Traduction de "est principalement basée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Principalement - traduction : Principalement - traduction : Principalement - traduction : Principalement - traduction : Principalement - traduction : Principalement - traduction : Est principalement basée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'économie des Seychelles est principalement basée sur le tourisme et la pêche. | The plantation sector of the economy declined in prominence, and tourism and fishing became the primary industries of Seychelles. |
Freedom House est basée aux Etats Unis et financée principalement par des agences gouvernementales américaines. | Freedom House is based in the United States and is funded primarily by US government aid agencies. |
2.19 Le Comité estime que le temps est venu de procéder à une analyse complète et sérieuse, basée principalement | 2.19 The Committee believes that the time has come to undertake a comprehensive, rigorous analysis, based primarily |
2.23 Le Comité estime que le temps est venu de procéder à une analyse complète et sérieuse, basée principalement | 2.23 The Committee believes that the time has come to undertake a comprehensive, rigorous analysis, based primarily |
2.24 Le Comité estime que le temps est venu de procéder à une analyse complète et sérieuse, basée principalement | 2.24 The Committee believes that the time has come to undertake a comprehensive, rigorous analysis, based primarily |
Basée à Lisbonne, elle dessert 88 destinations principalement en Europe, Afrique et Amérique du Sud. | Its hub in Lisbon is a key European gateway at the crossroads of Africa, South America and North America. |
La législation communautaire actuelle concernant la sécurité des installations nucléaires est basée principalement sur le chapitre 3, titre II du traité Euratom. | The current Community legislation on the safety of nuclear facilities is based mainly on Chapter 3 in Title ?? of the Euratom Treaty. |
L'économie basée sur les ressources est basée sur de la pure logique. | A Resource Based Economy, is based on pure logic. |
Elle est basée à Luxembourg. | Its headquarters are located in Luxembourg, Luxembourg. |
L'entreprise est basée à Hambourg. | In 2011, the company moved from Frankfurt to Hamburg. |
Son unité est basée à . | His unit was based in Al Karābilah. |
Ces questions ont fait l'objet d'une évaluation préliminaire basée principalement sur des études extérieures et sur les contributions des parties prenantes. | A preliminary assessment has been made of these issues, primarily based upon external studies and input from the stakeholders. |
Organisation L'entreprise est basée à Londres. | Current organization The company is based in London, United Kingdom. |
La compagnie est basée à Rome. | The company is headquartered in Rome. |
L'équipe est basée à Austin (Texas). | The Austin Spurs are an American basketball team of the NBA Development League based in Austin, Texas. |
Cette liste est basée sur Armbruster. | This list is based on Armbruster. |
Elle est basée sur trois principes | It is based on three principles |
L utilisation recommandée chez l homme est principalement basée sur les données de sensibilité in vitro et sur les données expérimentales chez l animal, de même que sur des données limitées chez l homme. | The recommended use in human subjects is based primarily on in vitro susceptibility and on animal experimental data together with limited human data. |
L'histoire est basée sur sa propre expérience. | The story is based on his own experience. |
Elle est basée au Caire en Égypte. | Its headquarters are located in Cairo, Egypt. |
L'équipe est basée à Shawinigan, au Québec. | The team is based out of Shawinigan, Quebec. |
L'équipe est basée à Boise dans l'Idaho. | The team is based in the Boise, Idaho, area. |
Mohamed, qui étudie à l université, déplore une méthodologie basée principalement sur une mémorisation aveugle et incontestable qui semble prédominer tout au long du cursus officiel. | Mohamed , who's a university student, laments about a methodology based primarily on blind, unquestionable memorization that seems to prevail throughout the official curricula. |
Corsairfly est une compagnie aérienne basée à Paris. | Corsairfly is an airline based in Paris. |
Cette histoire est basée sur une histoire vraie. | This story is based on a true story. |
Cette loi est basée sur des principes économiques. | This law is based on economic principles. |
Elle est basée sur l'aéroport international Princess Juliana. | It has its headquarters on the grounds of Princess Juliana International Airport. |
Elle est basée à l'Aéroport international Marrakech Menara. | Atlas Blue was a low cost airline with its head office on the grounds of Marrakech Menara Airport in Marrakech, Morocco, operating out of Menara International Airport. |
Arla Foods est une coopérative basée au Danemark. | Arla Foods is a International cooperative based in Århus, Denmark, and the largest producer of dairy products in Scandinavia. |
La compagnie aérienne Jeju Air y est basée. | Jeju Air has its headquarters in Jeju City. |
L'équipe est basée à Santa Cruz en Californie. | The team relocated to Santa Cruz, California for the 2012 2013 season to become the Santa Cruz Warriors. |
Elle est basée sur le mythe de Faust . | This is the largest fault of Faustus throughout the play he is blind to his own salvation. |
l'action est aussi basée sur la vue juste. | It is based also on the right view. |
La démonstration du bénéfice de Trizivir est principalement basée sur les résultats d études conduites chez des patients à un stade non avancé de la maladie, n ayant jamais ou peu reçu d antirétroviraux. | The demonstration of the benefit of Trizivir is mainly based on results of studies performed in treatment naive patients or moderately antiretroviral experienced patients with non advanced disease. |
Votre valeur n'est pas basée sur vos objets de valeur, elle est basée sur un ensemble de chose bien différentes. | Your value is not based on your valuables it's based on a whole different set of things. |
Cette progression est principalement | This increase was mainly due to the fact that counterparties deposited large additional amounts of collateral with the Eurosystem after the outbreak of the financial turmoil in August ( see Chart 43 ) . |
L'activité est principalement agricole. | Economic activity is mainly agricultural. |
L'activité est principalement agricole. | Economy Economic activity is mainly agricultural. |
Qui est basée sur une culture à vie unique. | Which is rooted in one life culture. |
Tout notre argent est basée sur la dette publique. | All our money is based on government debt. |
Netcraft est une entreprise basée à Bath en Angleterre. | Netcraft is an Internet services company based in Bath, England. |
Cargolux est une compagnie aérienne cargo basée à Luxembourg. | Cargolux Airlines International S.A., trading as Cargolux, is a cargo airline with its head office at Luxembourg Findel Airport in Sandweiler, Luxembourg. |
Elle est basée à Rio de Janeiro au Brésil. | Its headquarters is located in Rio de Janeiro, Brazil. |
La jurisprudence est basée sur la common law anglaise. | The judiciary operates independently of the executive and the legislature, with jurisprudence based on English common law. |
L'équipe est basée à Cincinnati en Ohio, États Unis. | The Cincinnati Cyclones are a professional hockey team based in Cincinnati, Ohio. |
Recherches associées : Basée Principalement - Basée Principalement - Est Principalement - Est Principalement - Est Principalement - Est Basée Uniquement - Est Basée Sur - Fondation Est Basée - Est Principalement Utilisé - Est Principalement Composé - Est Principalement Axé - Est Principalement Fait - Est Principalement Responsable - Est Principalement Déterminé