Traduction de "exprimé son consentement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Consentement - traduction : Consentement - traduction : Consentement - traduction : Consentement - traduction : Exprimé - traduction : Exprimé son consentement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Leur consentement devrait être non seulement préalable et librement exprimé, mais aussi éclairé. | Their consent was to be not only free and prior, but also informed. |
Marionsnous sans son consentement. | We'll marry without his consent. |
Dans beaucoup de cas, ces activités avaient lieu sans le consentement préalable, librement exprimé et éclairé des autochtones. | In many cases, this exploitation occurred without the free, prior and informed consent of the indigenous peoples. |
Était elle venue pour refuser son consentement ? | Did she call to refuse her consent? |
Je n'ai rien fait sans son consentement. | I have not taken any step without his consent. |
Mon oncle a enfin donné son consentement! | Uncle has consented at last! |
Et si on n'a pas son consentement ? | What will we do if he doesn't give his consent? |
Laurent dut écrire à son père pour lui demander son consentement. | Laurent had to write to his father to ask his consent to the marriage. |
J'ai débattu avec lui jusqu'à obtenir son consentement. | I argued him into consent. |
Laissez seul aller n'importe où sans son consentement... ... | Let alone going anywhere without his consent... ... |
Donner valablement son consentement à des relations sexuelles. | Give valid sexual consent criminal laws do not directly define the age from which a person is considered as capable of giving a valid consent to engage in sexual activity. |
Sarannee a exprimé son chagrin | sarannee grieved |
Yagoob a exprimé son mécontentement | Yagoob was not pleased |
Était ce à sa demande et avec son consentement ? | Was this at his request and with his consent? |
a) La personne y donne librement son consentement éclairé et | (a) The person freely gives his or her informed consent and |
droit de réserver son consentement pour certains versements de LPFV, | right to reserve approval of certain payments by LPFV, |
droit de réserver son consentement dans le cas de restructurations. | right to reserve approval of restructuring operations. |
Un amendement entré en vigueur a force obligatoire à l'égard des États parties qui ont exprimé leur consentement à être liés par lui. | When an amendment enters into force, it shall be binding on those States Parties which have expressed their consent to be bound by it. |
L intéressé a donné son consentement à la divulgation des informations (lorsque la législation de l État membre requis impose un tel consentement). | The person concerned has given his her consent for obtaining the information (where this consent is required by the law of the requested Member State). |
Lenz sion a clairement exprimé son opinion. | President. The debate is closed. |
Notre collègue Seligman a exprimé son opinion | The price is also determined by competition with other |
Lizzy, lui dit son pere, je lui ai donné mon consentement. | Lizzy, said her father, I have given him my consent. |
Le 12 décembre 2002, son contrat fut résilié par consentement mutuel. | On December 12, 2002 his contract with Everton terminated by mutual consent . |
La famille biologique ne peut revenir sur son consentement à l'adoption. | In case of open adoptions, the parent cannot revoke his her consent to the adoption. |
Cet État membre est, avec son consentement, désigné par le Conseil. | Such State Member of the Union shall be designated, with its agreement, by the Council. |
Article 174 quot Le mariage à distance est réputé célébré dans la commune où le consentement qui rend l apos acte parfait est exprimé. quot | A marriage in the absence of one of the partners shall be deemed to have been solemnized in the place where the consent by which it was entered into was given. quot |
Vidberg avait exprimé ainsi son point de vue | Reactions were heated. têtu.com presented a few of them |
Mwamfupe Anyisile a exprimé son vote de préférence | Mwamfupe Anyisile gave away her voting preference |
Selon l apos article 23 quot La femme doit donner son consentement. | Under article 23 quot The woman must give her consent. |
Il déclare alors que rien ne doit être tenté sans son consentement. | He stated that nothing was to be attempted without his involvement. |
Ainsi, un enfant qui a atteint l apos âge de 12 ans ne peut être adopté sans son consentement, de même que son nom ne peut être changé sans son consentement à partir de cet âge là. | Thus, adoption of a child which has attained the age of 12 years should not take place without the consent of the child, and a change of the child apos s name also requires the consent of the child if it has attained the age of 12 years. |
Le silence vaut consentement pour la jeune mariée vierge tandis que la femme qui a été mariée doit exprimer son consentement à haute voix quot . | In the case of a virgin, this shall be signified by her silence and, in the case of a woman who is not a virgin, by her verbal assent quot . |
Si le patient n'est pas en état de donner son consentement, on demande le consentement de l'époux ou de l'épouse, ou encore d'un parent proche. | If the patient is in no condition to give this consent then the consent of the spouse or next of kin is taken. |
Mais woo elle, douce à Paris, obtenir son cœur, Ma volonté de son consentement n'est qu'une partie | But woo her, gentle Paris, get her heart, My will to her consent is but a part |
Vous savez, inséminer artificiellement une femme sans son consentement, comment appellerait on ça ? | You know, artificially inseminate a woman without her consent, what would it be called? |
l'Autorité compétente qui a communiqué les informations a donné son consentement préalable et | An Entity such as a partnership, limited liability partnership or similar legal arrangement that has no residence for tax purposes, according to subparagraph D(3) of Section VIII of Annex I, shall be treated as resident in the jurisdiction in which its place of effective management is situated. |
Sur son compte Twitter, Irene Valiente l'a exprimé ainsi | On her Twitter account, Irene Valiente expressed the following |
À son tour, Rafael Correa s est exprimé sur Twitter | Also, Rafael Correa tweeted |
Le Gouvernement israélien a lui aussi exprimé son accord. | The Government of Israel has also expressed its agreement. |
La Commission ne peut l'accepter que dans le cas où le plaignant donne son approbation ou son consentement. | The Commission can only accept this in cases of approval or consent of the complainant. |
Consentement | Consent |
Consentement | Type II variations |
Consentement | Consent |
Le consentement est exprimé au moment de la célébration du mariage La Constitution du 27 décembre 2004 dispose en son article 6, alinéa 1, que Le mariage et la famille constituent la base naturelle et morale de la communauté humaine. | Consent is expressed when the marriage is celebrated Article 6, paragraph 1, of the Constitution of 27 December 2004 provides that Marriage and the family constitute the natural and moral basis of the human community. |
L'employeur ne peut affecter une femme à un autre emploi qu'avec son consentement écrit. | An employer can transfer a woman to another work position only with her written consent. |
Recherches associées : Son Consentement - Son Consentement - Exprimé Le Consentement écrit - Retirer Son Consentement - Donner Son Consentement - Donner Son Consentement - Donne Son Consentement - Retirer Son Consentement - Avec Son Consentement - Accorde Son Consentement - Librement Son Consentement - Donne Son Consentement - Donner Son Consentement - Donner Son Consentement