Traduction de "est accéléré" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Accéléré - traduction : Accéléré - traduction : Accéléré - traduction : ACCÉLÈRE - traduction : Est accéléré - traduction : Est accéléré - traduction : Est accéléré - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Accéléré
Blast Blast
Le jeu de serpents classique est actualisé et accéléré ici.
The classic nibbles game gets an update and a speed boost.
Il a accéléré.
He accelerated.
L'avion a accéléré.
The plane increased speed.
Tom a accéléré.
Tom accelerated.
Amortissement accéléré investissements
Accelerated depreciation investments
C'est en accéléré.
This is rather speeded up.
Amortissement accéléré 8
Accelerated depreciation 8
Régime d amortissement accéléré
Scheme for accelerated depreciation
35. Le processus de privatisation s apos est accéléré en 1992.
Privatization gained further momentum in 1992.
Depuis lors, le rythme des ratifications s apos est encore accéléré.
Since this goal was first proposed the pace of ratifications has further accelerated.
L'espace lui même est en pleine expansion à un rythme accéléré.
Space itself is expanding at an accelerating pace.
On apprend en accéléré.
We fast track.
Ouverture d'un réexamen accéléré
Initiation of an accelerated review
CLÔTURE DU RÉEXAMEN ACCÉLÉRÉ
TERMINATION OF THE ACCELERATED REVIEW
OUVERTURE D UN RÉEXAMEN ACCÉLÉRÉ
INITIATION OF AN ACCELERATED REVIEW
Non seulement les situations évoluent, mais le rythme s apos est accéléré.
Not only is change taking place, but the pace has quickened.
Maintenant nous enclenchons notre accéléré.
Now we turn on our time lapse.
Pourquoi s'est il accéléré récemment ?
Why has it accelerated lately?
Marie a accéléré le film.
Mary fast forwarded the movie.
Bon, après l'introduction en accéléré,
Okay. So then after the introduction (that will go quickly),
En accéléré vitesse x 64
This is fast forward 64 times the normal speed !
Le voilà donc en accéléré.
So that's it speeded up.
Un développement accéléré de l'agriculture et des industries extractives est par conséquent indispensable.
Intensified development of agriculture and mining was therefore needed.
D' autre part, le processus d' intégration des marchés financiers s' est accéléré.
Furthermore, the process of integrating the financial markets was also speeded up.
Développement accéléré des infrastructures d'intérêt européen
Accelerated development of infrastructure of EU interest
Cette jurisprudence a accéléré l'action législative
This precedent speeded up the legislative process
Traitement accéléré des demandes de coopération judiciaire
Accelerated processing of requests for judicial cooperation
Le système T1 existant pourrait il être accéléré?
Could the existing Tl system be speeded up?
Amortissement accéléré en dehors du transport maritime
Accelerated depreciation of ships not intended for maritime transport
Le taux d excrétion est accéléré et la durée d'action est diminuée à un pH urinaire acide (pH5).
The rate of excretion is accelerated and the duration of action decreased in acidic urine (pH5).
CBC a besoin d'un cours accéléré de management
CBC need a crash course on management. Rawah روعه ( RawahBadrawi) November 1, 2013
Il a accéléré sa voiture et m'a dépassé.
He accelerated his car and overtook me.
L'actuelle vague de fusion a accéléré ce processus.
The present wave of mergers has speeded up this process.
Toutefois, les Etats membres ont accéléré le processus.
However, the Member States have speeded up the pace of this pro cess.
Tout a été accéléré tout sauf la valse.
What a world of speed we live in.
Un fléau o à la fois votre maison je suis accéléré . Est il parti, et n'a rien?
A plague o' both your houses! I am sped. Is he gone, and hath nothing?
Ce déploiement accéléré s apos est traduit par une augmentation des dépenses au titre du personnel militaire.
This accelerated deployment resulted in higher expenditures for military personnel costs.
Les premières explorations européennes ont probablement accéléré ce phénomène.
Early European exploration likely continued this rapid pace of extinction.
Je vais vous montrer un bref film en accéléré.
I'm going to show you a brief time lapse.
Programme de retrait accéléré des pétroliers à simple coque
Acceleration of the current phasing out scheme of single hull oil tankers
Ce gars, il avait accéléré qui lui arrivé là.
This guy, he had some momentum that got him there.
Donc j'ai commencé à photographier des images en accéléré.
So I started shooting time lapse photography.
Le système des nanomachines te cause un vieillissement accéléré.
The nanomachines in your system are causing you to age at an exponential rate.
Le voyage du ferry pour l'île d'Easdale en accéléré
The fast forwarded ferry ride to Easdale Island

 

Recherches associées : Vieillissement Accéléré - Ralenti Accéléré - Test Accéléré - Ralenti Accéléré - Service Accéléré - Envoi Accéléré - Vieillissement Accéléré - Bookbuilding Accéléré - Remboursement Accéléré