Traduction de "est en train d'étudier" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Train - traduction : Est en train d'étudier - traduction : D'étudier - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est en train d'étudier. | He's studying. |
Tom est en train d'étudier. | Tom is studying. |
Est il en train d'étudier maintenant ? | Is he studying now? |
Tom est en train d'étudier ses notes. | Tom is studying his notes. |
Mary est en train d'étudier dans sa chambre. | Mary is studying in her room. |
Le Gouvernement est en train d'étudier la recommandation. | That recommendation is currently under review by the Government. |
La Commission est en train d'étudier ce problème. | ECSC and non ECSC products. The Commission is looking into this. |
J'étais en train d'étudier. | I was studying. |
Quand mon père est rentré, j'étais en train d'étudier. | When my father came home, I was studying. |
Je suis en train d'étudier. | I am studying now. |
En ce moment, Marie est en train d'étudier dans sa chambre. | Mary is now studying in her room. |
Je l'ai rencontré en train d'étudier. | I met him while he was studying. |
Nous sommes actuellement en train d'étudier. | We're studying now. |
Tom est encore en train d'étudier dans la salle de classe. | Tom is still in the classroom studying. |
Tom est encore dans la salle de classe en train d'étudier. | Tom is still in the classroom studying. |
Je suis en train d'étudier le français. | I'm studying French. |
Pourquoi n'es tu pas en train d'étudier ? | Why aren't you studying? |
Arrête, elle doit être en train d'étudier. | Stop, she'll be studying anyway. |
Je suis en train d'étudier la grammaire française. | I'm studying French grammar. |
Ne devrais tu pas être en train d'étudier ? | Shouldn't you be studying? |
Ne devriez vous pas être en train d'étudier ? | Shouldn't you be studying? |
Quand j'ai visité Ken il était en train d'étudier. | When I visited Ken he was studying. |
Je me trouvais dans ma chambre, en train d'étudier. | I was in my room studying. |
Pourquoi n'es tu pas en train d'étudier le français ? | Why aren't you studying French? |
Cette photo montre un élève en train d'étudier en Zambie. | In this photo, a student studies in Zambia. |
La Commission est en train d'étudier les implications politiques, juridiques et économiques de l'unification. | The political, legal and economic implications of unification ate presently under consideration in the Commission. |
À 7h quand tu viendras je serai en train d'étudier. | I will be studying when you come at seven. |
Je n'étais pas en train d'étudier à ce moment là. | I was not studying then. |
Nous ne sommes pas seulement en train d'étudier l'histoire humaine, | We are not just studying human history |
OEDT est en train d'étudier la possibilité de créer un groupe de discussion sur la législation | T he EMCDDA is currently study ing the feasibility of setting up an Internet discussion |
Comme l'a fait remarquer la présidence, l'Union dans son ensemble est en train d'étudier sa position. | As the presidency has noted, the Union as a whole is considering its position. |
Je suis en train d'étudier le français et le web design. | I'm studying French and web design. |
J'étais en train d'étudier mon anglais lorsque vous avez appelé hier. | I was studying English when you called yesterday. |
Tu dois être en train d'étudier pour l'examen d'entrée au barreau. | You must be studying for the licensing exam, right? |
La Commission est en train d'étudier la possibilité d'étendre un tel système à l'ensemble de la Communauté. | The Commission is considering the possibility of extending this type of system to the Community as a whole. |
Tom était en train d'étudier quand je suis revenu à la maison. | When I came home, Tom was studying. |
Je devrais être en train d'étudier l'anglais, mais je préfère regarder un film. | I should be studying English, but I'd rather watch a movie. |
Vous devriez être à l'école en train d'étudier, de vous faire une vie. | You ought to be back at school, studying, making something of yourself. |
La Commission est en train d'étudier la situation dans tous les Etats membres en ce qui concerne les obstacles aux OPA. | The Commission is in the pro cess of studying the situation in all the Member States with regard to barriers to takeover bids. |
Nous sommes en train d'étudier la possibilité d'introduire le français, le swahili et l'arabe. | We are looking at French, Swahili and Arabic. |
Il est également en train d'étudier les possibilités d'élaborer des programmes conjoints d'assistance technique avec des organisations nationales, régionales et internationales. | Opportunities for the development of joint technical assistance programmes with national, regional and international organizations were also being explored. |
Nous sommes en train d'étudier s'il serait possible de tester cette solution à petite échelle en 2006. | We are in the process of investigating if a small test to exercise such an option is feasible for 2006. |
2.7 Le CESE est également en train d'étudier différentes formules pour la mise en place d'un forum européen sur le bouquet énergétique (FEBE). | 2.7 Concept ideas for a European Energy Mix Forum (EEMF) are also currently being evaluated in the EESC. |
Ensuite, j'ai essayé d'embrayer sur le concept des anticorps c'est ce qu'on était en train d'étudier | Then, I was trying to roll over this concept of we were learning about antibodies. |
En fait, on est en train d'étudier un cas d'une évidente notoriété polítique qui dispose d'une documentation visible de plus de 40 mil pages. | The panel is studying a case with evident political notoriety that counts on a visible documentation of more than 40 thousand pages. |
Recherches associées : En Train D'étudier - En Train D'étudier - J'étais En Train D'étudier - Encore En Train D'étudier - En Plus D'étudier - Est En Train D'expérimenter - Est En Train De - Est Allé En Train - Est En Train D'écrire - Est En Train D'écrire - En Train - Permet D'étudier - L'intention D'étudier