Traduction de "est que parce que" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Est que parce que - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Parce que, parce que, Amérique, nous comprenons que cette démocracie est à nous.
Because . because America we understand that this democracy is ours.
Pas parce que je suis fatigué, mais parce que la planète est fatiguée.
Not 'cause I'm getting tired but because the planet's getting tired.
parce que chacun est affligé.
because everyone is sad.
Parce que la liste est...
Cause the list is...
Parce que... elle est déconnectée.
Because she's cut off.
parce que parce que nous sommes les pilotes et le ciel est notre maison.
becausebecause we are pilots, the sky is our home.
Ce n'est pas parce que c'est sans importance, parce que cela nous est égal.
It's not because it's trivial. It's not because we don't care.
Tu penses que parce que ma main est...
You mean because my hand is...
Parce que, parce que...
Because, because...
Parce que tout ce que tu vas toucher est du temps, parce que tu es devenue le temps.
Because everything you will touch is time, because you have become time.
Патамушта Parce que parce que )
Патамушта )
Parce que... enfin... Parce que...
Because... well... because...
Parce que je sais que ma vie est finie.
Because I know my life finish.
parce que leur prix est élevé.
because their prices are high.
Parce que le monde est grand.
Because the world is big.
Parce que la vie est complexe.
Because life is complex,
Parce que lui aussi est Galiléen.
Because he is also a Galilean.
Parce que vous mesurez est faux
Because you are measuring is wrong
Parce que la prière est l'amour
Because prayer is love
Parce que leur atmosphère est partout.
Because atmosphere is everywhere.
Parce que Seung Jo est froid.
Because Seung Jo is cold.
Parce que tu est tellement intelligent.
Because you're so smart.
Parce que Sam est un mec.
Sam was a dude.
Parce que le cerveau est bête.
The brain is dumb.
Parce que ton QI est supérieur ?
Because your IQ is higher?
Parce que le moment est venu.
Because now is the time.
Parce que Louis est un homme.
Because Louis is a man.
Parce que chaque étape est dangereuse.
Because every step is dangerous.
Parce que Obama est très gay
Because Obama is very gay
Parce que son époux est décédé.
It is because her husband has died.
Estce parce que Fela est mort
Chee because Fela die
Parce que c est comme ça.
Because that's the way it is.
Parce que Rome est à moi.
Because Rome is mine!
Parce que la pluie est finie
'Cause it ain't gonna rain no more
Parce que ce qui est, est ici, maintenant.
Because what is, is here now.
La raison pour laquelle nous utilisons cette technologie est parce que c'est facile, parce que c'est pratique, parce que c'est intégré dans les outils que nous avons déjà.
The reason we use that technology is because it's easy, because it's convenient, because it's built into the tools that we already have.
Ce n'est pas parce qu'il est difficile que nous n'osons pas c'est parce que nous n'osons pas, qu'il est difficile.
It's not because things are difficult that we dare not venture. It's because we dare not venture that they are difficult.
Je sais que parce que deux est facteur de huit.
I know that because two is divisible into eight.
Nous savons que la place est à l'extérieur parce que
We know the square is on the outside because it's about the circle.
Parce que le Seigneur est plus fort que le sol !
'Cause the Lord is stronger than the ground.
Tout est parfait, parce que tu existes.
Everything is perfect because you exist.
Parce qu'il est temps que tu grandisses.
Because it's time you grew up.
parce que l'aveugle est venu à lui.
Because a blind man came to him.
parce que l'aveugle est venu à lui.
Because the blind man had come in his august presence.
parce que l'aveugle est venu à lui.
that the blind man came to him.

 

Recherches associées : Est Parce Que - Parce Que - Parce Que - Parce Que - Parce Que - Est-ce Parce Que - Qui Est Parce Que - Est Possible Parce Que - Est Important Parce Que - Simplement Parce Que - Aussi Parce Que - Parce Que Quand - Même Parce Que - Soit Parce Que