Traduction de "engagement montrant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Engagement - traduction : Engagement - traduction : Engagement - traduction : Montrant - traduction : Engagement - traduction : Engagement montrant - traduction : Engagement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La demande contenait des éléments de preuve suffisants montrant un changement important de la situation depuis que la requérante a volontairement retiré son engagement. | The request contained sufficient evidence of a significant change in circumstances which had occurred since the company voluntarily withdrew its undertaking. |
Et j'ai vendu des travaux sur le bétail en montrant mes dessins, en montrant des images. | And the way I sold livestock jobs is I showed off my drawings, I showed off pictures of things. |
Le site caradisiac.com publie un billet de Patrick Garcia montrant une vidéo montrant les 11 joyaux. | Caradisiac.com published a letter from Patrick Garcia showing a video of the 11 vehicles. |
's simplement en vous montrant. | 's just showing off. |
Courage, ditil, montrant la terre | 'Courage,' she said, and pointed toward the land. |
Une photo montrant clairement un coche. | A photo clearly showing a check mark. |
Umbrello montrant un diagramme de classes | umbrello showing a Class Diagram |
Umbrello montrant un diagramme de collaborations | umbrello showing a Collaboration Diagram |
Umbrello montrant un diagramme d' états | umbrello showing a State Diagram |
Script python montrant l'utilisation d' actions | Python script that demonstrates usage of actions |
Il s'est même rendu dans ma région d'origine, le Pays de Galles, montrant ainsi un engagement et un dévouement l'amenant à visiter, dans le cadre de son travail, certaines des régions les plus importantes au monde. | He has even paid a visit to my own country, Wales, showing a commitment and dedication through his work to visit some of the most important places in the world. |
Vidéo montrant la démolition de Dey Krahorm. | Demolition of Dey Krahorm community |
Der, répondit Hans en montrant un bateau. | _Der,_ replied Hans, pointing to one. |
Fenêtre de navigation montrant la page d'accueil | Browser window displaying the home page |
Des jeunes électeurs montrant leur carte d'électeur. | Young voters showing their voting cards. |
Bill Gates montrant quelque chose pour Windows. | Here's Gates doing a thing for Windows. |
Script Ruby montrant comment contrôler le curseur | Ruby script that demonstrates how to control the cursor |
Script python montrant comment manipuler des tables | Python script that demonstrates how to deal with tables |
Script python montrant comment gérer des variables | Python script that demonstrates how to handle variables |
Se montrant extrêmement franche et froide, J.D. | However, Braff also says that J.D. |
Le monde est là. (montrant la tête) | The world is here. |
Nous sommes simplement en montrant la porte. | We are merely pointing at the door. |
À chaque engagement doit correspondre un autre engagement. | There must be commitment in return for commitment. |
Voici la vidéo montrant le siège de Kalima. | Here is the video showing the siege on Kalima. |
Voici une vidéo de l'ASRIC montrant son travail | Below is a video of ASRIC at work |
Image satellite montrant la péninsule coréenne de nuit. | Satellite picture displaying the Korean peninsula at night. |
C'est Chuck montrant l'ensemble des mécanismes en mouvement. | This is Chuck showing simultaneous control of all the joints. |
C'est Chuck montrant l'ensemble des mécanismes en mouvement. | This is Chuck showing simultaneous control of all the joints. He's punching our controls guy. |
Exemple montrant comment réaliser une carte non politique | Example of how to create a non political map |
Umbrello montrant un diagramme de cas d' utilisation | umbrello showing a Use Case Diagram |
Script python montrant l'utilisation des actions des outils | Python script that demonstrates usage of tool actions |
Script python montrant l'utilisation du moteur de texte | Python script that demonstrates usage of the text engine |
1. Il existe des preuves suffisantes montrant que | 1. There is sufficient evidence that |
2. Il existe des preuves sérieuses montrant que | 2. There is substantial evidence that |
En montrant ainsi le vrai visage de cette | In Ftance the product has been increased by 4.6 . |
Il y a deux classements, l'un montrant les dix premiers à terminer le jeu, et l'autre montrant qui a complété le jeu plus rapidement. | There are two leaderboards, one showing the first ten people to complete the game, and the other showing who has completed the game quickest. |
Un clip montrant des coulées de lave du Mayon | A short video clip showing lava flows from Mayon |
Après tout, les véritables dirigeants dirigent en montrant l'exemple. | True leaders, after all, lead by example. |
Icônes montrant l'état actuel et futur de ce paquet. | Icons showing the current and future status of this package. |
Et une autre photo montrant une école publique délabrée | And another photo of a dilapidated public school |
Et celui ci? demandai je en montrant l'autre miniature. | And this one? I inquired, pointing to the other miniature. |
C'est ceci, dit l'ingénieur en montrant le tube brisé. | It was this, said the engineer, holding up the broken tube. |
Honnêteté Engagement | Honesty commitment |
Engagement solennel | Solemn declaration |
Engagement solennel | Before assuming duties as a member, each member of the Committee shall give the following solemn undertaking in open Committee |
Recherches associées : Montrant Autour - Documents Montrant - Chambre Montrant - Comme Montrant - Carte Montrant - Chiffres Montrant - Montrant Tableau - Promesse Montrant - Présence Montrant - Appréciation Montrant - Images Montrant - Preuve Montrant - Montrant Comment