Traduction de "en mer norvège" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Norvège - traduction : En mer norvège - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Baudroie dans la mer de Norvège et dans la mer du Nord (IIa, mer du Nord)
Anglerfish in Norwegian Sea and North Sea (IIa, North Sea)
Objet Protectionnisme exercé par la Norvège sur les commandes à l'industrie du forage en mer
Subject Norwegian protectionism concerning orders for offshore industry
Le problème des algues dans la mer Adriatique, en Bretagne et sur les côtes de Norvège.
The seaweed problem in the Adriatic, in Brittany and on Norway's coasts.
Ces montagnes, érodées par les glaciations, tombent dans la mer de Norvège en formant des fjords et de nombreuses îles.
This railway is in a region of Norway and Sweden that otherwise do not have any railways because of the very rugged terrain, mountains, and fjords of that part of Scandinavia.
La pêcherie de la mer de Barents, en particulier celle de la morue, est très importante pour la Norvège et la Russie.
The fisheries of the Barents Sea, in particular the cod fisheries, are of great importance for both Norway and Russia.
En mai 1963, la Norvège a affirmé ses droits souverains sur toutes les ressources de son secteur de la mer du Nord.
Petroleum and post industrialism Oil exporting country In May 1963, Norway asserted sovereign rights over natural resources in its sector of the North Sea.
En Norvège ?
In Norway?
En NORVÈGE
In NORWAY
en Norvège
in Norway
en Norvège
Member States of the European Community bound by Council Regulation (EC) No 1348 2000 of 29 May 2000 or by the Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on the service of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters, signed at Brussels on 19 October 2005, shall apply in their mutual relations that Regulation and that Agreement.
Celuici fait référence à la région délimitée par les territoires d'Islande, de Norvège, de Suède, de Finlande, et du Danemark y compris le Groenland, et par les eaux bordant ces territoires, c'est à dire la mer Baltique, une partie de la mer du Nord, toute la mer de Norvège et la partie occidentale de la mer de Barents et également, d'une certaine façon, l'Arctique.
However, in a strictly geographical sense, and there fore from the security viewpoint, northern Europe must equally refer to the northern part of European Russia.
Mme Juul (Norvège) (parle en anglais)  L'Assemblée générale est le forum universel pour débattre des problèmes actuels en matière d'affaires maritimes et du droit de la mer.
Ms. Juul (Norway) The General Assembly is the universal forum for discussing current issues regarding ocean affairs and the law of the sea.
Et en Norvège
And Norway
Cumul en Norvège
Cumulation in Norway
Son corps est rapatrié par la mer en Norvège et inhumé définitivement dix ans plus tard dans le mausolée royal de la citadelle d'Akershus à Oslo.
She did, however, also appreciate some aspects of Norway, such as the winter sports, and she supported bringing up her son as a Norwegian.
Un accord de délimitation concernant la mer de Barents a été conclu entre le Norvège et la Russie en 2010 après quarante ans de différend frontalier14.
A delimitation agreement concerning the Barents Sea was reached between Norway and Russia in 2010 after forty years of border dispute14.
Norvège En Norvège, les Lögsögumad demeurèrent des conseillers en loi jusqu à ce que le roi Sverre de Norvège (1184 1202) en fasse ses fonctionnaires.
Norway In Norway, the lawspeakers remained counselors versed in the law until king Sverre I of Norway (1184 1202) made them into his officials.
en Norvège, le Foretaksregisteret
aircraft seats
La Communauté européenne et la Norvège ont conclu un accord prévoyant le transfert à la Norvège de 40 000 tonnes de lançon des eaux communautaires de mer du Nord et le transfert à la Communauté de 2 500 tonnes d églefin et de 1 500 tonnes de plie de mer du Nord.
An agreement has been reached between the European Community and Norway whereby 40 000 tonnes of sandeel in Community waters of the North Sea has been transferred to Norway and 2 500 tonnes of haddock and 1 500 of plaice in the North Sea have been transferred from Norway to the Community.
0275 Oslo Norvège Norvège
Janssen Cilag AS Hoffsveien 1D 0275 Oslo Norway
La Norvège, en particulier la Norvège septentrionale et Svalbard, possèdent des atouts géographiques.
Norway, particularly northern Norway and Svalbard, has geographical advantages.
les produits de la pêche maritime et autres produits tirés de la mer en dehors des eaux territoriales de la Communauté ou de la Norvège par leurs navires
products of sea fishing and other products taken from the sea outside the territorial waters of the Community or of Norway by their vessels
Ceci explique peut être pourquoi le cabillaud est pêché en abondance au large des îles Féroé, de l Islande et de la Norvège, et qu il n en reste pas en mer du Nord.
This perhaps explains why there is a great abundance of cod being caught around the Faeroes, Iceland and Norway, but none left in the North Sea.
N 1324 Lysaker Norvège Norvège
Norway Norway
Article 4 Cumul en Norvège
Article 4 Cumulation in Norway
Quelles informations la Commission est elle en mesure de fournir au sujet du protectionnisme qu'exercerait la Norvège sur les commandes à l'industrie du forage en mer, et quelles mesures envisage t elle de prendre en vue d'assurer le respect par la Norvège de l'accord de libreéchange conclu par ce pays avec la CEE, lequel comporte des dispositions relatives à la zone économique adjacente à la Norvège continentale?
What details can the Commission provide of Norway's alleged protectionism as regards orders for offshore industry, and what action does it propose to take to ensure that Norway observes its free trade agreement with the European Community, which also incorporates provisions applying to the economic zone off the Norwegian mainland?
Répartition Cette espèce est présente dans l'océan Atlantique est, du sud de la Norvège jusqu'au Sénégal, et dans presque toute la mer Méditerranée.
It is found in the Eastern Atlantic Ocean, from the south of Norway to Senegal, and in almost all of the Mediterranean Sea.
Les gisements de gaz naturel de la mer du Nord, au large de la Norvège, constituent des réserves pratiquement inépuisables. Elles sont énormes.
A373 89) by Mr Seligman on behalf of the Committee on Energy, Research and Technology on
En 1909, Nansen collabore avec Bjørn Helland Hansen pour publier un article académique, La mer de Norvège son océanographie physique , basée sur le voyage de 1900 du Michael Sars .
In 1909 Nansen combined with Bjørn Helland Hansen to publish an academic paper, The Norwegian Sea its Physical Oceanography , based on the Michael Sars voyage of 1900.
Celle ci en ferait le tunnel sous marin le plus profond du monde, record actuellement détenu par le tunnel d'Eiksund, en Norvège, qui se situe à sous le niveau de la mer.
An earlier plan was to link the two continents via the narrowest part of the strait, but this idea was dismissed as it is below sea level and the deepest undersea tunnel, the Eiksund Tunnel, is below sea level.
Hoffsveien 1D 0275 Oslo Norvège Norvège
Janssen Cilag AS Hoffsveien 1D 0275 Oslo Norway
Norvège (ratification en 1990) publiée en 2004
Norway (ratification 1990) published 2004
en Islande, au Liechtenstein et en Norvège
Iceland, Liechtenstein, Norway .
Une partie importante des approvisionnements continueront bien sûr à provenir de l'intérieur de l'Europe (mer du Nord et Pays Bas), y compris de Norvège.
A substantial volume of supplies will continue to come from within Europe (i.e. the North Sea and the Netherlands), including Norway.
Solheim est très connue en Norvège.
Solheim is a well known athlete in Norway.
en ce qui concerne la Norvège
in the case of Norway
les produits entièrement obtenus en Norvège
products wholly obtained in Norway
en ce qui concerne la Norvège
in the case of Liechtenstein
Mme Juul (Norvège) (parle en anglais)  La Norvège se félicite du succès des élections législatives et provinciales en Afghanistan.
Ms. Juul (Norway) Norway welcomes the successful holding of the parliamentary and provincial elections in Afghanistan.
La Commission considéra que les revendications de la Norvège et de la Russie étaient valables sur une portion de plateau dans la mer de Barents.
The commission found that Norway and Russia both had valid claims over a portion of shelf in the Barents Sea.
Une connexion dans la région de la mer de Barents entre la Norvège et la Russie, via la Suède et la Finlande, est également prévue.
A connection to the Barents region linking Norway through Sweden and Finland with Russia is also foreseen.
La Communauté a fourni de plus amples informations à l'OCSAN sur un certain nombre de bâtiments opérant dans le nord de la mer de Norvège.
The Community provided further information to NASCO of a number of vessels operating in the northern Norwegian Sea.
LE ROYAUME DE NORVÈGE, ci après dénommé Norvège ,
THE KINGDOM OF NORWAY, hereinafter referred to as Norway ,
Je viens de demander l'asile en Norvège.
I have just applied for asylum in Norway. Iyad El Baghdadi ( iyad_elbaghdadi) October 25, 2014
Quel est le salaire minimum en Norvège ?
What's the minimum salary in Norway?

 

Recherches associées : Mer De Norvège - En Norvège - Statistiques Norvège - Continent Norvège - En Mer - En Mer - En Mer - Spruce De Norvège - Nevil Shute Norvège - Royaume De Norvège - érable De Norvège - Saumon De Norvège - En Espèces En Mer