Traduction de "est limitée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Limitée - traduction : Est limitée - traduction : Est limitée - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Votre connaissance est limitée, la santé est limitée, et le pouvoir est par conséquent limité, et la bonne humeur va être limitée.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited.
L'atmosphère est limitée.
The atmosphere is limited.
Son attention est limitée.
He has a short attention span.
Néanmoins, l'expérience clinique est limitée.
In patients scheduled for major elective orthopaedic surgery, with a baseline haemoglobin of 10 to 13 g dl, the incidence of thrombotic vascular events (most of which were DVTs), in the overall patient population of the clinical trials, appeared to be similar across the different epoetin alfa dosing groups and placebo group, although the clinical experience is limited.
L'eau est une ressource limitée.
Water is a limited resource.
La vie ici est limitée.
This life here is limited.
Elle est fragile, déséquilibrée et limitée.
It is fragile, unbalanced, and limited.
L expérience clinique est limitée chez l enfant.
Experience in children is limited.
Le pétrole est une ressource limitée
Oil is a limited resource.
L'aide alimentaire est par définition limitée.
Food aid is by definition limited.
politique de concurrence est assez limitée.
This is not an isolated affair.
Mais cette protection est scandaleusement limitée.
This protection is, however, scandalously limited.
Notre capacité est, dès lors, limitée.
Our scope is therefore limited.
L adjudication est limitée aux destinations suivantes
The tendering procedure shall be restricted to the following destinations
le corps est limité quelle que soit la manière dont vous le regardez.Limité. Votre connaissance est limitée, la santé est limitée, et le pouvoir est par conséquent limité, et la bonne humeur va être limitée.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited.
Chaque séquence est limitée à 48 heures.
The limit for each sequence of voyages, however, is 48 hours.'
Sur l'île, l'utilisation d'Internet est extrêmement limitée.
Internet use is extremely limited on the island.
Cette immunité est limitée aux affaires pénales.
Such immunity is confined to criminal cases only.
L expérience chez les enfants est limitée.
The experience in children is limited.
L'expérience clinique chez les enfants est limitée.
Experience in children is limited.
L'expérience du surdosage avec l'amlodipine est limitée.
Experience of overdose with amlodipine is limited.
La baisse est très limitée 2 points
These are just tiny decreases two percentage points not significant.
L'efficacité de cette arme est toutefois limitée.
The Commission sees its current powers corifirmed (Article 28).
Cette proposition est limitée mais néanmoins importante.
MALLET (PPE). (FR) Mr President, ladies and gentlemen, this report is an important step in the life of our Parliament.
L' épidémie actuelle n' est pas limitée !
The present epidemic is anything but restricted.
L'aide est elle limitée au minimum nécessaire?
On the question whether the aid is restricted to the minimum necessary
Mais la vie est également traumatisante et limitée.
But real life is also traumatic and limited.
La vitesse est limitée à 64 kbit s.
Inmarsat M provides voice services at 4.8 kbit s and medium speed fax data services at 2.4 kbit s.
Diffusion de l'élevage La population Curly est limitée.
This group is focused on community events in the Curly world, and spreading knowledge of the Curly horse.
Chacune des planches est produite en édition limitée .
Each board is produced in limited edition runs.
Mais notre action est encore bien trop limitée.
But action is still much too limited.
L'étendue de l'activité visée en l'occurrence est limitée.
The value of such procurement appears limited.
L expérience en matière de surdosage est limitée.
Experience with overdose is limited.
L expérience clinique chez les enfants est limitée.
Experience in children is limited.
L expérience clinique chez la femme enceinte est limitée.
Clinical experience in pregnant women is limited
L expérience de surdosage avec le saquinavir est limitée.
There is limited experience of overdose with saquinavir.
L'expérience clinique chez la femme enceinte est limitée.
Clinical experience in pregnant women is limited.
L expérience clinique chez la femme enceinte est limitée.
Clinical experience in pregnant women is limited.
Toutefois, l exposition est limitée aux essais cliniques.
However, exposure is limited to clinical trials.
L expérience en matière de surdosage est limitée.
Experience with over dosage is limited.
L expérience en matière de surdosage est limitée.
Experience with overdosage is limited.
Notre expertise économique est limitée en plusieurs aspects fondamentaux.
Our economic expertise is limited in fundamental ways.
La marge de manœuvre du Hezbollah est toutefois limitée.
But there are constraints on Hezbollah.
Mais la marge d action des militaires est très limitée.
But the window for the military to fill the power vacuum will be open only briefly.
La vision stratégique de Moubarak est effectivement terriblement limitée.
Indeed, Mubarak s strategic vision is desperately narrow.

 

Recherches associées : Est Encore Limitée - Est Limitée Pour - L'information Est Limitée - L'utilisation Est Limitée - Offre Est Limitée - Licence Est Limitée - Est Limitée à - Responsabilité Est Limitée - Elle Est Limitée - Capacité Est Limitée - Est Très Limitée - Stock Est Limitée - Société Est Limitée