiques.
The metabolites are pharmacologically inactive and non toxic.
En outre, nous ne pouvons pas rester inactifs.
In addition, we must not stand still.
Les jeunes, comme source dynamique de potentiel, sont inactifs.
The youth, as a dynamic source of potential, are inactive.
Ils ont été inactifs pendant longtemps avant d'arriver là.
They were turned off a long time before they got here.
Pendant ses événements, les défenseurs n'étaient pas restés inactifs.
While all this was going on, the local defenders were not passive.
Ces métabolites sont essentiellement inactifs contre le VIH 1.
These metabolites are essentially inactive against HIV 1.
Nous sommes donc, Mesdames et Messieurs, loin d'être inactifs.
Thus, ladies and gentlemen, we are anything but idle.
Les inactifs entre 15 et 25 ans sont 654 000.
Codacons' slogan Don't swallow the toad! , from Codacons.it
En plus du métabolite actif, des métabolites inactifs sont formés.
In addition to the active metabolite, inactive metabolites are formed.
Tous les principaux métabolites sont inactifs sur le plan pharmacologique.
All major metabolites have been shown to be pharmacologically inactive.
Mesures actives et préventives pour les chômeurs et les inactifs
Active and preventive measures for the unemployed and inactive
Mesures actives et préventives pour les chômeurs et les inactifs
Active and preventive measures for the unemployed and inactive
Masquer les onglets de fenêtre inactifs dans la barre des tâches
Hide inactive window tabs from the taskbar
composants inactifs dans la couche blanche, à libération prolongée hypromellose 2208,
Inactive ingredients in the white, sustained release layer hypromellose 2208, microcrystalline
Le fentanyl est métabolisé en métabolites inactifs au niveau du foie.
Fentanyl is metabolized into inactive metabolites in the liver.
Ce phénomène est appelé résistance il rend certains traitements antibiotiques inactifs.
This phenomenon is called resistance some antibiotic treatments become ineffective.
En plus du périndoprilate actif, périndopril produit 5 métabolites, tous inactifs.
In addition to active perindoprilat, perindopril yields five metabolites, all inactive.
Mesures actives et préventives en faveur des chômeurs et des inactifs
Active and preventative measures for the unemployed and inactive
mesures actives et préventives en faveur des chômeurs et des inactifs
active and preventative measures for the unemployed and inactive
Mesures actives et préventives en faveur des chômeurs et des inactifs
Active and preventive measures for the unemployed and the inactive
Pendant ces quelques jours de séquestration, les colons ne restèrent pas inactifs.
During these days of seclusion the settlers did not remain inactive.
composants inactifs dans la couche bleue, à libération immédiate amidon de maïs,
Inactive ingredients in the blue, immediate release layer maize starch, microcrystalline
En plus du perindoprilate actif, le perindopril produit cinq métabolites, tous inactifs.
In addition to active perindoprilat, perindopril yields five metabolites, all inactive.
Il a été démontré que tous les principaux métabolites sont pharmacologiquement inactifs.
All major metabolites have been shown to be pharmacologically inactive.
1.5 Ni la science4, ni la Communauté européenne ne restèrent toutefois inactifs.
1.5 But both economics4 and the EU moved on.
des mesures actives et préventives en faveur des chômeurs et des inactifs,
active and preventive measures for the unemployed and the inactive
Employés
Employers
Employés
Clerical staff
Il y a encore des points de contrôle de l'armée, mais ils sont inactifs.
There are still army checkpoints, but they don t do anything.

 

Recherches associées : Travailleurs Inactifs - Ingrédients Inactifs - Dossiers Inactifs - D'anciens Employés - Employés Locaux - Employés Qualifiés - Employés Responsabilisés - Étaient Employés - Employés Liés - Employés Expérimentés - Chers Employés - Employés Tarifaires - Employés étrangers