Traduction de "entente fédérale" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Entente - traduction : Entente fédérale - traduction : Fédérale - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
(Entente tactique) | (tactic understanding) |
Quel entente! | What reception! |
Tentative, association et entente | Attempts, association and agreements |
On avait une entente... | We had an agreement |
Nous avons une entente. | We have made agreement. |
Vous apprécierez notre entente. | You'll like the whole arrangement. |
On avait une entente ! | But they've got an agreement! |
Vous avez une entente. | You've made a deal. |
Entente cadre sur l'union sociale | Social union framework agreement |
C'est une entente de faveur. | Alone among industries, it doesn't have to clean up after itself. We let coal and gas and oil barons use the atmosphere as an open sewer into which to dump carbon, their main waste product, for free. |
La nouvelle entente Québec Canada. | Québec Canada A New Deal. |
C'était compris dans notre entente ? | Is that part of our deal? |
ECUS Entente cadre sur l'union sociale | Nunavut 116 |
Tu as signé une entente, non ? | You signed an agreement, didn't you? |
Une entente, pour l'intérêt du pays. | Our common goal is the national interest. |
Et ils méritent une entente honnête. | And I'm gonna see that they get a square deal. |
Ça sonne comme une bonne entente ! | Oh, that sounds like good business! |
Article 10 Protection de la famille, de la mère et de l'enfant En 2003 2004, grâce à une entente fédérale provinciale échelonnée sur cinq ans, la Saskatchewan a créé Child Care Saskatchewan (garde d'enfants). | Article 10 Protection of the family, mother and child |
Disons que c'est simplement une entente cordiale. | Let s say it is simply an entente cordiale. |
L'amitié Inde Bhoutan une entente de façade ? | India Bhutan Friendly Relations A Reality Check Global Voices |
Hongrie entente dans le secteur des engrais | Hungary Cartel in the fertilizer industry |
Les membres d'une entente, en particulier lorsqu'ils ne sont pas excessivement perspicaces, peuvent faire des déclarations publiques trahissant l'existence d'une entente. | Cartel operators, especially unsophisticated ones, may make public statements that betray cartel activity. |
Tom et Mary sont parvenus à une entente. | Tom and Mary came to an understanding. |
Entente sur le développement de la petite enfance | Early Childhood Development Agreement |
Hongrie entente dans le secteur des engrais 9 | Costa Rica Resale price maintenance, exclusive contracts in the market for carbonated non alcoholic beverages and bottled fruit juice 9 |
Et cette entente s'appréciera à l'épreuve des faits. . | And the test of that consensus will be action. |
Cette entente de principe est intervenue très rapidement. | This agreement on a point of principle was achieved very quickly. |
Et n'oublie pas notre entente au sujet d'Olga. | Don't forget the agreement about Olga. |
Plutôt. Vous seriez prêt à conclure une entente ? | Would you be interested in making a deal? |
Je croyais que vous voudriez conclure une entente. | I thought you might possibly be interested in making a deal of some sort. |
Vers une entente sur le système de défense antimissile | Getting to Yes on Missile Defense |
En 1803, Jefferson et Napoléon avaient conclu une entente. | By 1803, Jefferson and Napoleon had struck a deal. |
J'aimerais pouvoir vivre en bonne entente avec la communauté noire. | I wish that I could live together with black people. |
Argentine entente sur le marché de la fourniture d'oxygène médical | Argentina Cartel in the medical oxygen supply market |
Pourquoi devraisje ? Nous avons fait cette entente les yeux ouverts. | We entered this agreement with our eyes open. |
Une entente d'exploitation de forêt communautaire peut être accordée directement. | Challenges to the recognition of accreditation bodies |
Cette entente, qui s'inscrivait dans le cadre d'une entente internationale, était celle qui avait opéré le plus longtemps en Hongrie elle avait duré de 1991 à 2003. | The infringement, carried out as part of an international cartel, was the longest operating cartel in Hungary, lasting from 1991 until 2003. |
Législation fédérale | Federal Legislation |
La bonne entente en Israël ne se mesure pas aux amabilités. | Rapport in Israel is not measured by niceties. |
L apos entente réalisée avec nos voisins mérite une mention spéciale. | Special mention needs to be made of the understanding we have reached with our neighbours. |
Aucune entente verbale ne peut lier les parties à cet effet. | A verbal agreement shall not be binding on the parties. |
Le , ils ont conclu une entente d'importition avec Ditan Distribution LLC. | On September 8, 2008, they entered into an outsourcing agreement with Ditan Distribution LLC. |
Argentine entente sur le marché de la fourniture d'oxygène médical 4 | Argentina Cartel in the medical oxygen supply market 4 |
Une unité qui reposera sur une entente profonde entre ses peuples. | A unity which would be based on deep understanding among its peoples. |
Ce terrain d apos entente devrait faciliter la réalisation de cet objectif. | That common ground would be helpful in achieving the expansion of the Conference. |
Recherches associées : Autorité Fédérale Entente - Entente Préalable - Entente D'affiliation - Entente Bien - Entente Cordiale - Entente Multipartite - Entente Illicite - Tribunal Entente - Entente Contractuelle - Entente Secrète - Entente D'entreposage - Entente Signée