Traduction de "est probablement pas" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Probablement - traduction : Probablement - traduction : Probablement - traduction : Est probablement pas - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On est probablement fichus, on n'y arrivera probablement pas
We're probably doomed, we're probably gonna fail
Probablement pas, probablement pas.
Probably not, probably not.
L hémodialyse n est probablement pas utile.
Haemodialysis is unlikely to be of benefit.
La petite Sarah, qui parle pas, est probablement couchée.
little Sarah, who doesn't speak, is probably asleep
Probablement pas.
Not really.
Probablement pas.
Most likely, they do not.
Probablement pas.
Not likely.
Probablement pas.
Possibly not.
Probablement pas.
Probably not.
Probablement pas.
Probably not, right?
Probablement pas.
Hardly.
Probablement pas!
EXACTLY HOW BANKS CREATE MONEY OUT OF NOTHlNG
Probablement pas.
Likewise, no.
Probablement pas.
Which I probably will not.
Probablement pas.
No, I suppose you cant.
Probablement pas j'imagine.
Probably not I suppose.
Probablement pas beaucoup.
That's probably not very many.
Heu, probablement pas.
Um, probably not.
Mais probablement pas.
Well, you probably haven't.
Très probablement pas.
Quite probably not.
Probablement pas, non.
Probably not, no.
Non, probablement pas.
No, I don't expect so.
Probablement pas impossible.
Well, he probably ain't impossible.
Bazzi Est ce que je veux vraiment y aller? Probablement pas.
Zack Bazzi Do I really want to go? Probably not.
Mais ce n'est probablement pas ce qui est le plus efficace.
But it's not really what is probably most efficient.
Il ne semble pas peur alors il est probablement propre.Alors ne vous inquiétez pas.
He doesn't seem afraid so he's probably clean. So don't worry.
Heu, probablement pas, non.
Um. . . probably not. No.
(probablement pas avant 2010)
(probably no earlier than 2010)
Ici, il est évident que le souhait n'est pas et ne sera probablement pas accompli.
Here, it is evident that the wish is not, and probably will not be, fulfilled.
Elena En effet, probablement pas.
Elena Yeah, probably.
Il ne viendra probablement pas.
He probably won't come.
Vous n'aimerez probablement pas ça.
You probably won't like it.
Tu n'aimeras probablement pas ça.
You probably won't like it.
Ce n'était probablement pas vrai.
It was probably not true.
Je n ai probablement pas tort.
The probability lies in that direction.
Oui, probablement pas complètement observé.
Yes, probably not fully looked.
( ne sera probablement pas obtenu)
( will probably not be obtained)
( ne sera probablement pas disponible)
( will probably not be obtained)
Vous ne pouvez probablement pas.
You probably can't.
Probablement pas, mais c'est possible.
Probably not, and then again it might.
Si son téléphone est dans son sac, probablement qu'elle n'entend pas elle, ne vous inquiétez pas.
If her phone is in her bag, probably she doesn't hear it, don't worry.
On devrait probablement ralentir, et ce point d'action est probablement maintenant.
We should probably slow down, and that point of action is probably now.
NickEvershed L'Australie quand elle n'est pas en feu, c'est qu'elle est probablement submergée.
NickEvershed Australia if it's not on fire, it's probably underwater.
En raison de son caractère lipophile, le mitotane n est probablement pas dialysable.
Because of its lipophilic nature, mitotane is not likely to be dialysable.
Tu ne savais probablement pas comme il est terrible de trahir un amour!
You probably don't know how much it hurts, my broken heart.

 

Recherches associées : Probablement Pas - Probablement Pas - Probablement Pas - Est Probablement - Est Probablement - Plus Probablement Pas - Plus Probablement Pas - était Probablement Pas - Gérer Probablement Pas - Probablement Probablement - Il Est Probablement - Est Probablement Liée - Elle Est Probablement - Il Est Probablement