Traduction de "féminité" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Féminité - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Japon L'image de la féminité | Japan The Unhealthy Image of Ladylike Global Voices |
Une atteinte à leur féminité. | A violation of the way in which they feel they lead their life as a woman. |
Pas une once de féminité. | You're not alive. You're not a bit feminine. |
La mort de la féminité russe | The Death of Russian Womanhood |
Ni que je pouvais, ma féminité. | Nor could I, my womanhood. |
Personne ne respecte plus la féminité. | But nowadays, no proper respect for our Southern womanhood. |
Il était là, acceptant sa féminité avec grâce. | He was out there. He accepted his femininity with grace. |
Que la féminité est censé remonter le moral. | Why? That femininity is supposed to cheer. |
Cemre permettant de changer d'avis de Barış sa féminité. | Cemre used her womanhood to change Barış's mind. |
Plus qu'un New Look , c'est une nouvelle féminité qui est dévoilée. | More than a New Look, a new woman. |
En fait, j'ai grandi en observant deux types différents de féminité. | In fact, I grew up observing two different kinds of womanhood. |
En Inde, la maternité est considérée comme le couronnement de la féminité. | In India, motherhood is perceived as the ultimate validation of womanhood. |
Je soutiens la féminité par le moins que je puisse faire pour elles. | I am supporting womanhood by the at least I can do for them. |
Il ajoute qu'on devrait recevoir des points bonus selon le degré de féminité | 'cause on one hand you're saying it's their body type, and then on the other hand you're saying it's their attire. Are they flattening their boobs or are they just flat chested? |
La fleur de Ia féminité des AIves Lima De Castro Pimenta De Rezende. | The flower of the womanhood of the Alves Lima De Castro Pimenta De Rezende. |
Ci dessous, un documentaire, Couper la Féminité, sur les mutilations génitales féminines en Gambie | Below is a documentary, Cutting the Womanhood, about FGM in the Gambia |
Nous sommes dans une culture qui ne valorise pas les valeurs associées à la féminité. | They really buy into th a culture that doesn't value what we feminized. |
Entre devoirs traditionnels et féminité moderne la subtile évolution du statut des nombreuses veuves du Népal | As the Number of Widows Grows, Widowhood Is Changing in Nepal Global Voices |
Il ne peut pas être quelque chose de femmes est regrettable, la féminité n'est pas regrettable. | It can not be something women is unfortunate, femininity is not regrettable. |
Et je veux être respectée dans l'ensemble de ma féminité parce que je mérite de l'être. | And I want to be respected in all of my femaleness because I deserve to be. |
Je pense que toutes les femmes ont eu au moins une mauvaise expérience personnelle de la féminité. | I think all women have had at least a bad personal experience of womanhood. |
J'ai choisi de ne plus me confondre en excuses pour mon sexe féminin et pour ma féminité. | I have chosen to no longer be apologetic for my femaleness and for my femininity. |
En parcourant ces albums, il me semble voir Bishnu se frayer un chemin entre les coutumes et la féminité moderne. | As Bishnu takes me through these albums, I see her negotiating the boundary between customary ritual and modern womanhood. |
Radhika, qui travaille au bureau de Goa de Video Volunteers, se souvient qu'elle devait affirmer sa féminité quand elle était enfant | Radhika, who works at the Video Volunteers Goa office, recalls that she had to establish her femininity as a child |
Pourtant l'homophobie n'est pas seulement une question d'homosexualité c'est aussi une question sur le sens de la masculinité et de la féminité. | But homophobia is not just about homosexuality it is also about what it means to be a man or a woman. |
J'avais un cadeau, un collier avec un papillon (quand j'étais optimiste, je considérais celui ci comme un symbole de force et de féminité). | There was a present. A necklace with a butterfly (when I was optimistic, I used to consider it a symbol of strength and femininity). |
En tant que femme, vous avez naturellement apporté à votre mission non seulement votre qualité de femme, mais aussi une touche de féminité. | Of course as a woman you have brought not just the quality of being female but also femininity to this task. |
La génération de Terechkova, bien qu elle ait couvert presque toute l ère du règne soviétique, a été élevée dans la tradition russe de la féminité. | Tereshkova s generation, though it encompassed almost the entire era of Soviet rule, had been raised in the tradition of Russian womanhood. |
Nous construisons une image nationale de la féminité, de la maternité et de la beauté basée sur l'expérience des mouvements de femmes Euro Atlantiques. | We build up a national image of femininity, maternity and beauty based on the Euro Atlantic women s movements experience. |
Je me suis rebellée et refuse de cuisiner pour qui que ce soit car je me fiche bien de leur validation de ma féminité. | I rebelled refuse to cook for ppl because I couldn't care less for their validation of my femininity. |
Des normes de beauté et de féminité imposées, telles la blancheur de la peau, l'opération des paupières, pénètrent progressivement la Chine et ses pays satellites . | As in any society, imposed standards of beauty and femininity penetrate deeply, with skin whitening procedures and double eyelid surgery progressively increasing throughout China and her neighbours. |
De même, les actes de violence sexiste traduisent une incompréhension face à ce qui rompt avec les normes établies de la masculinité et de la féminité. | Therefore, it is one of the manifestations of gender violence directed to everything intelligible, that breaks with and does not bend to masculine and feminine norms. |
Je le préfère à tous les autres pour sa féminité, son grand amour des femmes, et parce qu'il sublime notre beauté , ajoute l'ex duchesse de Feria. | I prefer him to other designers because of his femininity, his great love of women, and because he enhances our beauty added the former Duchess of Feria. |
Yuksel Aytug , je sais même pas comment le prononcer qui a donc écrit un article prétextant que les Jeux Olympiques étaient je cite destructeurs de féminité | They're totally indistinguishable from men. Their breasts the symbol of womanhood, motherhood flattened into stubs as they were seen as mere hindrances to speed. |
Virginia Woolf appelait l idéal de féminité de cette époque l Ange dans la maison une créature en retrait, fragile, qui ne pouvait résister à la rudesse de l arène publique. | Virginia Woolf called the ideal of womanhood in this period The Angel in the House a retiring, fragile creature who could not withstand the rigors of the public arena. |
Virginia Woolf appelait l idéal de féminité de cette époque l Ange dans la maison une créature en retrait, fragile, qui ne pouvait résister à la rudesse de l arène publique. | Virginia Woolf called the ideal of womanhood in this period The Angel in the House a retiring, fragile creature who could not withstand the rigors of the public arena. |
Des cas de viol de lesbiennes en raison même de leur orientation sexuelle par un agresseur qui voulait prouver la féminité de la victime ont également été signalés. | Cases of lesbian women being targeted for rape specifically because of their sexual orientation in order for the aggressor to prove the victim's womanhood have also been documented. |
Elle part de la conviction que l'emploi d'idées, de symboles et de constructions stéréotypés (souvent traditionnels et implicites) aboutit à une certaine subordination et exclusion des femmes et de la féminité. | It is predicated on the belief that the use of stereotyped (often traditional and implicit) ideas, symbols and structures leads to a certain subordination and exclusion of women and of femininity. |
Alessandra Scaniglia ( leiesensuale), quant à elle, a déclaré que, parfois, la violence contre les femmes vient également d'autres femmes et dans son tweet reflètent les débats complexes sur la féminité et le féminisme. | While Alessandra Scaniglia ( leiesensuale) expreses that sometimes violence against women came also from other women and in her tweet reflects the complex debates about femininity and feminism. |
Pour l'auteur, le mot gender (sexospécificité) désigne l'interprétation sociale, culturelle et institutionnelle de ce que cela signifie que d'être un homme ou une femme, c'est à dire de la masculinité et de la féminité. | In this book, gender is understood to mean the social, cultural and institutional construction of what it means to be a man or a woman that is, of masculinity and femininity. |
Ce qui a probablement été bien plus terrifiant pour elles que l effondrement du régime soviétique, c est la prostitution endémique de la vie quotidienne, car elle niait la signification même de la Russie et de la féminité russe. | Indeed, probably more horrifying to them than the collapse of the Soviet regime was the rampant prostitution of daily life, for it negated the meaning of Russia and of Russian womanhood. |
La sexualité des femmes dans son ensemble est une partie complètement ignorée et non reconnue de la féminité, dans laquelle les sociétés, les cultures, les traditions et les religions refusent de reconnaître les droits sexuels des femmes et leur autonomie corporelle. | Women s sexuality as a whole is a completely side lined and unacknowledged part of womanhood, where societies, cultures, traditions and religions refuse to recognize women s sexual rights and bodily autonomy. |
Malcolm X et le message de Elijah Mohammad fait tout un tas de gens sentent tout à nouveau, encore une fois, l'être humain certains d'entre eux sont venus sortir et trouver un nouveau sens à leur virilité et leur féminité. | That's all I get is threats!!! I get not less than six or seven threatening phone calls everyday. I was surprised to hear that the house had been bombed, but I was not surprised to know or that it had been done by Muslims, because I know that's the way they fight. |
Comme on peut le voir dans son travail, les femmes sont soumises à tous types d'abus. Depuis l'usage forcé du maquillage, le port de mini jupes et de chaussures à talons pour renforcer la féminité , jusqu'à la violence physique et des violations correctives | As you can see in her work, the women are subjected to specific types of abuse, from the forced use of makeup, short skirts and high heel shoes to reinforce their femininity , to physical violence and corrective violations |
Au cours des derniers siècles, la beauté n'a pas été définie uniquement en termes de jeunesse, de bonne santé et de symétrie que nous sommes biologiquement programmés pour admirer, mais aussi de grande taille, de silhouettes longilignes, de féminité et de peau blanche. | Well, for the past few centuries we have defined beauty not just as health and youth and symmetry that we're biologically programmed to admire, but also as tall, slender figures, and femininity and white skin. |
Recherches associées : La Féminité - Faire Perdre Sa Féminité