Traduction de "faible niveau des salaires" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Faible - traduction :
Dim

Faible - traduction : Niveau - traduction : Faible - traduction :
Low

Faible - traduction : Faible - traduction : Niveau - traduction : Niveau - traduction : Faible - traduction : Niveau - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le faible niveau des salaires des enseignants affecte la qualité de l'éducation.
The low teachers' salary level in Latvia affects the quality of education.
Dans leur cas, il fallait relever que le faible niveau des salaires indiquait au premier chef une motivation idéologique.
For those persons, it should be noted that the low salary levels indicated that motivation was primarily ideological.
Le faible niveau des salaires, la pénurie de véritables projets de production et l'exploitation financière des travailleuses dans le secteur privé
Low wages, the dearth of genuine production projects and the financial exploitation of workers by employers in the private sector
En matière de politique salariale, nous misons sur un maintien des salaires au niveau de l'IPC, des salaires réels au niveau de la productivité.
As regards the policy on wages, we advocate keeping wages in line with the Retail Price Index. We believe actual wages should be in line with productivity.
Du faible niveau d'organisation des femmes.
Women are poorly organized.
Au même moment, dans la mesure où les profits du capital sont maintenus à un faible niveau à cause des salaires élevés, les investissements réalisés sont peu nombreux.
At the same time, since returns to capital are kept low by high wages, very little investment occurs.
abaissement du niveau des salaires et de la protection sociale
a lower level of wages and social conditions
Faible niveau d'instruction
Low level of the schooling and
Niveau sonore faible
low noise.
faible niveau sonore.
reduced noise level.
Les salaires réels portugais ne peuvent pas atteindre le niveau de ceux des pays plus avancés par une inflation des salaires nominaux.
Of course it is necessary to reduce the unitary wage costs because that will make it possible to increase investment.
Faible niveau de batterie
Low battery level
Faible niveau de toner
Toner low
Faible niveau d' encre
Ink low
A.2.1  Niveau faible
Electronic document on network
ajustement du niveau des salaires, conformément au principe du redescendons sur terre!
a sensible and realistic adjustment of remuneration levels
C'est pourquoi, le niveau des salaires est si élevé à la Commission.
That is the reason why the wage level in the Commission is so high.
5.3 Des préoccupations persistent toutefois dans l UE quant au dumping social le recours à des salaires et à des charges sociales maintenus à un niveau artificiellement faible afin de se livrer à une concurrence déloyale .
5.3 Concern in the EU has persisted however about social dumping using artificially low wages and social on costs to provide unfair competition.
8.4 Des préoccupations persistent toutefois dans l UE quant au dumping social le recours à des salaires et à des charges sociales maintenus à un niveau artificiellement faible afin de se livrer à une concurrence déloyale.
8.4 Concern in the EU has persisted however about social dumping using artificially low wages and social on costs to provide unfair competition.
8.5 Des préoccupations persistent toutefois dans l UE quant au dumping social le recours à des salaires et à des charges sociales maintenus à un niveau artificiellement faible afin de se livrer à une concurrence déloyale.
8.5 Concern in the EU has persisted however about social dumping using artificially low wages and social on costs to provide unfair competition.
Avec une faible inflation des salaires, il est peu probable que l on assiste à une inflation forte des biens.
With little wage inflation, high goods inflation is unlikely.
le faible niveau de formation,
the low level of training,
un faible niveau de productivité,
low productivity,
Il était largement admis que ses principaux atouts étaient l'existence d'une main d'œuvre capable d'être formée, des salaires relativement bas, des incitations fiscales, une gouvernance généralement bonne (faible niveau de corruption) et des entreprises privées locales dynamiques.
It was widely recognized that its key assets were a trainable labour force, relatively low wages, tax incentives, generally good quality governance (a low level of corruption) and the existence of a dynamic domestic private sector.
Si des salaires moins élevés sont préjudiciables au niveau de vie des travailleurs, le faible coût de la main d'oeuvre ne constitue pas forcément un facteur positif de compétitivité et n'attire pas nécessairement de nouveaux investissements.
Although lower wage levels limit the standard of living of the workers concerned, low labour costs do not necessarily improve competitiveness or attract new investment.
Or, plutôt que d accepter le déclin naturel de leur population, les gouvernements des pays riches continuent d absorber toujours plus d individus afin de maintenir un faible niveau de salaires et de croître toujours plus vite.
But, instead of accepting the natural decline in their populations, rich country governments absorb more and more people to hold down wages and thereby grow faster.
Le niveau de fréquentation des centres de santé est faible.
The utilization of health facilities is low.
Le niveau des dépenses effectuées pour l'éducation est très faible.
The relative expenditure on education is very low.
Notre groupe s'inquiète du faible niveau des crédits de paiement.
Our group is worried about the low level of payment appropriations.
Le niveau de batterie est faible
You are low on battery power.
Un niveau d'emploi élevé exige que les salaires réels suivent l'évolution de la productivité, y compris au niveau sectoriel et au niveau des entreprises.
A high level of employment requires real wages to move in line with productivity developments, including at industry and firm level.
Certes, étant donné ses salaires extrêmement bas et sa faible natalité, l'Allemagne va continuer à être confrontée à des difficultés.
Of course, given its excessively low salaries and adverse demographic trends, Germany will continue to face difficulties.
Cela est peut être dû , du moins en partie , à des rigidités salariales , telles qu' une indexation explicite ou de facto des salaires nominaux sur la hausse des prix ou des salaires de réserve élevés déterminés par le niveau des allocations chômage , à une faible croissance de la productivité du travail et à une concurrence insuffisante dans certains secteurs .
This may be , at least partially , due to wage rigidities , such as an explicit or de facto indexation of nominal wages to prices or high reservation wages determined by the level of unemployment benefits , to low labour productivity growth and to a lack of competition in some sectors .
L'évolution positive des investissements et des salaires ne remet pas en question la situation globale de préjudice dans laquelle se trouve l'industrie communautaire, les investissements affichant un niveau faible pour une telle industrie à forte intensité de capital et l'augmentation des salaires étant essentiellement destinée à compenser l'inflation au cours de la période considérée.
The positive developments in investments and wages do not put into question the overall injurious picture of the Community industry as the investment levels were low for such a capital intensive industry and as the increase in wages essentially compensated for the inflation during the period under consideration.
Faible niveau des droits d'entrée payés par les importateurs de pétrole
Low import duty receipts from petroleum importers
Il convient de souligner que ce qui importe, lorsque l'on parle de niveau de vie, ce n'est pas l'accroissement des salaires nominaux, mais bien l'accroissement des salaires réels.
Do you not consider that a more sensitive and positive reply is indicated?
Votre batterie a atteint un faible niveau.
Your battery has reached a low level.
Au niveau international, l'Europe a paru faible.
Abroad Europe has remained weak.
A l'origine de cette position faible des ex portations se trouve, notamment, le faible niveau des dépenses en matière de recherche.
One of the reasons for this poor exports position is the relatively low level of expenditure on research.
À l'avenir, nous souhaiterions que le niveau des salaires des députés européens soit fixé proportionnellement au niveau salarial en vigueur dans les parlements nationaux.
In future, we should ideally like to see MEPs' salary levels set in relation to salary levels in the national parliaments.
Plusieurs représentants se sont déclarés préoccupés par le faible niveau des ressources.
Several delegates expressed concern over the low level of resources.
J'ai eu des classes au niveau si faible que j'en ai pleuré.
I have had classes that were so low, so academically deficient, that I cried.
Ces salaires minimum doivent garantir un niveau de vie décent aux travailleurs.
In the latter case, this entails guaranteeing these rights in transnational companies and national enterprises alike.
Et une plus faible rentabilité entrainera une baisse des salaires d une manière bien plus efficace que n importe quel contrôle de régulation direct.
And lower profitability will reduce pay more effectively than any direct regulatory controls.
Le niveau très faible d'arbitrages est également encourageant.
The very low level of arbitrations is another encouraging feature.

 

Recherches associées : Niveau Des Salaires - Niveau Des Salaires - Niveau Faible - Faible Niveau - Niveau Faible - Faible Niveau - Niveau Faible - Faible Niveau - La Faible Croissance Des Salaires - Des Salaires - Faible Niveau Des Stocks - Faible Niveau Des Stocks - Faible Niveau D'instruction - Faible Niveau D'endettement