Traduction de "fâché contre toi" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Contre - traduction : Fâché - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction : Fâché - traduction : Fâché contre toi - traduction : Fâché contre toi - traduction : Contré - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Es tu fâché après moi ? Comment quiconque pourrait jamais être fâché contre toi ? | Are you angry at me? How could anyone ever be angry at you? |
Et pourquoi estce que je serais fâché contre toi, voyons, hein ! | Why should I be? |
Es tu fâchée après moi ? Comment quiconque pourrait jamais être fâché contre toi ? | Are you angry at me? How could anyone ever be angry at you? |
Tom n'est pas fâché avec toi. | Tom isn't mad at you. |
Êtesvous fâché contre moi ? | Are you angry with me? |
Êtesvous fâché contre quelqu'un ? | Are you mad at somebody or something? |
Je suis fâché contre elle. | I'm angry with her. |
Tom était fâché contre moi. | Tom was angry with me. |
Je suis fâché contre eux. | They hurt me by this. |
Tom s'est fâché contre les lycéens. | Tom got angry with the high school students. |
Il est devenu fâché contre nous. | He got angry with us. |
Ne sois pas fâché contre moi. | Oh, now, don't be cross with me, please. |
Ne sois pas fâché contre moi. | Oh, now don't be mad with me. |
Tu n'es pas fâché contre moi ? | Hey, you're not sore at me, are you, Pop? |
Je ne suis fâché contre personne. | No, I'm not angry at anyone. |
Fâché contre une si belle femme ? | How could I be angry at a beautiful woman like you? |
Ne sois pas fâché contre moi! | Please don't be angry with me. |
Tom est désormais très fâché contre moi. | Tom is now very angry with me. |
Le maître n'est pas fâché contre moi. | The Master is not angry with me. |
Sami sait que Layla est fâché contre lui. | Sami knows Layla is angry with him. |
Vous n'êtes pas fâché contre moi, M. Lestingois ! | You aren't angry with me, are you? |
J'espêre que vous n'êtes pas fâché contre moi. | I was just hoping you weren't too angry with me, sir. |
Comme vous l'avez insulté, il est fâché contre vous. | As you have insulted him, he is cross with you. |
Zhener vous n'êtes pas fâché contre moi, le droit | Zhener you are not angry with me, right |
Juste à quel point Dan est fâché contre Cortig. | Oh, nothing. I was just saying how mad Dan was at Cortig. |
Tu n'es pas fâché contre le docteur, n'estce pas? | You're not angry at the doctor, are you? |
Je ne peux jamais rester fâché contre Tom bien longtemps. | I can never stay angry at Tom for very long. |
Il était fâché contre mon père, et je m'en suis mêlé. | He was angry with my father. I'm mixed up in their quarrel. |
J'étais fâché, très fâché, voilà tout. | I was sorry, very sorry, and that was all. |
Ami, je t ai offensé, il est vrai tu peux être fâché contre moi? | 'Dear, I have offended you, it is true you are perhaps vexed with me?' |
Je me sens fâché et trahi . Fâché , oui. | Feel angry and betrayed. Angry, yes. |
Fâché | Angry |
Fâché ? | who's sore? |
Pourquoi es tu fâché ? Je ne suis pas fâché ! | Why are you angry? I'm not angry! |
Pourquoi êtes vous fâché ? Je ne suis pas fâché ! | Why are you angry? I'm not angry! |
J'en suis bien fâché, Tregellis, mais je serai contraint de déclarer le forfait contre vous. | I am very sorry, but it will be my duty to declare it forfeit against you. |
Êtesvous fâché ? | Are you angry? |
Fâché, Hubert? | Angry, Hubert? |
Assez fâché. | Uh, well, sorta mad. |
J'étais fâché. | I got angry. |
Il s'est fâché. | He got angry. |
Tu es fâché ? | Are you angry? |
Vous êtes fâché ? | Mad at me? |
Tu es fâché. | You're angry. |
Il était fâché. | Was he sore. |
Recherches associées : Es-tu Fâché Contre Moi? - Devenir Fâché - Est Fâché - Il Est Fâché - Es-tu Fâché - Toi - Toi Toi-même - Médecin Guéris-toi Toi - Connais-toi Toi L'homme - Félicite Toi - Que Toi