Traduction de "examiner si" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Examiner - traduction : Examiner - traduction : Examiner si - traduction : Examiner - traduction : Examiner si - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le Comité ne peut pas examiner une communication si
The Committee may not consider a communication if
Je me ferais examiner si tu fais de même.
I'll submit to an examination, if you will also.
si des amendements à examiner en session plénière sont déposés,
an amendment is tabled for discussion during the plenary session, or
si des amendements à examiner en session plénière sont déposés,
an amendment is tabled for discussion during the plenary session
Si ces informations sont exactes, il faudrait examiner ce problème.
If the ban is indeed uncertain, the problem should be tackled.
examiner si les conditions d' un retrait de l' enregistrement sont réunies .
for withdrawal of registration are met .
Il faudra par conséquent redevenir sérieux, examiner sérieusement le problème et examiner si l'on doit modifier la politique agricole commune ou accroître les ressources.
We must pull ourselves together therefore and take a sober look at how we can either structure the common agricul tural policy differently or increase the resources.
Vous devrez examiner si la réforme actuelle de la PAC va assez loin.
You will need to consider whether the current CAP reform goes far enough.
Nous devrons examiner si les 2,5 milliards proposés par la Commission s'avèrent suffisants.
We shall have to see whether or not the 2.5 billion that the Commission has proposed is sufficient.
Si vous pensez que c'est un mensonge, faites vous donc examiner dans un hopital
If you think I'm lying, then go check it out in a hospital.
Peutêtre que la Commission pourrait examiner cette idée pour voir si elle est réalisable.
Perhaps the Commission might look at this idea to see if it is feasible.
Toute personne peut, anonymement et gratuitement, se faire examiner pour savoir si elle est séropositive.
HIV examinations are available to each person, anonymously and free of charge.
Nous devons également examiner si les exigences que nous imposons aux pays candidats sont justes.
We must also discuss whether we are making the correct demands of the candidate countries.
Au cours de ce processus, il faudra examiner avec soin si les contrôles sont toujours adéquats
During this process the continued adequacy of controls should be carefully considered.
Si ces symptômes persistent ou s aggravent, vous devez faire examiner votre enfant par un médecin.
If the condition persists or worsens, you may have to bring your child to the doctor.
La Commission doit donc examiner si les mesures en cause sont compatibles avec le marché commun.
The Commission must therefore assess whether the measures can be considered to be compatible with the common market.
examiner en priorité absolue les demandes de reconsultation si toutes les informations utiles ont été transmises,
to consider requests for reconsultation as a matter of absolute priority provided that all the necessary information has been forwarded to it
Dans son rapport, elle devrait examiner si les exceptions prévues à l article 104, paragraphe 2, s appliquent.
In its report, it should examine whether the exceptions provided for in Article 104(2) apply.
Ne nous en veuillez pas, toutefois, si nous manifestons un certain scepticisme et si nous voulons examiner ces idées de plus près.
An environmental agency of this kind needs to have clearly defined authority and the opportunity to take action internally.
Nous devrons examiner si le titre de cette rubrique doit être modifié, si cette rubrique doit être divisée en d'autres sous rubriques, etc.
We shall have to look at whether this heading will have to be renamed and whether we shall have to divide it up into different sub headings, et cetera.
Pour ma part, j'étais si occupé à les examiner, que je touchai à peine à mon souper.
For my part, I could hardly eat my supper for watching them.
Si nous devions d'aller derrière ou examiner l'objet nous voir l'autre surface de ce solide en rotation.
If we were to kind of go behind or look into the object we would see the other surface of this rotational solid.
Le Comité ne peut pas examiner de communications si les personnes concernées ne sont plus en vie.
The Committee could not consider communications if the individual concerned was no longer alive.
si un groupe ou dix membres du s'il est déposé des amendements à examiner en session plénière,
an amendment is tabled for discussion during the plenary session by a group or by Committee members, or
Je vous demande, Monsieur le Président, si nous pouvons examiner cette résolution et la mettre aux voix.
I would ask you, Mr President, if we could take the vote on it now.
Nous devons examiner si des modifications s'imposent à cette fin dans le cadre de la Conférence intergouvernementale.
We must examine whether any changes are needed to this end which would fall within the scope of the Intergovernmental Conference.
Je pense que nous devons examiner si dans l'intervalle, nous pouvons lui donner une interprétation encore meilleure.
In my view, we should be looking at how we can add more detail in the meantime.
Si nécessaire, deux compresseurs peuvent être remplis pour examiner 56 fragments de la taille d'un grain d'avoine.
If necessary, two compressoria need to be filled to examine 56 oat kernel size pieces.
La Commission doit d'abord examiner si TvDanmark se trouve dans une situation comparable à celle de TV2.
First, the Commission has to appraise whether TvDanmark is in a similar situation to TV2. The Commission makes the points set out below.
Bien entendu, la Commission pourra, si les circonstances l apos exigent, examiner toute autre question qui se présentera même si celle ci relève d apos un chapitre qu apos il n apos est pas prévu d apos examiner pendant l apos année.
The Commission may of course take up any emerging issue in any other chapter even if it is not scheduled for the year, if the circumstances so require.
si un groupe ou dix membres du Comité déposent'il est déposé des amendements à examiner en session plénière,
an amendment is tabled by a group for discussion during the plenary session by a group or by ten Committee members, or
si un groupe ou dix membres du Comité déposent'il est déposé des amendements à examiner en session plénière,
an amendment is tabled for discussion during the plenary session by a group or by ten Committee members, or
Si cette Assemblée veut examiner des pro blèmes de sécurité, elle doit refuser l'instauration d'une alliance militaire européenne.
If this Parliament is to consider security matters, it must not be to build a European military alliance.
Si nous examinons une proposition de résolution, nous devons examiner toutes celles qui portent sur le même sujet.
It is based on a dual conviction the first is that the exploitation of atomic energy is acceptable only under optimum conditions of safety and environmental and health protection the second is that the European Com munity would be exposed to very major economic and political risks if this source of energy were to be ruled out.
À examiner.
To be considered.
À examiner.
To be considered.
Le couteau, que vous pouvez examiner ma main, que vous pouvez examiner.
The knife, which you can examine my hand, which you could examine.
Je voudrais , si vous me le permettez , examiner avec vous le rôle des banques centrales dans une économie mondialisée .
I would like to investigate with you the role of central banks in a globalised economy .
Or un problème ne saurait être résolu si l'on s'arrête à sa manifestation plutôt que d'en examiner le fond.
If one would ignore the essence of any issue and see only the phenomenon, that issue cannot be resolved.
s'il est déposé si un groupe ou dix membres du Comité déposent des amendements à examiner en session plénière,
an amendment is tabled for discussion during the plenary session by a group or by ten Committee members, or
Je ne manquerai pas de faire examiner l'affaire, en vue de déterminer si la Commission est habilitée à intervenir.
We shall deal with questions to the Commission.
La situation contraint les décideurs à examiner sérieusement si les moyens mis en ?uvre sont tout à fait adéquats.
The situation is compelling decision makers to take a serious look at whether the measures taken have been at all the right ones.
Examiner en local
Examine locally
Examiner la solution
Examine Solution
Examiner la pile.
Examine the stack.

 

Recherches associées : Examiner Avec Soin Si - Examiner Et Examiner - S'il Vous Plaît Examiner Si - Examiner Comment - Examiner Attentivement - Examiner Attentivement - Examiner Plus - Examiner Plus - Examiner Attentivement - Pour Examiner