Traduction de "entreprises américaines" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Entreprises - traduction : Entreprises - traduction : Entreprises américaines - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les entreprises américaines ! | American companies! |
Mes amis veulent faire des affaires avec des entreprises américaines. | My friends want to do business with South American firms. |
Ce qui nous amène à conclure que les entreprises américaines échouent plus vite que les Américains, et donc que les entreprises américaines évoluent plus vite que les Américains. | Which leads us to conclude American businesses fail faster than Americans, and therefore American businesses are evolving faster than Americans. |
Il a agi comme porte parole uniquement pour des entreprises américaines. | He acted as a spokesman for U.S. businesses only. |
Norvège intervention dans une fusion entre entreprises américaines de matériel de forage | Norway Intervention in merger between American drilling equipment companies |
4.2.1 Les entreprises américaines sont en train de rapatrier progressivement la production. | 4.2.1 US businesses are gradually reshoring manufacturing. |
4.6.1 Les entreprises américaines sont en train de rapatrier progressivement leur production. | 4.6.1 US businesses are gradually reshoring manufacturing. |
4.7.1 Les entreprises américaines sont en train de rapatrier progressivement leur production. | 4.7.1 US businesses are gradually reshoring manufacturing. |
Pour être compétitives vis à vis des entreprises américaines ou japonaises, maintes entreprises européennes doivent acquérir la taille internationale. | If they are to compete with the Americans and Japanese, many European firms must become big enough to operate on the international market. |
Norvège intervention dans une fusion entre entreprises américaines de matériel de forage 16 | Norway intervention in merger between American drilling equipment companies 15 |
5.3 Le tableau B répertorie les 500 premières entreprises américaines, japonaises et européennes. | 5.3 Table B is extracted from the top 500 listings for the USA, Japan and Europe. |
5.3 Le tableau B répertorie les 500 principales entreprises américaines, japonaises et européennes. | 5.3 Table B is extracted from the top 500 listings for the USA, Japan and Europe. |
5.3 Le second tableau répertorie les 500 premières entreprises américaines, japonaises et européennes. | 5.3 The second table is extracted from the top 500 listings for the USA, Japan and Europe. |
Les entreprises européennes continueront d être compétitivement désavantagées par rapport aux entreprises américaines, qui elles ne payent rien pour leurs émissions. | European firms will continue to be at a competitive disadvantage relative to American firms, which bear no cost for their emissions. |
Voilà le principal problème les entreprises européennes ne disposent pas d'un grand marché national comme les entreprises américaines et japonaises. | But I entirely agree with you that the ECU is of the greatest importance, and we must do what we can to sup port its quiet and untroubled development. |
4.19 Ce sont les entreprises américaines et asiatiques qui dominent le secteur des TIC. | 4.19 American and Asian companies dominate the ICT industry. |
Les entreprises américaines opèrent sur le marché intérieur unique le plus important du monde. | American companies operate in the world s single largest home market. |
Les entreprises américaines consacrent annuellement environ 80 milliards EUR de plus à la R amp D que les entreprises de l'Union. | Annually the USA spends about 80 billion more on business R amp D than the EU. |
Dans cette optique, les liens entre entreprises européennes et américaines doivent être accueillis aussi favorablement que ceux entre les entreprises européennes. | On this basis, link ups between European and North American companies are as much to be welcomed as between European companies. |
En conséquence, les entreprises américaines qui ont accès à l énergie bon marché bénéficient de gros avantages par rapport aux entreprises d Europe et d ailleurs. | As a result, American firms with access to cheap energy are given a big competitive advantage over firms in Europe and elsewhere. |
Des entreprises américaines du secteur des technologies demandent au gouvernement de revoir sa politique de surveillance | US tech companies call for more transparency on government surveillance |
Plusieurs projets ont servis les intérêts des grandes entreprises américaines plutôt que ceux d un développement durable. | Many projects have catered to US corporate interests rather than to sustainable development. |
Les entreprises américaines se verront offrir des gains accrus, qui auront pour effet d augmenter leur épargne. | By giving American firms more earnings, it will increase corporate savings in the US. |
Les entreprises américaines bénéficient de facilités de crédit, à l'exportation notamment, qui sont inexistantes en Europe. | American undertakings enjoy credit facilities, notably in the export field, facilities which do not exist in Europe. |
Selon une estimation, ces informations fournissent aux entreprises américaines des contrats pour plus de 7 milliards. | According to an estimate, this translates for American industry into more than 7 billion dollars in the way of contracts. |
L enquête a révélé qu une sous cotation des prix a également été constatée pour les entreprises américaines. | During the IP, undercutting for the USA was also found to exist. |
Comme pour les entreprises américaines, il est important de différencier les intérêts des entreprises, des intérêts économiques et publics, au niveau national et mondial. | As with US companies, it is important to differentiate among corporate, economic, and public interests at the national and global levels. |
Comme M. Martin l'a évoqué, jusqu'à présent, certaines entreprises européennes avec un domaine dot.com sont parfois prises pour des entreprises américaines, et non européennes. | Up to now, as Mr Martin pointed out, European companies using the .com domain have sometimes been taken for American companies rather than European ones. |
Les entreprises américaines ont multiplié par cinq leurs investissements en Inde au cours de la dernière décennie. | American companies have quintupled their investments in India over the last decade. |
Mais les lois sur l immigration font que les entreprises américaines ont des accès supplémentaires aux travailleurs étrangers. | But US firms have additional access to foreign workers under the immigration laws. |
En Europe, la position commune prévoit une stricte obligation de neutralité, ce qui signifie qu'à l'avenir, les entreprises américaines pourront facilement acquérir des entreprises européennes. | The common position provides on principle for a strict obligation of neutrality in Europe. That means that in future it will be easy for American companies to take over European ones. |
Parallèlement, les entreprises américaines (en réalité essentiellement une entreprise) reçoivent une subvention de 0,51 dollar par gallon d éthanol. | This contrasts with the 0.51 per gallon subsidy that US companies (a huge portion of which goes to a single firm) receive on ethanol. |
Par conséquent, si un pays l'emporte sur les entreprises américaines, c'est parce qu'il a observé des pratiques déloyales. | Therefore, if a country out competes American firms, it must be because it engaged in some unfair practice. |
La nouvelle économie a fait son apparition après une décennie de transformations profondes au sein des entreprises américaines. | The new economy arrived after a decade of deep transformation within US companies. |
Les entreprises latino américaines investissaient principalement dans le secteur des ressources naturelles et pour pénétrer de nouveaux marchés. | OFDI by Latin American firms is mainly market seeking and natural resource based. |
Bien évidemment, l insuffisance du régime chinois en matière de propriété intellectuelle a mis à mal ces relations (une lacune qui nuit sans doute davantage aux entreprises chinoises qu'aux entreprises américaines, dans la mesure où elle dissuade les entreprises américaines de même que celle d'autres pays développés de lancer leurs nouvelles technologies en Chine). | Of course, China s inadequate intellectual property protection has damaged relations (a shortcoming that may be harming Chinese firms more than US firms by deterring American and other advanced country companies from deploying new technologies in China). |
Deuxièmement, on prétend que certaines entreprises européennes seraient désavantagées par rapport aux entreprises américaines, car la direction de ces dernières peut se défendre sans consulter ses actionnaires. | Secondly, it is claimed that some European companies would be put at a disadvantage compared to American companies, because the managers of American companies can defend themselves without consulting their shareholders. |
Jusque récemment, la bulle spéculative d'abord en bourse puis dans l'immobilier a masqué la dépréciation latente des entreprises américaines. | Until recently, the US asset price bubble first in the stock market, then in real estate masked the underlying depreciation of American enterprises. |
Jusque récemment, la bulle spéculative d'abord en bourse puis dans l'immobilier a masqué la dépréciation latente des entreprises américaines. | Until recently, the US asset price bubble first in the stock market, then in real estate masked the underlying depreciation of American enterprises. |
Il investissait des entreprises en faillite et licenciait 30 des effectifs, et transformait des villes américaines en villes fantômes. | He would come into failing businesses and close down 30 percent of the workforce, just turn American towns into ghost towns. |
Les entreprises américaines peuvent donc utiliser toutes les données qu'elles souhaitent sans que l'État fédéral trouve à y redire. | So American firms may use all the data they wish without the Federal State finding fault with this. |
À Bonn, les entreprises américaines ont paru fort intéressées à l'idée de participer à cet échange international après 2008. | In Bonn, American business seemed very interested in participating in that international trade after 2008. |
À Bonn, en juillet de l'année dernière, nous avons parlé avec les entreprises américaines pendant deux heures et demie. | In Bonn in July last year, we talked to American businesses for two and a half hours. |
L'administration Bush a déjà distribué des contrats de plusieurs milliards pour la reconstruction de l'Irak à des entreprises américaines. | The Bush administration has already distributed multi billion dollar contracts for the reconstruction of Iraq to American companies. |
Les entreprises amies américaines et européennes, bien au fait des conditions locales, gaspillent du temps, des subventions et des occasions. | Crony businesses from the US and Europe, which are utterly unfamiliar with local conditions, squander time, aid funds, and opportunities. |
Recherches associées : Autorités Américaines - études Américaines - Séries Américaines - Valeurs Américaines - Lignes Américaines - Forces Américaines - Obligations Américaines - Sanctions Américaines - Eaux Américaines - Racines Américaines - Sociétés Américaines - Opérations Américaines - Unités Américaines - Colonies Américaines