Traduction de "autorité fédérale entente" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Autorité - traduction : Entente - traduction : Autorité - traduction : Autorité fédérale entente - traduction : Fédérale - traduction : Autorité - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
À mon sens, cette nouvelle autorité doit également être de nature fédérale. | In my opinion, the authority also needs to be federal in nature. |
b) Le projet de loi fédérale sur l'usage de la contrainte dans le cadre du droit des étrangers et des transports de personnes ordonnés par une autorité fédérale | (b) The draft federal law regulating the use of force by police during deportations and during the transport of detainees ordered by a federal authority |
(Entente tactique) | (tactic understanding) |
Quel entente! | What reception! |
Tentative, association et entente | Attempts, association and agreements |
On avait une entente... | We had an agreement |
Nous avons une entente. | We have made agreement. |
Vous apprécierez notre entente. | You'll like the whole arrangement. |
On avait une entente ! | But they've got an agreement! |
Vous avez une entente. | You've made a deal. |
3.9 Notamment, la constitution d'une autorité fédérale de protection des consommateurs dotée de vastes pouvoirs est un exemple qui mérite d'être étudié. | 3.9 One example worth looking into is the creation of a federal authority with extensive powers for consumer protection. |
Entente cadre sur l'union sociale | Social union framework agreement |
C'est une entente de faveur. | Alone among industries, it doesn't have to clean up after itself. We let coal and gas and oil barons use the atmosphere as an open sewer into which to dump carbon, their main waste product, for free. |
La nouvelle entente Québec Canada. | Québec Canada A New Deal. |
C'était compris dans notre entente ? | Is that part of our deal? |
3.10 Notamment, la constitution d'une autorité fédérale de protection des consommateurs (Bureau of Consumer Financial Protection) est un exemple qui mérite d'être étudié. | 3.10 One example worth looking into is the creation of a federal authority for consumer protection (the Bureau of Consumer Financial Protection). |
ECUS Entente cadre sur l'union sociale | Nunavut 116 |
Tu as signé une entente, non ? | You signed an agreement, didn't you? |
Une entente, pour l'intérêt du pays. | Our common goal is the national interest. |
Et ils méritent une entente honnête. | And I'm gonna see that they get a square deal. |
Ça sonne comme une bonne entente ! | Oh, that sounds like good business! |
Article 10 Protection de la famille, de la mère et de l'enfant En 2003 2004, grâce à une entente fédérale provinciale échelonnée sur cinq ans, la Saskatchewan a créé Child Care Saskatchewan (garde d'enfants). | Article 10 Protection of the family, mother and child |
Aux Etats Unis, par exemple, l importance d une régulation macro prudentielle est généralement admise, mais pas le principe de confier cette autorité à la Réserve Fédérale. | In the United States, for example, there is recognition of the importance of macro prudential regulation, but not of giving this authority to the Federal Reserve. |
Drapeaux militaires Les forces armées allemandes (Bundeswehr) sont une autorité fédérale, et le Bundesdienstflagge sert donc également de drapeau de guerre aux armées terrestres allemandes. | Military flags Since the German armed forces () are a federal authority, the is also used as the German war flag on land. |
Aucune autre autorité étrangère, fédérale, provinciale ou locale ne dispose d un accès électronique direct aux données de DP via les bases de données de l ASFC. | No other foreign, federal, provincial or local authority has direct electronic access to PNR data through the CBSA databases. |
Disons que c'est simplement une entente cordiale. | Let s say it is simply an entente cordiale. |
L'amitié Inde Bhoutan une entente de façade ? | India Bhutan Friendly Relations A Reality Check Global Voices |
Hongrie entente dans le secteur des engrais | Hungary Cartel in the fertilizer industry |
Les membres d'une entente, en particulier lorsqu'ils ne sont pas excessivement perspicaces, peuvent faire des déclarations publiques trahissant l'existence d'une entente. | Cartel operators, especially unsophisticated ones, may make public statements that betray cartel activity. |
Tom et Mary sont parvenus à une entente. | Tom and Mary came to an understanding. |
Entente sur le développement de la petite enfance | Early Childhood Development Agreement |
Hongrie entente dans le secteur des engrais 9 | Costa Rica Resale price maintenance, exclusive contracts in the market for carbonated non alcoholic beverages and bottled fruit juice 9 |
Et cette entente s'appréciera à l'épreuve des faits. . | And the test of that consensus will be action. |
Cette entente de principe est intervenue très rapidement. | This agreement on a point of principle was achieved very quickly. |
Et n'oublie pas notre entente au sujet d'Olga. | Don't forget the agreement about Olga. |
Plutôt. Vous seriez prêt à conclure une entente ? | Would you be interested in making a deal? |
Je croyais que vous voudriez conclure une entente. | I thought you might possibly be interested in making a deal of some sort. |
Ainsi, le refus de développer une véritable autorité fédérale se traduit par une politique étrangère et de sécurité commune qui ne peut pas vraiment fonctionner, nous le craignons. | We fear, for example, that the refusal to develop a true federal authority will result in a common foreign and security policy which cannot really function properly. |
Depuis le 13 juillet 2005, la Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post (Autorité de régulation des télécommunications et de la poste) a été rebaptisée Bundesnetzagentur (Agence fédérale des réseaux). | Since 13 July 2005, the Telecommunications and Postal Regulatory Authority has been renamed Federal Network Agency ( Bundesnetzagentur ). |
Vers une entente sur le système de défense antimissile | Getting to Yes on Missile Defense |
En 1803, Jefferson et Napoléon avaient conclu une entente. | By 1803, Jefferson and Napoleon had struck a deal. |
Nous sommes tous conscients du fait qu'une approche fédérale complète et qu'une autorité judiciaire européenne prévalant sur les autorités judiciaires nationales constituent une étape trop prématurée pour certaines personnes. | We are all aware that an all out federal approach and a situation where a European judicial authority takes precedence over the national judicial authorities is a step too far for some people. |
Cette autorité centrale de Rhénanie Palatinat s'est déclarée disposée à mettre son expérience et ses données à la disposition de toutes les autres autorités de la République fédérale d'Allemagne. | SELIGMAN (ED), draftsman of an opinion for the Committee on Energy, Research and Technology. Mr President, I congratulate Mrs Bloch von Blottnitz on the brevity of her report. This is a very good trend. |
J'aimerais pouvoir vivre en bonne entente avec la communauté noire. | I wish that I could live together with black people. |
Argentine entente sur le marché de la fourniture d'oxygène médical | Argentina Cartel in the medical oxygen supply market |
Recherches associées : Entente Fédérale - Autorité Fédérale - Autorité Fiscale Fédérale - Autorité Fédérale Suprême - Autorité Fédérale Supérieure - Autorité De L'aviation Fédérale - Entente Préalable - Entente D'affiliation - Entente Bien - Entente Cordiale - Entente Multipartite - Entente Illicite