Traduction de "en fonctionnement normal" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Normal - traduction : Fonctionnement - traduction : Fonctionnement - traduction : Fonctionnement - traduction : Fonctionnement - traduction : Fonctionnement - traduction : Fonctionnement - traduction : Fonctionnement - traduction : En fonctionnement normal - traduction : En fonctionnement normal - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Fonctionnement normal
Normal operation.
Il ya un conflit en matière de fonctionnement normal.
There is a conflict with regard to normal functioning.
Un dispositif d interverrouillage doit rendre impossibles, en fonctionnement normal
An interlocking device must prevent during normal operation
Il en résulte un fonctionnement normal et efficient des marchés .
This contributes to a smooth and efficient functioning of markets .
Le fonctionnement opérationnel normal des navires en occasionne le double.
Normal shipping operations account for double this amount.
En fonctionnement normal, Windows utilise CurrentControlSet pour lire et écrire des informations.
During regular operation, Windows uses codice_35 to read and write information.
C'est un effet secondaire de leur fonctionnement normal.
That is a side effect of their ordinary operation.
Le fonctionnement de la thyroïde est cependant normal.
Thyroid function is normal.
(ccc) exposition professionnelle et exposition du public prévues en situation de fonctionnement normal
(ccc) anticipated occupational and public exposures in normal operation
(d) exposition professionnelle et exposition du public prévues en situation de fonctionnement normal
(d) anticipated occupational and public exposures in normal operation
Les dérogations signifient en effet la suspension du fonctionnement normal du droit communautaire.
By virtue of the very existence of the Community, by virtue of the Basic Law and the enlargement of the territory of the Federal Republic of Germany, the Länder of the GDR are about to become part of our Community.
Le dispositif de sécurité n affecte en rien le fonctionnement normal de la seringue.
This does not affect normal operation of the syringe.
C'est ce que requiert le fonctionnement normal d'une démocratie parlementaire.
B2 1577 85), put by Mr Glinne and others to the Foreign Ministers meet ing in political cooperation, on three important meet ings in southern Africa.'
Leurs chances d'y parvenir sont négligeables si, en temps normal, leur fonctionnement laisse à désirer.
Their chances of doing so are negligible if, in ordinary circumstances, they do not work properly.
Maintenant, leur fonctionnement s'est plus ou moins régularisé pour devenir normal.
Now their functioning has become more or less normal.
Comment le médicament interagit avec le fonctionnement normal du corps humain.
What it is about the drug, and how that interplays with normal bodily function.
Ce serait irréalisable et entraverait le fonctionnement normal de la société.
I think that approach is right.
En se fixant à la protéine hsp90, l efungumab bloque le fonctionnement normal de la protéine.
By attaching to hsp90, efungumab blocks the protein s normal activities.
Ces modifications entraînaient un moins bon fonctionnement que pour un gène normal.
And these changes made the gene not act as well as the normal gene would have acted.
Le SEEE sous test doit être dans un mode normal de fonctionnement.
The ESA under test shall be in normal operation mode.
Le SEEE sous test doit être dans un mode normal de fonctionnement, de préférence en charge maximale.
The ESA under test shall be in normal operation mode, preferably in maximum load.
Les points de mesure sont choisis en fonction des travaux d'entretien nécessaires pendant le fonctionnement normal de l'installation. .
The measuring points shall be selected as a function of the maintenance work needed during normal operation of the plant located therein.
Institutionnelle, en ce qui concerne le fonctionnement normal des institutions. Parlementaire, compte tenu de l'impossibilité d'exercer un contrôle.
We now believe that the European Commission must use the advisory com mittee procedure to adopt specific directives if the internal market programme is to make any progress at all.
Les systèmes électroniques du véhicule doivent tous être en mode de fonctionnement normal, le véhicule étant à l arrêt.
The vehicle's electronic systems shall all be in normal operating mode with the vehicle stationary.
rétablir rapidement le fonctionnement normal du transit dans l'éventualité d'une interruption ou d'une réduction accidentelle.
In accordance with the Protocol concerning the Accession of the Republic of Moldova to the Energy Community the price for the supply of gas and electricity for non household customers shall be determined solely by supply and demand.
Les radicaux libres sont constamment produits dans toutes les cellules dans le cadre d un fonctionnement normal.
Free radicals are produced continuously in all cells as part of their normal functioning.
Il convient tout d'abord d'assurer le fonctionnement, et par conséquent, le financement normal de la PAC.
Firstly, the functioning, and therefore the normal financing, of the CAP must be safeguarded.
Il faut 11 milliards d'Ecus de plus, globalement, pour assurer le fonctionnement normal de la Communauté.
Political resolve must there fore be translated into concrete decisions with consequences for the budget.
emplacement où une atmosphère explosive sous forme de nuage de poussières combustibles est susceptible de se présenter occasionnellement en fonctionnement normal.
A place in which an explosive atmosphere in the form of a cloud of combustible dust in air is likely to occur in normal operation occasionally.
En fonctionnement normal, on a un petit morceau de sel congelé qu'on maintient congelé en soufflant un gaz froid sur l'extérieur du tuyau.
We're still going to need liquid fuels for vehicles and machinery, but we can generate these liquid fuels from the carbon dioxide in the atmosphere and from water, much like nature does.
La seule façon d améliorer ces pourcentages est de mieux comprendre le fonctionnement normal et anormal du cerveau.
The only way to improve these percentages is to deepen our understanding of normal and abnormal brain functioning.
Cela negêne pas le fonctionnement normal de la seringue et la seringue peut pivoter dans le dispositif.
This does not 8 affect normal operation of the syringe and the syringe can be rotated in the device.
Cela negêne pas le fonctionnement normal de la seringue et la seringue peut pivoter dans le dispositif.
This does not affect normal operation of the syringe and the syringe can be rotated in the device..
Cela negêne pas le fonctionnement normal de la seringue et la seringue peut pivoter dans le dispositif.
This does not affect normal operation of the syringe and the syringe can be rotated in the device.
Cette situation, si elle devait durer, aurait des conséquences irréversibles sur le fonctionnement normal de nos institutions.
For our part, the Spanish members from Izquierda Unida believe the response ought to be a firm yes.
Le secteur subit désormais les conséquences de ce que nous considérons comme le fonctionnement normal du marché.
The sector is therefore now experiencing the consequence of what we regard as the normal operation of market forces.
Les effets de cette mesure sont dès lors déjà atteints par le fonctionnement normal de la NDA.
The effects of this measure are therefore already achieved by the normal functioning of the NDA.
Un cycle d essai signifie le fonctionnement normal (c est à dire une ouverture et une fermeture) du composant hydrogène.
A test cycle means the normal operation (i.e. one opening and one closing) of the hydrogen component.
Ce crédit est destiné à couvrir l'acquisition de logiciels et de progiciels nécessaires au fonctionnement normal de l'Agence.
This appropriation is intended to cover the procurement of program packages and software necessary for the normal operation of the Agency.
Par fonctionnement normal , on entend la situation où les installations sont utilisées conformément à leurs paramètres de conception.
Normal operation means the situation when installations are used within their design parameters.
Par fonctionnement normal, on entend la situation où les installations sont utilisées conformément à leurs paramètres de conception.
Normal operation means the situation when installations are used within their design parameters.
De leur point du vue, les implants cochléaires constituent une amélioration qui va au delà de leur fonctionnement normal.
To them, cochlear implants are an enhancement beyond normal functioning.
Le SIT2 peut être utilisé afin d' obtenir des informations sur tout événement perturbant le fonctionnement normal de TARGET2 .
The T2IS may be used to obtain information on any event affecting the normal operation of TARGET2 .
Papoutsis tion est satisfaisante et qu'elle crée les conditions d'un fonctionnement normal et conséquent du Comité économique et social.
They are even being asked to cut back their output while at the same time allowing products competing with theirs to enter completely unimpeded.
En fonctionnement normal, la jonction base collecteur est polarisée en inverse, ce qui signifie que le potentiel du collecteur est bien supérieur à celui de la base.
The collector base junction is reverse biased, and so little electron injection occurs from the collector to the base, but electrons that diffuse through the base towards the collector are swept into the collector by the electric field in the depletion region of the collector base junction.

 

Recherches associées : En Fonctionnement Normal, - Fonctionnement Normal - Fonctionnement Normal - Fonctionnement Normal - Fonctionnement Normal - Fonctionnement Normal - Reprendre Le Fonctionnement Normal - Pour Un Fonctionnement Normal - Pendant Le Fonctionnement Normal - Plage De Fonctionnement Normal - Mode De Fonctionnement Normal - Mode De Fonctionnement Normal