Traduction de "entités résiduelles" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Entités résiduelles - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
résiduelles | Cartridge |
résiduelles | Residual |
résiduelles | Needle (example) |
résiduelles | units ball |
résiduelles | selector |
unités résiduelles | selector |
unités résiduelles | membrane |
Couleurs résiduelles par 160 | Color residues by |
3.4.1 Finaliser les mesures résiduelles | 3.4.1 Finish remaining measures |
(g) 100 des positions pondérées résiduelles non compensées. | (g) 100 of the residual unmatched weighted positions. |
Huiles résiduelles (pétrole) (no CAS 93821 66 0) | Residual oils (petroleum) (Cas No 93821 66 0) |
un moyen de traiter des matières résiduelles d'origine animale. | A treatment facility of residual animal material. |
Les fonctions judiciaires résiduelles visées sont notamment les suivantes | The judicial issues include |
Les concentrations résiduelles à 24 heures sont toutefois similaires. | Trough levels at 24 hours are, however, similar. |
N utilisez pas l échelle d unités résiduelles pour mesurer votre dose d insuline. | Do not use the residual scale to measure your dose of insulin. |
Le vaccin contient des traces résiduelles d albumine recombinante humaine (rHA). | The vaccine contains residual traces of recombinant human albumin (rHA). |
N utilisez pas l échelle d unités résiduelles pour mesurer votre | Do not use the residual scale to measure your dose of insulin You will hear a click for every single unit dialled. |
Aucune information sur les échéances résiduelles de la dette n' est disponible . | No information is available on the residual maturity of the debt . |
Le risque peut augmenter avec l élévation des concentrations résiduelles de sirolimus. | The risk may be increased as the trough sirolimus level increases. |
A l'avenir, il n'y aura plus guère de reports de dotations résiduelles. | In the future there will be very few transfers of unspent budget resources to the next year. |
Ces entités peuvent être soit des entités opérationnelles indépendantes soit des entités opérationnelles polyvalentes. | Such entities may be either stand alone or multipurpose operational entities. |
j) les charges résiduelles pour la couverture du régime d'assurance maladie d'anciens mineurs | (j) residual costs to cover former miners' health insurance |
Je me dois toutefois de soulever les incertitudes résiduelles qui sont les nôtres. | I should, however, flag up some residual concerns which we still have. |
Entités | Entities |
Dans cette étude, de J9 à J21, il y a eu une diminution allant jusqu à 64 des concentrations résiduelles d éthinylestradiol et une diminution allant jusqu à 60 des concentrations résiduelles de noréthindrone. | During days 9 through 21 in this study, there was as much as a 64 decrease in ethinyl estradiol trough concentrations and as much as a 60 decrease in norethindrone trough concentrations. |
N utilisez pas l échelle d unités résiduelles pour mesurer votre dose d insuline. | Do not use the residual scale to measure your dose of insulin. |
N utilisez pas l échelle d unités résiduelles pour mesurer votre dose d insuline. | 99 Do not use the residual scale to measure your dose of insulin. |
Les concentrations résiduelles journalières limites conseillées pour le sirolimus reposent sur des méthodes chromatographiques. | The recommended 24 hour trough concentration ranges for sirolimus are based on chromatographic methods. |
Les concentrations résiduelles journalières limites conseillées pour le sirolimus reposent sur des méthodes chromatographiques. | The recommended ranges 24 hour trough concentration for sirolimus are based on chromatographic methods. |
(d) 100 des positions résiduelles non compensées pondérées sur la base de la duration. | (d) 100 of the residual unmatched duration weighted positions. |
Rapport de 2007 de l étude sur les compétences résiduelles, réalisé par le Pr A. | 2007 Report Study on Residual Jurisdiction prepared by Prof. A. Nuyts, available at |
la nécessité de cibler toutes les subventions résiduelles sur les objectifs spécifiques cités précédemment. | and the focusing of any remaining subsidies on the specific purposes mentioned above. |
Opérations de détail avec les entreprises et opérations résiduelles futures avec les pouvoirs publics | Retail business in the corporate banking field and future remaining business with the public sector |
Dans cette étude, de J9 à J21, il y a eu une diminution allant jusqu à 64 des concentrations résiduelles d éthinylestradiol et il y a eu une diminution allant jusqu à 60 des concentrations résiduelles de noréthindrone. | During days 9 through 21 in this study, there was as much as a 64 decrease in ethinyl estradiol trough concentrations and as much as a 60 decrease in norethindrone trough concentrations. |
Entités nationales | National execution 304 15 318 |
Entités Xsldbg | Xsldbg Entities |
entités récursivesQXml | recursive entities |
Entités sectorielles | Sectoral Entities |
Entités contrôlées | Accreditation certificate |
Entités contrôlées | The application of TLAS on state forests and privately owned forests lands is set out in Annex II. |
Entités adjudicatrices | The list below is without prejudice to the existence of public monopolies and exclusive rights as described in the list of commitments on establishment. |
Entités acheteuses | EE At least one responsible person (project manager or consultant) must be resident in Estonia |
Entités adjudicatrices | List of Union legal acts referred to in Article 34(3) |
Autres entités | (aa) Construction and related engineering services |
ENTITÉS FÉDÉRALES | (ff) Insurance and insurance related services advisory and consulting services |
Recherches associées : Informations Résiduelles - Douleurs Résiduelles - Maturités Résiduelles - Propriétés Résiduelles - énergies Résiduelles - Traces Résiduelles - Matières Résiduelles - Activités Résiduelles - Obligations Résiduelles - Protéines Résiduelles - Impuretés Résiduelles - Substances Résiduelles - Matières Résiduelles - Matières Résiduelles