Traduction de "est à l'heure" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Est à l'heure - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L'heure est à l'action.
It is time for action.
Il est important de commencer à l'heure, et de terminer à l'heure.
So I did believe on time. I believe starting on time, and I believe closing on time.
Cette horloge est à l'heure.
This clock is accurate.
L'avion est il à l'heure ?
Is the plane on schedule?
Il est parti à l'heure.
He left on time.
Tom est rarement à l'heure.
Tom is seldom ever on time.
D'habitude, elle est à l'heure.
Usually keeps pretty good time.
II est toujours à l'heure.
He's never disappointed us before.
Il est arrivé à l'heure à l'école.
He was in time for school.
Il est à l'essai à l'heure actuelle.
This system is in test phase.
Elle est à son hôtel, à l'heure qu'il est.
She is in her hotel now.
Il est l'heure d'aller à l'école.
It's time to go to school.
Il est l'heure d'aller à l'école.
It is time to go to school.
Le train est arrivé à l'heure.
The train arrived on time.
Le train est toujours à l'heure.
The train is always on time.
Ma montre est à l'heure exacte.
My watch keeps very good time.
Ma montre est à l'heure exacte.
My watch is accurate.
Il est toujours parfaitement à l'heure.
He was always right on time before.
Son Altesse est toujours à l'heure !
Her Highness is always punctual
On est à l'heure ce matin.
You're on time this morning.
Et à l'heure qu'il est, elle est peutêtre à l'agonie.
She's probably rolling around in agony now.
Le train est arrivé à Kyoto à l'heure.
The train arrived in Kyoto on time.
Est ce que je suis à l'heure ?
Am I on time?
À l'heure actuelle, ce lien est inexistant.
Currently, there is no such link.
Il est encore à l'heure de Californie.
He's still running on California time.
Est ce que le vol 23 est à l'heure ?
Is flight 23 on time?
Le dîner est probablement prêt à l'heure qu'il est.
Dinner is probably ready by now.
L'heure est passée.
Time is up.
Est il l'heure ?
Is it time?
L'heure est arrivée
The time has come when we too must speak out.
L'heure est arrivée.
It's time.
L'heure est là !
There it is.
L'heure est grave.
That must mean something.
L'heure est venue.
And now, at last.
L'heure est grave.
These are troubled times.
L'heure est venue.
Your Majesty it is time.
L'heure est venue
The time has come
L'heure est écoulée.
Hour's up, Whitey.
L'heure est passée.
The hour's up.
Il est toujours à l'heure à un rendez vous.
He is always on time for an appointment.
Il est probablement à New York à l'heure actuelle.
He's probably in New York by now.
La nécessité effective en est examinée à l'heure qu'il est.
We are currently examining whether or not this will be necessary.
Il est arrivé à l'heure malgré la pluie.
He arrived on time in spite of the rain.
Je n'ai aucune idée à l'heure qu'il est.
I don't have any ideas at this time.
Ce n'est pas important à l'heure qu'il est.
That's not important right now.

 

Recherches associées : Est à L'heure Actuelle - à L'heure - À L'heure - à L'heure - Notre Vol Est à L'heure - Traitées à L'heure - Exactement à L'heure - Arriver à L'heure - Miles à L'heure - Toujours à L'heure - Toujours à L'heure - Pas à L'heure - être à L'heure - à L'heure Achèvement