Traduction de "est confus" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Confus - traduction : Confus - traduction : Confus - traduction : Confus - traduction : Est confus - traduction : Est confus - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est confus, je suis confus. | He's just confused. I'm confused. |
Tom est confus. | Tom is confused. |
Tom est confus. | Tom's confused. |
Ce mécanisme est confus. | The measure is confused. |
Tom est confus et effrayé. | Tom is confused and scared. |
Il est donc plus confus. | So it's more disordered. |
Il est en outre confus . | It is also 'confusing' . |
confus qui est sur la photo. | Marian Peeters, who's in the picture. |
Le médiateur est de confus en Inde. | The mediator is from Pune, India. |
Est ce un message confus pour vous ? | It is a confusing message, you see. |
Il est aussi né Krishna. C'est confus. | But he was born as Krishna also, this is very confusing. |
C'est juste vous qui êtes confus, vous devenez confus. | It's just you are confused. You become confused. |
J'étais confus. | I was confused. |
Etat confus | Confusional state |
J'étais confus. | And I was thinking within those terms and my age... |
L'esprit confus? | Confused? |
Très confus. | Very much so. |
Tom parut confus. | Tom appeared confused. |
Tu es confus. | You're confused. |
Tu étais confus. | You were confused. |
Tout semble confus. | Everything seems confusing. |
Je suis confus | I'm confused. |
Je suis confus. | I'm confused. |
C'était si confus... | I'd get so confused... |
je suis confus. | Dang, now I'm confused. |
Je suis confus. | You overwhelm me. |
Je suis confus. | I hardly know how to apologize. |
Je suis confus ! | I'm sorry. |
J'en suis confus. | I'm awfully sorry this happened. |
Je suis confus. | Oh, I'm desolate. |
Je suis confus. | I'm all mixed up. |
Le processus de prise de décision est confus et obscur. | The procedure whereby decisions are taken is confused and vague. |
Comme un voleur est confus lorsqu il est surpris, Ainsi seront confus ceux de la maison d Israël, Eux, leurs rois, leurs chefs, Leurs sacrificateurs et leurs prophètes. | As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets |
Comme un voleur est confus lorsqu il est surpris, Ainsi seront confus ceux de la maison d Israël, Eux, leurs rois, leurs chefs, Leurs sacrificateurs et leurs prophètes. | As the thief is ashamed when he is found, so is the house of Israel ashamed they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets, |
On est heureux et libre, confus et seuls en même temps | It's miserable and magical. Oh yeah! Tonight's the night when, |
Je suis trop confus ! | I am too confused! |
Je me sens confus. | I'm feeling confused. |
Je suis tellement confus ! | I'm so confused. |
Je suis complètement confus. | I am totally confused. |
Tom semble légèrement confus. | Tom seems slightly confused. |
Tout était très confus. | It was all very confused. |
Je me sens confus. | I think that now I feel nervous. |
Honteux, humilié et confus | Ashamed, humiliated, and confused, |
Je suis très confus. | I am very confused. |
Marthe regarda soudain confus. | Martha suddenly looked confused. |
Recherches associées : Il Est Confus - Il Est Confus - Est Devenu Confus - Plus Confus - Confus Entre - Confus Sur - Sera Confus - Esprit Confus - Encore Confus