Traduction de "entièrement documenté" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Entièrement - traduction : Entièrement - traduction : Entièrement documenté - traduction : Documenté - traduction : Documenté - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Bientôt documenté.... | This function is currently not documented only the argument list is available. |
OCICancel Bientôt documenté.... | The constants below are defined by this extension, and will only be available when the extension has either been compiled into PHP or dynamically loaded at runtime. |
OCICollAssignElem Bientôt documenté.... | OCI Hints |
Pas encore documenté | Ftp servers which allow anonymous ftp permit any user, not only users with accounts on the host, to browse the ftp archives and download files. |
Pas encore documenté | TLS stands for Transport Layer Security |
Pas encore documenté | It must first be configured in KControl, Network, LAN Browsing |
Pas encore documenté | The Lock Manager provides support for file locking when used in the NFS environment. |
Pas encore documenté | See the manual telnet. |
Pas encore documenté | Not yet documented |
Problème non documenté | Undocumented Error |
Le nouveau site internet de Varlamov, Moslenta.ru, entièrement dédié à Moscou, a retransmis en direct les démolitions et documenté ce qui a été réduit à l'état de gravats. | Varlamov's new website, Moslenta.ru, which is dedicated entriely to Moscow, has carried live reports from the demolitions, documenting what's been crushed to rubble. |
Mais ce n'est pas documenté. | But it's not documented. |
Le gaélique d'Arran est bien documenté. | Arran Gaelic is reasonably well documented. |
Il est tendancieux et mal documenté. | It is tendentious and ill informed. |
Ramsès X est un souverain mal documenté. | Ramesses X is a poorly documented king. |
mais le baiser documenté a l'air assez nul. | but the kiss that's being documented kind of looks like it sucks. |
L'incendie documenté par les internautes sur les médias sociaux | Citizens document blaze on social media |
Mais nous avons documenté l'histoire de la censure russe. | But we ve seen the Internet censorship story before. |
Un avis documenté leur sera soumis sous peu, d'ailleurs. | In fact, a reasoned opinion will be submitted to the Italian authorities shortly. |
En fait, c'est un fait largement documenté chez les corbeaux. | In fact, that's old hat for crows. |
La doxycycline a également un profil de sécurité bien documenté. | Doxycycline, generally in the dose of 100 200 mg daily, has been widely used in clinical practice for the treatment of various infectious diseases for more than 25 years, with a well documented safety profile. |
Un rapport solide et documenté sur cette mission sera rédigé prochainement. | A thorough and well documented report on this mission will be drawn up in due course. |
Mercredi, le CPJ a documenté de nombreuses précédentes agressions, détentions et confiscations. | On Wednesday, CPJ documented numerous earlier assaults, detentions, and confiscations. |
Le JFO a documenté plusieurs cas d'agents de sécurité agressant des journalistes. | The JFO has documented several cases of security officers assaulting journalists. |
Bien que son règne soit mal documenté, il est possible d'en reconstituer l'histoire. | Although his reign is poorly documented, it is possible to piece together a basic history from available evidence. |
se félicite que le rapport présenté soit de grande envergure et bien documenté | appreciated the report presented as wide ranging and well documented |
Mo Yan est probablement l'écrivain le mieux documenté et le plus travailleur de Chine. | Mo Yan is probably the most knowledgeable and hardworking writer in China. |
Quand le corps dit n Toute la recherche est effectivement là, documenté ainsi. Q | When the Body Says No. All the research is actually in there, documented as well. |
Toponymie Le nom du village est documenté pour la première fois au XII siècle. | Toponymy The name of the town is documented for the first time in the 12th century. |
De 1430 à 1433, Dello di Niccolò Delli est documenté de nouveau à Florence. | From 1430 to 1433, Dello is known to have been in Florence. |
L'usager de Facebook Sergueï Pantchenko a documenté sa rencontre avec la nouvelle police (ci dessus). | Facebook user Sergij Panchenko shared a story about his encounter with the new police (above). |
Comme l'historien Douglas Irwin l a documenté, une exception majeure a été l'économiste suédois Gustav Cassel. | As the historian Douglas Irwin has documented, a major exception was the Swedish economist Gustav Cassel. |
Cinq semaines plus tard, après un travail méthodique et bien documenté il abandonne le projet. | After nearly five weeks of methodical, documented efforts, he finally abandoned the project, remarking, ... balloon will not go up... Aluminum is too heavy. |
(Rires) est de loin l'exemple le mieux documenté sur l'efficacité de ce genre de comédie. | (Laughter) it's by far the most well documented example of the effectiveness of this kind of comedy. |
Interruption de traitement L arrêt brutal du traitement par le sitaxentan sodique est peu documenté. | Discontinuation of treatment There is limited experience with abrupt discontinuation of sitaxentan sodium. |
La participation de 52 entreprises a permis d aboutir à un outil bien testé et documenté. | Fifty two enterprises were involved, resulting in a well tested and well documented tool. |
Je la félicite avant tout d'avoir préparé un rapport aussi parfait et aussi bien documenté. | Environ mental protection must not become the object of profit making activity, nor of government intervention from above. |
Je voudrais d'abord féliciter le rapporteur pour son rapport approfondi, complet et très bien documenté. | Affairs Committee, on political relations between the European Community and the Soviet Union. |
un mandat clair, documenté, accordant les compétences requises pour réaliser les audits devrait être donné, | a clear, documented mandate affording adequate power to conduct the audits should be provided, |
Mais, je vous donne ma vie, entièrement, entièrement. | But, I give my life to you, fully, fully. |
M. Elliott (S). (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter Mme Peus d'avoir rédigé un rapport si bien documenté qui va au fond du pro blème et qui contient certaines recommandations fort bien intentionnées qui arrangeraient grande ment la situation, si elles étaient entièrement appliquées. quées. | There are, to my know ledge, children of three and four years old coming into nursery schools from these tower blocks who not only cannot read or write but cannot even speak because they have never done anything except sit in front of a television. No one has ever talked to them or given them any real proper care and attention. |
Cette délégation requiert impérativement un cadre clairement défini et documenté , régissant l' exercice des fonctions déléguées . | Such delegation may take place only if a clearly defined and documented framework for the exercise of any delegated functions has been established . |
Officiellement ou non, les médias chinois ont documenté 459 villages du cancer dans toute la Chine... | Officially and unofficially, the Chinese media have reported 459 cancer villages throughout China... |
Les organismes chargés de la vérification sont ils dotés d'un système de gestion bien documenté qui | Quantitative data management |
Entièrement? | All of it? |
Recherches associées : Entièrement Documenté Réclamation - Bien Documenté - Bien Documenté - Est Documenté - Clairement Documenté - Officiellement Documenté - Processus Documenté - Système Documenté - Comme Documenté - Examen Documenté - être Documenté - Effet Documenté